— X… — пробормотал ПР-12, который, в отличие от Тринадцатого и Снайпера, редко прибегал к ненормативной лексике.
Потоп превратил землю в болото, в которое было очень легко зарыться. Врелл оставался абсолютно неподвижным, пока безумный человек с криками бегал по лесу.
— Выходи, где бы ты ни был!
Антифотонное пламя сожгло дерево всего в нескольких метрах справа от Врелла, засыпав углями и пеплом голову, из которой был выдвинут единственный глаз прадора. Врелл медленно повернул глаз, наблюдая за приближавшимся, внимательно осматривавшим землю человеком.
— Треклятый прадор, — прорычал Драм.
Врелл полагал, что ярость была направлена лично на него, так как именно он установил модуль раба на шею человека. Неужели этот капитан не понимает, что он всего лишь выполнял приказ? Прадор еще некоторое время понаблюдал за безумными действиями человека и медленно погрузил глаз в грязь. Скоро тот подойдет совсем близко. Как следовало поступить? Всего несколько часов назад Врелл выскочил бы из болота и принялся палить из всего оружия, но сейчас… а если он промахнется? Человек мог убить его. Как страшно! В глубине души он чувствовал, что насилие не для него. Теперь его жизнь была связана с частым использованием сложного органа, который обнажился после того, как отвалились задние ноги.
Человек сделал еще несколько шагов и остановился на краю болота. Он сначала выставил вперед одну ногу, потом осторожно перенес на нее вес тела. Врелл не пошевелился даже тогда, когда ступня тяжело опустилась на панцирь. Драм задумчиво почесал затылок, потом, пройдя прямо по спине прадора, выбрался из болота. Когда капитан скрылся из виду, Врелл едва заметно пошевелился. Не пора ли ему убегать? С другой стороны, человек не заметил его, так что лучше остаться здесь еще на какое-то время.
С трубкой во рту капитан Спрейдж стоял на главной палубе «Возмездия», заложив большие пальцы за широкий кожаный ремень. Казалось, он совсем не замечал бешеной качки, словно его ноги были прибиты к палубе. Скоро волнение утихло, значит, главная опасность миновала. Удивительно, но потери флота были минимальными. Да, первая, чудовищная по силе, волна потопила «Богус» и «Ралл», но «Шутник» и «Орландо» остались на плаву, не погиб ни один матрос из их команд. Спрейдж вынул трубку изо рта и задумчиво посмотрел на плавающих на поверхности пиявок и глистеров. Он насчитал пятнадцать разновидностей моллюсков, заметил, что взрыв раскрыл панцири приллов, которые сейчас плавали на поверхности. Он также заметил существ, которых ему еще не приходилось видеть, — глубоководные обитатели раздулись на поверхности до неимоверных размеров. И все они оставались неподвижными.
— Почему они не оживают? — громко произнес он.
Обманщик ветра оторвал голову от палубы и посмотрел за борт. Спрейдж покосился на металлический стимулятор паруса и задумался: не он ли был причиной, побудившей парус изменить существующее положение? Хотя, вероятнее всего, Обманщик давно задумал взбунтоваться, иначе зачем ему было приобретать стимулятор? Парус долго смотрел на воду, потом отвернулся и опустил голову на палубу.
— Гипершок вызвал серьезные изменения на клеточном уровне. Электромагнитный импульс уничтожил от восьмидесяти до девяносто пяти процентов вирусных волокон. Сочетание двух этих факторов лишило практически все жизненные формы шансов на выздоровление, — произнес он, поразительно четко выговаривая каждое слово.
— А что можно сказать о нас ? — спросил Спрейдж, почесывая бакенбарды.
Стоявшая у леера Тай повернулась и посмотрела на закатившего глаза Обманщика.
— Последний ответ ты узнал из обучающей программы сайта вооружений. Чтобы ответить на этот вопрос, советую обратиться к Блюстителю.
Парус наклонил голову и, как попугай, повторил слова Блюстителя:
— Гипершок оказал воздействие только на находившихся в воде существ, электромагнитный импульс был в значительной степени погашен плотной древесиной корпуса судна. По оценке Блюстителя, остаточное электромагнитное излучение могло уничтожить менее десяти процентов вирусных волокон в ваших телах.