Следы на воде - страница 103

Шрифт
Интервал

стр.



* * *


Москва встретила нас праздничными новогодним огнями. В Международном ТП Терминале[61] было тихо, народу было мало. На одном из огромных экранов похоже транслировали новогодний репортаж из Императорского Дворца, звука не было, попеременно мелькали картинки гостей и лицо диктора.

И вдруг я замер. На огромном экране в красивейшем бальном платье блистая во всей красе стояла Мила! Она что-то говорила, и улыбалась мне с трёхмерного экрана. Я помотал головой, а когда снова посмотрел на экран, там уже снова был диктор.

– Серёжа, ты идёшь? - спросила меня ворчливо бабушка. - Я уже стара, и у меня не столько сил как в молодости, а день был долгий.

«Померещилось...» - подумал я про себя.

– Да, да, я уже иду! - крикнул я ей, ускоряя шаг.


Мы без особых приключений добрались до её царьградского дома.

Войдя в гостиную, бабушка с явным удовольствием уселась на мягкий диван и приказала служанке подать чаю.

– Ну наконец-то добрались, - проговорила она вздыхая.

– Садись Серёженька! Я хочу в тобой поговорить об очень важных вещах.

Я сел. Бабушка взяла поданную ей чашку чая, блаженно отпила от неё, и поставила её обратно на поднос.

– Знаешь, ты меня удивил, - начала она разговор. - Я думала, что ты больше интересуешься учёбой, чем девушками. Я понимаю, что твой возраст располагает к романтическим приключениям, но зачем же сразу связывать себя обязательствами? Тебе ведь всего шестнадцать!

– А что в этом плохого?

– Конечно, принцесса Иллири — это хорошая партия. Но всё же, даже если не брать в расчёт то, что она скандка, она ведь слепа, Серёжа! И много ли ты вообще о ней знаешь? Навряд ли тебе сказали всю правду...

– Ты о проклятии, наложенном на неё дедом? - спросил я холодно. - Я о нём знаю.

– Правда? - бабушка показалась мне несколько обескураженной.

Она взяла чашку с чаем, покрутила её в руках, но отпивать не стала.

– Серёжа, ты должен понимать, - сказала она с некоторым нажимом, - это очень серьёзно. Это проклятье должно было пасть на её отца-предателя, но оно перешло на неё. Возможно оно перейдёт и на ваших детей, и тогда весь ваш род будет проклят!

– Оно уже ни на кого не перейдёт, бабушка, - ответил я как можно спокойнее. - Я снял его с принцессы. Вчера, во время Новогоднего Бала.

– Она несправедливо его носила, - добавил я с жаром голосе. - Кем бы ни был её отец, она ни в чём не виновата! Дети за родителей не в ответе!

– Что??? - бабушка, кажется, была потрясена. - Повтори, что ты сказал?!

– Я разрушил проклятье, бабушка. Илли теперь может видеть.

– Но повязка на её глазах? Она ведь до сих пор на ней!

– Просто её глаза не привыкли к свету и сильно болят, поэтому она её пока носит. А ещё, её внезапное излечение вызовет массу вопросов. Ведь ты же не хотела бы, чтобы открылась правда?

– Нет-нет! - воскликнула бабушка с неприкрытым ужасом в голосе. - Если откроется, что твой дед проклял наследную принцессу, это будет иметь самые ужасные политические последствия! Это никому сейчас не нужно!

– Но, как это у тебя получилось, Серёжа?! До сих пор считалось, что снять Имперскую Корону невозможно!!!

Я помедлил, а потом всё же рассказал бабушке всё как было.

– Темпоральная магия... Да, это могло бы сработать... - задумчиво проговорила она. - Остановить движение нитей... над этим стоит подумать...

Бабушка ещё пробормотала что-то себе под нос, уже совсем маловразумительное, она как будто ушла в себя. Я тоже молчал. Наконец, она вернулась из своих мыслей, посмотрела на меня и сказала:

– Ладно, Серёжа, иди спать! Уже совсем поздно.

– Саша! - крикнула она.

Буквально через секунду после этого дверь в гостиную открылась и вошла Саша. Она была всё в той же одежде служанки, как и раньше, и вид у неё был всё такой же безупречный.

– Саша, покажи Сергею его комнату, пожалуйста! - попросила княгиня.

Саша бросила на меня быстрый взгляд, и встав, как положено служанке, сказала:

– Хорошо, госпожа. Как прикажете. Пойдёмте, молодой господин.

Она уже повернулась чтобы выйти, как бабушка остановила её жестом:

– Ах, да! Саша, теперь ты опять становишься личной служанкой моего внука. Серёжа, ты не против?


стр.

Похожие книги