Склад = The Warehouse - страница 95

Шрифт
Интервал

стр.

Она снова поднялась на ноги. Рик – болван. Слабак. Но лоховской удар все же провел – ей казалось, что она стоит в качающейся лодке, возможно, сотрясение мозга теперь у нее действительно было.

Она посмотрела назад. Медсестры не было. Может быть, сестра и не слышала. Может, просто ушла. Может, испугалась. Цинния обернулась, как раз когда Рик поднимался на ноги. Она ударила его коленом в лицо, и голова его запрокинулась. Он рухнул на пол, сдвинув кровать, и Цинния стала искать хоть что-нибудь, чем можно было бы его ударить, но ничего не было.

Ее ремень. Ремень подойдет. Она вытащила его, хлестанула, но Рик выставил ногу, она споткнулась и упала. Ее все еще шатало от удара в челюсть. Сейчас было не до выбора. Она перекатилась на бок и ухватилась за кровать. Место для боя действительно не самое подходящее. Рик уже был на ногах. На этот раз он держал стул, на котором прежде сидела медсестра.

Стул описал в воздухе дугу, Цинния выставила руки. Пожертвовала руками, чтобы защитить голову.

Это будет болеть долго.

– Эй!

Она узнала этот голос. Она поняла, еще не видя его. Пакстон бросился на Рика, и оба повалились на пол. Цинния приподнялась. Пакстон оседлал Рика и теперь сидел спиной к Циннии. Он занес кулак и обрушил его на лицо противника. Звук был такой, как будто на пол упала тыква.

После драки Пакстон не выпустит ее из поля зрения. Придет медсестра. Цинния, стараясь не обращать внимания на мозги, гремевшие в черепе, побежала к компьютерам, молясь, чтобы прошло необходимое время для работы шпионской программы.

Она схватила «крысу».

Обернулась к Пакстону. Он полуобернулся к ней, сидя верхом на Рике, лежавшем лицом вниз.

Пакстон смотрел на нее.

Пакстон

Пакстон остановился у окошка приемного покоя. Старик, сидевший за ним, смотрел вниз, куда-то себе на колени. Пакстон постучал ладонью по стеклу так сильно, что оно задрожало. Старик вздрогнул и едва не свалился со стула.

– У вас сегодня была женщина по имени Цинния?

Старик не мог вспомнить и смутился.

Пакстон поднял руку к подбородку.

– Высокая. Кожа цвета бронзы. Красивая.

Старик кивнул. Указал на двери:

– Была недавно. Кажется, шестая палата.

– Спасибо.

Пакстон прошел через парные двери и оказался в длинном коридоре, образованном кроватями. На одной угрюмый подросток смотрел на экран телефона, и ничто не могло его заинтересовать, кроме ядерного взрыва. Чуть дальше лежала девушка, корчившаяся от боли. Рядом с нею, склонившись, стояла сестра, как будто от чего-то пряталась. Сестра взглянула на Пакстона и вздохнула с облегчением.

– Слава богу, вы здесь. Там что-то происходит.

– Где? – спросил Пакстон.

В конце коридора, за углом, послышался шум падения. Пакстон пробежал между кроватями, повернул за угол и увидел человека со стулом в руке, которым он собирался кого-то ударить. На полу с залитым кровью лицом лежала Цинния.

Разъяренный Пакстон бросился на человека со стулом и нанес ему удар, в который вложил всю силу. Они сцепились и покатилась по полу. Наконец Пакстону удалось оседлать противника.

В подобных ситуациях лучше всего удерживать противника и ждать прибытия подкрепления.

Как будто у него был выбор.

Пакстон сжал кулак и ударил противника в лицо. Глаза у того широко раскрылись, затем заморгали, как будто в них свет выключили. В следующее мгновение Пакстон почувствовал боль в руке. От костяшек пальцев до локтя. Возможно, сломал что-нибудь.

Он повернулся к Циннии, и оказалось, что она уже на ногах рядом с компьютерами, возится с чем-то на одном из мониторов.

– Что ты делаешь? – спросил Пакстон.

Цинния обернулась. Посмотрела на него. Смутилась. Огорчена? Ей больно? Он не мог понять. И собирался повторить вопрос.

И тут она потеряла сознание.

Цинния

Цинния лежала на полу, закрыв голову руками. Пусть Пакстон бросится к ней. Пусть схватит за плечо и будет трясти, пусть испугается и огорчится. Она надеялась, что это отвлечет его от спрятанного за щеку чипа.

Можно было бы положить чип в карман, но, обыскав ее, Пакстон наткнулся бы на него. Кроме того, если ее положат в больницу, ей придется расстаться с одеждой. Потеря чипа означала провал задания со всеми вытекающими последствиями. На данном этапе это было бы уж слишком.


стр.

Похожие книги