Судя по всему, никто не ведал, когда вернется наниматель Мэгги. А ей так надо было поговорить с ним. Тэнглвуд оказался неспокойным местом. К тому же дети нуждались в присутствии отца. Оба сына.
— Папы никогда здесь не бывает, — пробормотал Гаррет.
— Мне бы очень хотелось побывать в цирке, — проговорил Эндрю.
— Когда-нибудь я обязательно свожу туда вас обоих, — пообещала Мэгги. — Если цирк приедет в Бостон. — А теперь, мальчики, извините меня, но я очень устала с дороги.
— Разве вы не дождетесь десерта, мисс Томас? — спросил Гаррет.
— Нет, благодарю вас, не сегодня. — Она встала. — Нэнси сказала мне, что вам скоро пора ложиться спать. Пожалуйста, переоденьтесь в ночные рубашки, умойтесь и прочитайте молитвы. Она придет пожелать вам спокойной ночи, а я лягу пораньше.
Девушка медленно поднялась по лестнице в комнату. Она чувствовала себя совершенно измотанной. И не только из-за дороги.
Мэгги устало пересекла зал и открыла свою дверь. Подошла к кровати, села. Матрас был был упоительно мягким. Ей казалось, что она может лечь и проспать целый год.
После хорошего отдыха, была уверена девушка, новая работа уже не будет казаться ей такой трудной. Она отыщет какой-нибудь способ подружиться с Гарретом. И уже сейчас она чувствовала, ни у них с Эндрю будет множество приятных минут.
Она через силу встала и пошла к гардеробу за ночной рубашкой. Как приятно будет скинуть это платье гумернантки. Весь день жесткий стоячий воротничок душил ее.
Мэгги отворила дверцу шкафа.
У нее вырвался пронзительный, громкий вопль ужаса.
У Мэгги перехватило дыхание: перед ней ее портрет в полный рост. Она лежала в гробу, а стайка красногрудых дроздов выклевывала ей глаза.
Девушка попятилась, зажимая ладонями рот. "Это сделал Гаррет", — решила она.
Мэгги повернулась и кинулась к двери, распахнула ее… и увидела Эндрю, бегущего к по коридору.
— Что случилось? — воскликнул он. Я слышал, как вы кричали. С вами все в порядке, мисс Томас? В чем дело?
Мэгги показала рукой на рисунок.
Эндрю несколько секунд глядел на нее, а потом сорвал и скомкал.
Он посмотрел на Мэгги, и в его больших синих глазах засверкали слезы.
— Снова началось, — просто сказал он.
— Что? Что началось снова? — спросила Мэгги. Она старалась, чтобы голос звучал спокойно. Ей не хотелось больше волновать Эндрю.
— Ничего, — быстро проговорил, мальчик. Он сжал кулачок. — Ах, пожалуйста, не уезжайте, Мэгги взмолился малыш. — Пожалуйста, не уезжайте и не оставляйте меня одного с…
Он замолчал и потупил глаза. Его маленькое личико стало совершенно белым.
Мэгги обернулась и увидела, что в дверях стоит Гаррет.
— Продолжай, — холодно и с вызовом проговорил Гаррет. Он улыбнулся. — Договаривай. — Пожалуйста, не оставляйте меня одного с Гарретом. Он убийца. Говори же!
Эндрю начал дрожать.
Мэгги обняла младшего брата за плечи, чтобы защитить его. Но Гаррет быстро протянул руку и сильно дернул Эндрю за ухо.
Эндрю взвыл от боли и ударил Гаррета по щеке.
— Я доберусь до тебя потом, — процедил Гаррет. Когда ее не будет рядом, чтобы оберегать тебя, дитятко. — Он повернулся и выбежал, сжимая кулаки.
— Боже мой, — проговорила Мэгги. Она присела на кровать и похлопала по покрывалу рядом с собой.
Эндрю быстро подошел и уселся рядом с гувернанткой:
— Вce эти ужасные вещи Гаррет говорит не всерьёз, — успокоил ее малыш.
— Правда? — спросила Мэгги. "Тогда почему ты так его испугался?" — подумала она.
— Правда, мисс Томас, он просто дурачится, и все. Он не убивал наших прежних гувернанток.
— Что ты сказал? — вскричала Мэгги.
— Я уверен, что он сказал вам, будто он их убил. Он хочет вас напугать. Понимаете, он хочет, чтобы вы уехали.
— Я знаю, что ему этого хочется, — сказала Мэгги Эндрю. — Знаю.
Она сжала его плечо:
— Почему ушли другие гувернантки? — спросила девушка.
— Одна гувернантка уехала, чтобы выйти замуж, — ответил Эндрю. — Миссис Сквайэрс ушла, потому что рассердилась на мистера Сквайэрса. А еще одна… — Эндрю умолк и опустил глаза в пол.
Мэгги почувствовала, как вся напряглась.
— Ты вполне можешь сказать мне, — подбодрила она Эндрю. — Так что же другая? Это была мисс Нилон, правильно?