— На лестничной площадке.
— Очень хорошо. Как только я войду в дом, вы позвоните из ближайшего телефона-автомата. Держите его слугу на проводе как можно дольше. Задавайте разные вопросы по поводу того, в какое время Даймитри вчера вернулся домой, спросите у него имена кого-нибудь из служащих и тому подобное. Я в это время быстро все осмотрю: нет ли подходящего места, где можно было бы спрятать довольно большой сверток. Надо установить наблюдение у мусорных ящиков, но я не думаю, что он рискнет выбросить туда интересующие нас вещи. Черт бы побрал этого племянника. Фокс, идите и допросите горничных. Спросите у слуг номер телефона мистера Дональда. Он записан на листе бумаги в комнате у леди Милдред, но ее лучше не беспокоить, если можно этого избежать.
Фокс вышел из кабинета и вернулся через несколько минут.
— Слоан, 8405.
Аллейн протянул руку к телефону и набрал номер.
— Говорит старший инспектор Аллейн, Скотланд-Ярд. Я прошу вас немедленно выяснить, кому принадлежит номер Слоан, 8405. Я подожду.
Он принялся ждать, рассеянно уставившись на Фокса, который с серьезным видом изучал свои собственные записи.
— Что? — неожиданно воскликнул Аллейн. — Да. Повторите, пожалуйста. Большое спасибо. Всего доброго.
Он положил трубку.
— Телефонный номер, по которому можно найти мистера Дональда Поттера, принадлежит капитану Морису Уизерсу, Грандисон-Мэншнз, сто десять, Слинг-стрит, Челси. Уизерс, как вы, должно быть, заметили, упоминается в записях лорда Роберта. Он был на той вечеринке у миссис Холкат-Хэккет и, «похоже, в очень близких отношениях» с ней. Он также присутствовал на концерте, во время которого Даймитри забрал ее сумочку. А теперь я прошу вас взглянуть вот на это…
Аллейн вынул из ящика стола чековую книжку и протянул ее Фоксу.
— Посмотрите в самом конце. 8 июня, прошлая суббота.
Фокс перевернул несколько страниц и наконец нашел то, что искал.
«Пятьдесят фунтов. М. Уизерс. (Д) Шэклтон-Хаус, Ледерхед».
— В этот день как раз был прием у миссис Холкат-Хэккет. Дело начинает принимать интересный оборот.
Фокс, который принялся снова просматривать записи лорда Роберта, спросил:
— А что это он пишет здесь о том, что капитан Уизерс был замешан в деле о наркотиках в 1924-м?
— Я тогда только начинал свою службу в Скотланд-Ярде, но я помню это дело, да и вы сейчас вспомните. Группа Бушье-Уотсона. Их штаб-квартиры располагались в Марселе и Порт-Саиде, но у них повсюду были свои люди. В основном героин. Министерство иностранных дел вынуждено было тогда вмешаться. В то время Банчи работал там и здорово нам помог. Капитан Уизерс, вне всякого сомнения, был тесно связан с ними, но мы не смогли собрать достаточно доказательств, чтобы привлечь его к суду. Весьма темная личность. И молодой Поттер отправился к нему искать убежища! Безмозглый болван! Проклятье!
— Вы знакомы с этим молодым человеком, сэр?
— Что? Да. Да, я немного знаком с ним. И что из этого? Я все равно должен копаться в этом дерьме, и вполне вероятно, в конце концов на крючке окажется все тот же Поттер. Но ведь эти люди — мои друзья! Весело, не правда ли? Ладно, Фокс, не нужно смотреть на меня с таким ужасом. Но если Дональд Поттер не появится здесь прежде, чем…
Дверь внезапно распахнулась, и в комнату вошел Дональд.
Он сделал несколько шагов, остановился и свирепо уставился на Аллейна и Фокса. Выглядел он ужасно. Лицо было бледным, глаза покраснели. Он спросил:
— Где моя мать?
— С ней Агата Трой, — ответил Аллейн. — Я хотел бы поговорить с вами.
— Я хочу видеть мою мать.
— Вам придется подождать, — твердо произнес Аллейн.
Дональд Поттер сидел в кресле лицом к окну. Аллейн по-прежнему располагался за письменным столом лорда Роберта, а Фокс разместился на подоконнике, с карандашом в руке и блокнотом на коленях. Дональд достал новую сигарету и прикурил ее от окурка. Его руки дрожали.
— Прежде чем мы начнем, — сказал Аллейн, — я хочу, чтобы вы кое-что уяснили. Ваш дядя был убит. Обстоятельства, при которых это произошло, вынуждают нас внимательнейшим образом проследить действия всех, кто находился неподалеку от него в течение последнего часа его жизни. Мы к тому же считаем необходимым проявить интерес к его частной жизни, его взаимоотношениям с родственниками, его передвижениям, разговорам и занятиям в последние недели, а возможно и месяцы, его жизни. Для нас не будет ничего сокровенного. Вы, разумеется, страстно хотите, чтобы его убийца был арестован?