Смерть или престол (Книга Дуба) - страница 108

Шрифт
Интервал

стр.

Не сомневаясь в том, что на этот раз он убился, Ясенка бросилась к нему.

— Нет, он еще дышит, — успокоила она себя и Вейзе, которая примчалась следом.

Нужда придала ей силы. Каким-то образом девушка сумела снова втащить мужчину в их убежище. Там она подбросила в огонь горючих камней и осмотрела рану на голове несчастного иноземца. Травяная смесь уже успела оказать заживляющее действие, и каким-то чудом при новом ударе рана не открылась. И лубки тоже оказались на месте.

Но теперь у него на голове появилась вторая шишка, еще больше первой. Губы раненого посинели дыхание стало затрудненным.

«Если бы здесь была Зазар!» — отчаянии подумала Ясенка.

Ее наставница знала бы, что следует делать.

Девушка всю ночь сидела рядом с раненым. А потом, опасаясь, что он умрет еще до наступления утра, она решилась на отчаянный шаг. Если Зазар к ней не приходит, тогда она сама отправится к Зазар!

Впервые в жизни Ясенка надумала сознательно прибегнуть к волшебству. Она собрала имевшиеся у нее ингредиенты и, полагаясь на обоняние, отыскала недостающее в запасах Зазар; потом составила смесь, которую изредка в ее присутствии использовала знахарка, и растворила ее в воде. А потом, надеясь, что напиток приготовлен без ошибки, она выпила его.

Комната вокруг нее растворилась и исчезла, и Ясенка увидела перед собой столб огня, в котором стояла Зазар.

— Зазар! — воскликнула изумленная Ясенка.

Что случилось? Казалось, Зазар не может двигаться. Ей следовало бы корчиться в пламени от нестерпимых мук, однако она выглядела лишь слегка раздосадованной.

— Мне следовало бы догадаться, что тут понадобитесь вы обе, — сказала Зазар.

Только тут Ясенка заметила, что рядом с ними находится еще одна женщина, облаченная в невероятно красивый наряд. Ясенка изумленно посмотрела на нее.

— Ну, давайте, — Зазар протянула одну руку Ясенке, а вторую — прекрасной незнакомке.

Девушка без колебаний взяла знахарку за руку, а спустя мгновение женщина взялась за вторую руку. А потом Зазар вышла из огня, и он погас у нее за спиной.

— Полагаю, вам следует знать имена друг друга, раз вам суждено рано или поздно встретиться во внешнем мире. Иса, это Ясенка. Ясенка, это Иса.

Не успела Ясенка рассказать Зазар о проблеме, заставившей ее искать связи со знахаркой, как уже снова очутилась в полуразрушенном здании на острове.

К ее глубокому изумлению, незнакомец пришел в себя и теперь пытался сесть. Она бросилась к нему.

— Нет, не надо! Тебе рано вставать!

Он посмотрел на нее совершенно ясными глазами. Хотя второй удар чуть было не стоил ему жизни, похоже, он вернул ему разум. Потом незнакомец заговорил, и Ясенке снова удалось понять достаточное количество слов, чтобы уловить смысл.

— Это ты меня ударила? — спросил он, осторожно дотрагиваясь до быстро заживающей раны и большой шишки с другой стороны.

Ясенка рассмеялась, удивляясь тому, что еще способна на это.

— Нет. Я тебя спасла.

Прибегая к помощи жестов и повторяя слова по несколько раз, пока он не начинал их понимать, девушка рассказала ему, при каких обстоятельствах он упал со скалы.

— А! Птицы! Да, теперь я вспомнил. Я решил что погиб.

— И ты почти себя убил, когда упал во второй раз, совсем недавно.

— Я не понимал, где я. А ты сидела и не двигалась.

— Да. — Ясенка решила не объяснять ему, что именно произошло. Возможно, она сделает это позже. — Я — Ясенка, — сказала она, указывая на себя. Она огляделась, надеясь увидеть Вейзе, но крошечное существо куда-то исчезло.

— Оберн, — сказал он, указывая на себя. — Ты здесь живешь?

Ей было проще согласиться, чем объяснять, какие события привели ее на остров.

— Да.

— Я из Морских Бродяг. Мне нужно идти домой, потому что мой отец уже считает меня мертвым.

Она понятия не имела, где его дом. Несколько мгновений они сидела молча. Ясенка чувствовала себя довольно глупо и не знала, что делать дальше.

Ее размышления прервал раздавшийся снаружи шум. Она повернулась и увидела на дверной занавеси блики огня.

— Жди здесь, — приказала она Оберну, на всякий случай сопроводив свои слова выразительным жестом.

Он кивнул.

Девушка осторожно подошла к занавеси и чуть ее отодвинула. Огонь продолжал гореть, но казался очень далеким. Все еще тревожась, она вышла наружу и осмотрелась. Ничего не увидев, сделала еще шаг вперед.


стр.

Похожие книги