Склад = The Warehouse - страница 118

Шрифт
Интервал

стр.

– Как?

– Переведем тебя в другое общежитие, – сказал Пакстон. – Переведем на преобразование, это на противоположном конце территории.

– Чего вы хотите?

– Понять, как осуществляется доставка, – сказал Пакстон. – Я хочу услышать от тебя как можно больше имен. Начальников. Особенно охранников. Сообщи мне то, что мне надо узнать, и если меня это устроит, ты получишь то, что хочешь.

Лукас посмотрел на свои руки, лежавшие на коленях, и что-то пробормотал.

– Что-что? – переспросил Пакстон.

– Мне нужен адвокат.

Пакстон понятия не имел, что на это сказать. Он опасался сделать что-то такое, о чем в дальнейшем пожалеет, поэтому просто кивнул, встал, придвинул к столу стул и вышел из комнаты. Для Лукаса это был наихудший сценарий, уход Пакстона должен был напугать его до полусмерти. Но это был и лучший сценарий. Едва Пакстон закрыл за собой дверь комнаты, появился Добс.

– Удачная первая попытка, – сказал он. – Но теперь с ним поговорю я.

– Он может рассчитывать на адвоката?

– Нет, черт возьми, – сказал Добс и усмехнулся. – Но не волнуйся. Ты с ним разговаривал, как добрый полицейский. Теперь пришло ему время познакомиться со злым. – Добс взялся уже за ручку двери, но обернулся к Пакстону. – Чертовски горжусь тобой, сынок.

Добс вошел в комнату для допросов, Пакстон наблюдал за происходящим. Добс выдвинул стул, сел напротив Лукаса и стал что-то говорить, но Пакстон не разбирал слов. Вероятно, слушать надо было из какого-то другого места. Пакстон постоял с минуту, мысленно пережевывая слово «сынок».

Через некоторое время он пошел искать Дакоту. Один охранник – блондин-серфингист, имя которого Пакстон забыл, – сказал, что она вышла, но скоро вернется. Пакстон сел за стол, включил планшет и стал ждать.

Весь день у него в голове крутилось сказанное Имбер. О том, что Облако придерживает книги. Он еще в первые дни своего пребывания в Материнском Облаке заметил, что его логин дает доступ к системе инвентаризации, поэтому теперь от нечего делать он вошел в нее, пощелкал мышью и методом проб и ошибок вышел на страницу, где содержались сведения о том, сколько каких товаров доступно в данном Материнском Облаке.

Он набрал «451 градус по Фаренгейту», поскольку помнил, что это книга Рэя Брэдбери, которую он с удовольствием прочел в средней школе. На складе было два экземпляра. Не так уж много. Он посмотрел, какая книга чаще всего продавалась в облачном магазине – ремейк эротического романа, основанного на популярной янг-адалт-серии. Таких книг на складе было 22502. Существенная разница. Но в то же время Пакстон понимал, что спрос на книги может сильно различаться. Разумеется, на складе имеется больше быстро раскупаемых книг, тогда как книжка Брэдбери вышла, как он узнал в базе данных, в 1953 году. Затем он посмотрел «Рассказ служанки» Маргарет Этвуд, этой книги на складе не оказалось вообще. Она вышла чуть позже, в 1985 году, но все равно. Ни одного экземпляра?

Он поискал еще и обнаружил страницу со статистикой поиска и заказов товаров, доставлявшихся в пределах Материнского Облака. Пакстон посмотрел по сторонам, вдруг испугавшись, что совершает что-то предосудительное. Доступ к такого рода сведениям должен быть ограничен. Но, с другой стороны, он – сотрудник службы охраны, и раз у него есть доступ, то, вероятно, так и должно быть. Он посмотрел историю поисков и заказов книги «451 градус по Фаренгейту». В прошлом году ее искали два раза, заказали один раз. «Рассказ служанки» искали один раз, но не заказали ни разу.

Имбер ошибалась. Книги не прячут от людей. Просто люди не хотят их читать. Какое же коммерческое предприятие останется на плаву, если будет предлагать покупателям то, чего они не хотят?

Пакстон испытал что-то вроде облегчения.

Но все же было что-то в сказанном Имбер, что продолжало беспокоить его даже день спустя.

Если она ошибалась в этом, в чем еще она могла ошибаться?

– Хорошие новости, – сказал Добс, положив руку на плечо Пакстона, отчего тот вскочил и развернулся.

– Сэр?

– Все понятно, – сказал Добс, опираясь на стол. – Похоже, ребята-техники раскололи алгоритм полета, так что определенные дроны всегда возвращались к одним и тем же платформам. Дрон скидывал упаковку, дилер грузил «Забытьё», и готово. – Добс хлопнул в ладоши. – Красиво сработано, сынок. Красиво сработано.


стр.

Похожие книги