Сломленные - страница 40

Шрифт
Интервал

стр.

Рид засмеялся и направился на выход к задней двери.

— Я все знаю, приятель, все хорошо. Я направляюсь в главный амбар. Мне нужно подыскать ретивую лошадку, что бы она стала на дыбы и скинула Кевина.

Я громко рассмеялся и занялся своим завтраком, затем подошел к холодильнику и, вытащив апельсиновый сок, налил его в стакан. Сев за стол, схватил телефон и нажал «ответить» на сообщение Уитли.


ЛЕЙТОН:С добрым утором, ГД. Ты дочитала книгу?


Я принялся за еду, когда телефон опять зазвонил. Я даже не стал смотреть, кто звонит, предполагая, что это Уитли.

— Ну и как? Это была хорошая книга? — ответил я.

— Какой оригинальный способ отвечать на звонки, малыш.

В тот момент, когда я услышал ее голос, мои руки начали трястись.

— Оливия.

— Доброго утра и тебе. Как ты спал, мой хороший?

Я тяжело сглотнул и попытался успокоить свое дыхание. Почему она звонит мне?

— Я ммм... отлично спал, Оливия. Что тебе нужно?

— Лейтон, мы можем оставить все прошлое позади и быть друзьями?

Я рассмеялся.

— Трудно оставаться друзьями, Лив, когда ты хватаешь меня за член в амбаре и говоришь, как ты по мне скучаешь, когда твой жених стоит за углом.

— Это была ошибка, Лейтон. Я просто рада была тебя видеть. Я скучала по тебе, малыш. А ты скучал?

— Да.

Черт! Я согласился раньше, чем смог подумать, что ответить.

— Что ты сегодня делаешь? Может, мы могли бы встретиться и поговорить? Мне так жаль, что я обрушила на тебя новость о помолвке вчера.

— Не беспокойся, Лив. Ты выходишь замуж, и у всех людей бывают вечеринки по случаю помолвки. Уитли позаботится о твоей вечеринке, как и о миссис П. Она профи в своем деле.

Святое дерьмо. Я знаю эту девчонку всего какие-то сутки и говорю сейчас, насколько хорошо она делает свою работу.

Я услышал, как Оливия вдохнула и медленно выдохнула.

— Да… Уитли, девушка с Нью-Йорка. Мими просто в восторге от мысли, что Уитли займется ее вечеринкой. Она позаботится о тете и ее предпочтениях. Так, расскажи мне, Лейтон, как давно ты знаешь Уитли?

О, черт. Рид был прав. Оливия ревнует к Уитли. Настало время немного повеселиться.

— Не так давно, но она быстро стала хорошим другом. Она та, с кем можно переписываться и пошутить. Уитли очень милая, я уверен, что Риду нравится ее подруга, Кортни.

— Серьезно? Ты с ней переписывался прошлой ночью?

— Да.

Кевин вошел, держа свою сумку, и направился в ванную в гостевой комнате.

— Дай мне пару минут, и я буду готов.

— Кто это? — спросила Оливия с легким разочарованием в голосе.

— Кевин. Мы собираемся оседлать парочку лошадей и покататься с утра по ранчо.

— О, хорошо. Мне тоже нужно идти. У меня скоро встреча. Лейтон, ты уверен, что мы не можем встретиться позже? Пожалуйста. Просто выпить по чашечке кофе и все. Мне на самом деле очень нужно поговорить с тобой.

Я правда не хотел отказываться, но все, о чем я мог думать в эту минуту, была Уитли.

— Сегодня не получится, Лив. Прости

— Тогда позже, да?

— Конечно, мне нужно идти, — я ударил по кнопке «сброс вызова».

Затем я встал, убрал с тарелки остатки еды и положил ее в раковину. Я был зол на себя за то, что использовал Уитли, чтобы Оливия помучилась и поревновала.

Мне нужно глотнуть свежего воздуха. Мне нужно быть ближе к Майку.

«Ты мне нужен Майк. Я чувствую, как будто медленно теряю над всем контроль».

Когда я вышел через заднюю дверь, мой телефон пиликнул.


УИТЛИ:Я еще не закончила. Вот-вот дочитаю… но я могу тебе открыть маленький секрет. Я проиграла пари ;) ППДВ.


«Святое дерьмо». Образы, как Уитли ласкает и проникает в себя вибратором, почти поставили меня на колени. Я оторвал взгляд от телефона и увидел, как Рид и Лаки подходят ко мне и ведут трех лошадей.

Я быстро набрал ответ для Уитли.


ЛЕЙТОН:Черт, девочка. Ты быстро читаешь. Я не могу поверить, что ты почти ее прочла. И что значит ППДВ?


Я нажал на «отправить» и начал смеяться. Я бы многое отдал, чтобы посмотреть на ее лицо, когда она прочтет ответ.

— Опять эта улыбочка! Кто-то или что-то заставляет тебя улыбаться сегодня, Лейтон, — сказал Рид, подмигнув.

Лаки взглянул на меня и улыбнулся, пожав мне руку.

— Как лошади, Лаки?

— Хорошо, но я хотел бы с тобой поговорить, если можно. Мне приглянулась одна лошадка в Кентукки.


стр.

Похожие книги