Слово Императора - страница 131

Шрифт
Интервал

стр.

– Шарра, я в курсе списка приглашенных, сбавь обороты. Мун, по твоей части что?

– Работаем, согласовываем, – лаконично отозвался он. – Сам понимаешь, договориться о мерах безопасности сразу четырем службам не так-то просто, особенно когда каждый считает своим долгом что-то скрыть от остальных. Да утрясется, что нам, в первый раз, что ли?

– Ты, главное, предателя к тому моменту вычисли.

– Вычислить – полбеды, надо доказать! – усмехнулся он. – Мы его прямо на приеме возьмем. Есть у меня план провокации, ближе к делу утрясем детали.

– Мне твои провокации… Ладно, посмотрим, – поморщился я.


Императрица Александра Шаар-ан

Этот сон тоже был странный. Я сразу поняла, что это именно сон, полностью осознавала себя, но продолжала спать, наблюдая за происходящим как за спектаклем, со стороны.

Действие происходило на небольшом скалистом острове, одиноким зубом торчащем посреди моря, и кроме камней, песка и жухлой травы здесь ничего не было. Впрочем, нет, стоило об этом подумать, и я поняла, что поспешила с выводами. Кое-кто помимо меня здесь был.

– Рур? – неуверенно окликнула я сидящего неподалеку на камне над обрывом мужчину. Со спины было очень похоже: те же рассыпающиеся по плечам медные волосы, та же смуглая кожа, даже сложение похоже. Но почти сразу я поняла, что ошиблась: этот мужчина был более жилистым, чем Руамар, и, кажется, ниже ростом, но в последнем я не могла поручиться. А еще мне показалось, что он совсем по-другому пахнет.

Незнакомец не ответил, а я осторожно подошла, с интересом его разглядывая. И чем ближе я подходила, тем четче проступали очертания фигуры.

На обнаженной спине мужчины я увидела вязь застарелых шрамов, складывающуюся в какой-то явно осмысленный, но непонятный мне узор. Это было похоже на руны, но незнакомые, чужие, и гораздо более сложного начертания, нежели в орсском языке. А еще оказалось, что мужчина медленно и задумчиво поглаживает по голове лежащего подле олуна. Кот показался знакомым.

– Значит, Первопредок – это ты? – Я без боязни опустилась на корточки рядом с ним. Мужчина с трудом оторвал взгляд от горизонта и сфокусировал на мне с таким видом, будто я – галлюцинация и рассматривает он меня исключительно из вежливости.

К моему удивлению, глаза у него были совершенно обыкновенные, человеческие, серые. В чертах лица сходство с моим мужем прослеживалось, но не портретное, а скорее родственное.

– Ну вроде того, – тяжело вздохнул он наконец.

– А здесь ты что делаешь? – поинтересовалась я, оглядываясь и не обращая внимания на его нескрываемое нежелание общаться. Раз уж снится мне такой странный реальный сон, значит, надо пользоваться моментом.

Первопредок встряхнулся, энергично потер обеими ладонями лицо и вновь уставился на меня, только на этот раз взгляд его стал гораздо более осмысленным.

– От мужа твоего прячусь, уж больно настырный, – усмехнулся он.

– Зачем? – опешила я. – И почему у меня во сне?

– Да я думаю через тебя передать ему пару слов, может, он меня тогда оставит в покое? – сказал собеседник.

У меня появилось ощущение, что я, а точнее, весь мир вокруг сошел с ума.

– Он тебя оставит?! – ошарашенно уточнила я. – Кто из вас двоих вообще должен больше радеть о спокойствии оборотней?

– Ну вот еще, давай ты теперь нотации читай, – скривился Первопредок. А я вдруг поняла, что мой собеседник еще довольно молод; не мальчишка, но лет двадцать пять – максимум. – Я от него из-за них и прятался.

– В смысле?

– В прямом, – терпеливо пояснил собеседник. – Из-за дирижабля. Если Руамар узнает, что это все моих рук дело, будет долго ругаться, а я этого не люблю.

– То есть отравление команды – твоих рук дело?! – дошло до меня. Ощущение безумия окружающей реальности усилилось. – И с какой целью ты угробил сотню собственных потомков? – растерянно хмыкнула я. Возмущаться, правда, благоразумно не стала: с богами шутки плохи, особенно если боги с отклонениями в психике. Впрочем, откуда мне знать, может, они все такие? Я других-то никогда не видела. И что-то мне подсказывает – это к лучшему.

– Подумаешь, сотня, – фыркнул он. – Мне надо было, чтобы того идиота нашли свои, и как можно скорее, а это был самый быстрый и удобный способ.


стр.

Похожие книги