Смерть мертвым душам! (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

Илья Ильф и Евгений Петров. Двенадцать стульев.

2

Илья Ильф и Евгений Петров. Двенадцать стульев.

3

Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький принц (перевод Норы Галь).

4

Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький принц (перевод Норы Галь).

5

Борис Акунин. Азазель.

6

Булат Окуджава. Старый дом.

7

Антон Чехов. Иван Матвеевич.

8

Ярослав Гашек. Похождений бравого солдата Швейка (перевод П. Богатырева).

9

Белорусские народные сказки.

10

Белорусские народные сказки.

11

Памела Трэверс. Мэри Поппинс открывает дверь (перевод Игоря Родина).

12

Джоан Роулинг. Гарри Поттер и философский камень (перевод Игоря Оранского).

13

Николай Гоголь. Мертвые души.

14

Несуществующая цитата. Все совпадения случайны.

15

Книги выдуманы. Все совпадения случайны.

16

Книги выдуманы. Все совпадения случайны.

17

Александр Пушкин. Капитанская дачка.

18

Все цитируемые «детские стихи» — плод фантазии авторов. Любые совпадения с реальными стихотворениями случайны.

19

Василий Тредиаковский. Стихи похвальные Парижу.

20

Фамилии писателей взяты с потолка. Всякие совпадения с реальными людьми случайны.

21

Текст выдуман авторами. Все совпадения случайны.

22

Редьярд Киплинг. Маугли (перевод Нины Дарузес).

23

Ниже приведены тексты с плакатов рекламной кампании по пропаганде чтения среди подростков (2012). Кампания была инициирована Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям РФ и Союзом книготорговцев.

24

Лен Толстой. Анна Картина.

25

Это действительно самые первые строки «Анны Карениной».

26

Михаил Булгаков. Мастер и Маргарита.

27

Ая эН. Библия в SMSках.

28

На всех в городе, поскольку Симон умер,
Снизошло такое счастье, что из тьмы сотворился свет.

стр.

Похожие книги