Сквернавец - страница 17

Шрифт
Интервал

стр.

Весельчак уже нависал над их головами. Через мгновение он окутает девочек туманом, промочит до нитки и сдует вниз.

Все трое отчаянно пытались угадать слова.

— Здравствуй и прощай, — сказала Мелодия, но ничего не произошло.

— Мороженое и шоколадный соус, — проговорила Гармония. Ноль реакции.

— Целую и обнимаю, — выдала Ритмика. Никаких перемен.

Весельчак окружил их туманом.

— Радость и печаль.

— Галстуки и бабочки.

— Кажется, это животные! — воскликнула Ритмика, почти вспоминая.

Весельчак поднял над принцессами самую тёмную из туч, до краёв наполненную водой, и начал её выжимать. Сейчас они промокнут с головы до ног. Не то чтобы эта участь пугала девочек больше шпината на ужин, но сёстры ужасно не хотели дать кому-то себя победить. В особенности, урагану с дурным характером.

— Драконы и грифоны! — закричала Мелодия.

— Оборотни и кобылки-страшилки! — вторила ей Гармония.

— Жуки и пауки! — завопила Ритмика.

На их головы обрушился водопад.

— И-и-и-и! — завизжала Мелодия, вкладывая в визг все «и», дозволенные её возрастом. В следующем году их количество дойдёт до пяти.

— Мы все мокрые! — воскликнула Гармония, стягивая с себя хлюпающее коричневое платье.

Остальные последовали её примеру.

— А теперь мы голые, — констатировала факт Ритмика, которую била крупная дрожь. Потом над её головой вспыхнула лампочка. — Медведи!

Ковёр устремился к земле. Одно из слов было найдено. Медведи сталкивали всё вниз.

Ураган следовал за ними по пятам, выжимая тучу, как тряпку после мытья полов.

— Какое другое слово? — спросила Мелодия, цепляясь за тонущий в ливне ковёр.

— Да, что поднимает вещи? — уточнила Гармония, придерживая их платья.

Ритмика вспомнила.

— Быки! Они поднимают.

Ковёр перестал падать и начал набирать высоту.

Весельчак встретил их порывом свирепого ветра. Доу Джонс вырвался из руки Ритмики и скрылся в густеющем тумане. Сёстры лишились своей последней защиты.

Но зато они вспомнили волшебные слова. Быстро подобравшись друг к другу ближе, принцессы стали творить: Мелодия мурлыкала себе под нос, Гармония играла на гармонике, а Ритмика била в барабан.

— Бык! — хором пропели они.

Внезапно Весельчака подбросило вверх — да с такой силой, что от неожиданности он даже растерял все свои облака. Ураган поднялся так высоко, что в игру вступила странная магия перспективы, и с ковра он теперь казался малюсеньким. Вновь выглянуло смеющееся солнышко, своими лучами быстро согревшее принцесс. Девочки продолжали петь и играть, усиливая теплоту, высушивая свои платья… и вскоре всё уже было в порядке.

— Кажется, мы его сдули, — довольно сказала Мелодия.

— И дождь кончился, — согласилась с ней Гармония.

— Мы надрали его облачный зад, — кивнула Ритмика, и все трое расхохотались.

Повеселевшие, они возобновили полёт к замку доброго волшебника. Им (в очередной раз) удалось доказать окружающему миру, что они представляли собой могущественную силу и поодиночке — в качестве чародеек, — и втроём.

Скоро на горизонте выросли башни замка. Подлетев к нему поближе, принцессы осторожно опустились на землю и позволили ковру исчезнуть.

Обиталище доброго волшебника можно было узнать всегда; каждый раз замок оказывался сам на себя не похож. О, его обычные башенки, шпили и парапеты присутствовали, просто располагались иначе. Ров тоже никуда не делся, только на сей раз его окружал сад с цветами в форме каких-то закорючек с завитушками. На цепи рядом с мостом сидело устрашающего вида чудовище. Указывающий на него знак гласил «Петиция». В саду отдыхала в шезлонге женщина, которую, судя по такому же письменному свидетельству, звали «А. Причина».

— Это испытание, — решила Мелодия.

— Значит, добрый волшебник нас ждёт, — польщённо улыбнулась Гармония.

— И ответит на наш вопрос, — завершила Ритмика.

Принцессы оглядели всё ещё раз, оценивая сложность испытания. Зубастое чудище непременно покусится на каждого, кто посмеет шагнуть на мост. А сад, надо полагать, принадлежит женщине, знающей толк в цветах.

— А не прокрасться ли нам позади цветов, чтобы чудище ничего не заметило? — предложила Мелодия.

Они попробовали. Но как только подобрались к цветам достаточно близко, те стали шипеть и яростно махать листьями, привлекая внимание чудовища.


стр.

Похожие книги