Сказочная фантастика - страница 25

Шрифт
Интервал

стр.

Первое, что сделал Дэн, это вынул гитару и проверил, цела ли она. К счастью, на ней не оказалось повреждений. Затем он отыскал небольшой ручеек, текущий между камнями. Там он разделся, умылся и промыл раны. Вода была чересчур холодной, поэтому он не стал купаться. Солнце понемногу спускалось к горизонту, и Дэн решил, что он может двигаться дальше.

Продолжать? А с какого момента его паническое бегство превратилось в целенаправленное путешествие? Он не мог сказать этого. Может, во время сна? Теперь он понимал, что его проводник сделал больше, чем просто спас его от погони. Он чувствовал, правда, чисто интуитивно, что перед ним какое-то вполне определенное место, и его проводник ведет его туда. Дэн решил и дальше довериться ему. Но сначала было бы неплохо найти что-нибудь поесть…

Он повторил процесс вызова проводника, и тот немедленно явился, правда, более бледный на свету, но все же вполне различимый. Дэн шел за ним и думал, что вряд ли его мог бы заметить посторонний наблюдатель.

Дэн шел, спускаясь по пологому склону, и вскоре, после захода солнца увидел, что находится в центре большого сада. Он наелся и набил карманы и футляр гитары фруктами и орехами.

Проводник повел его теперь вверх, и постепенно деревья становились все ниже. Дэн понял, оглянувшись, что он находится на огромном холме.

Постепенно подъем становился более пологим, и на самой вершине холма Дэн увидел огромное здание. Оно не было освещено и казалось, что часть здания разрушена. И Дэн по поведению своего спутника понял, что это и есть цель его путешествия. Дракон засветился ярче, как будто поторапливал его.

Дэн позволил себе ускорить шаг. Возбуждение охватило его, и он почувствовал, что впереди его ждет безопасность, кров, пища, тепло — что-то более важное, чем все остальное. Дэн перекинул гитару через другое плечо, расправил плечи, не обращая внимания на боль в ногах и во всем теле. Он даже забыл подумать о плаще, который он оставил в деревне, хотя холодный пронизывающий ветер высоты набросился на него.


Ему хотелось бы полазить по разрушенным стенам, осмотреть любопытные развалины, но свет настойчиво тянул его вперед, вдоль темного коридора в столовую и к кладовой. Пища, которая там хранилась, была такой свежей, как будто ее только что принесли. Дэн сразу же потянулся к хлебу, но остановился в изумлении. Рука его натолкнулась на невидимый барьер…

Нет… не совсем невидимый. Он всмотрелся и заметил сеть из тонких пульсирующих голубоватых нитей. Эта сеть закрывала доступ к продуктам.

— Заклинание предохранения, — зазвучало у него в мозгу, как будто кто-то включил запись. — Пусть проводник снимет его, но не со всех продуктов.

Дэн мысленно попытался попросить помощи у своего проводника. Дракон покачнулся в воздухе, приблизился к нему и слился с родимым пятном. Свет как будто вошел к нему в руку. Тут же Дэн почувствовал, как в мозг его вошло новое заклинание, руки сами проделали множество жестов, и в сети появилось отверстие.

Дэн взял хлеб, а также мясо и сыр, которые смог достать. Когда он убрал руку, то снова почувствовал, как его потянуло вперед. Дэн пошел дальше, но, бросив взгляд назад, увидел, как отверстие в сети снова закрылось.

В другом шкафу он увидел бутылки вина и проделал то же, чтобы получить одну из них.

Он собрал всю пищу, и его снова потянуло вперед. Перед ним открылась дорога, приведшая его к лёстнице, а затем в комнату, где царил хаос и которая когда-то была библиотекой.

Дэн расчистил место на столе, сложил туда добычу. Затем он напряг волю, и его призрачный проводник зажег свечи в пыльных канделябрах в углах комнаты. Каждый раз Дэну было все легче управлять своей волей, заставлять вещи подчиняться себе.

Когда комната была полностью освещена, Дэн сел поесть. Осматривая комнату, он понял, что это действительно библиотека, причем многие книги разбросаны в беспорядке на полу. Дэн подумал, распространяется ли метод Мора обучения языку на письменные тексты.

Наконец, наевшись до отвала, он поднялся и выбрал из кучи книгу. Поднеся ее к свету, он радостно рассмеялся. Он мог читать. Это была книга о путешествиях, хотя в его старом мире ее приняли бы за собрание мифов. Здесь описывались земли, где обитали гарпии и кентавры, саламандры и крылатые змеи, здесь рассказывалось о пирамидах, лабиринтах и подводных пещерах. Здесь же, на полях, виднелись пометки и предостережения об обитателях пещер, естественных и сверхъестественных. Кое-где было написано “сущая правда” или “враки”.


стр.

Похожие книги