Сказочная фантастика - страница 130

Шрифт
Интервал

стр.

Когда им удастся добраться до гор, оттуда недалеко будет и до Старцев — во всяком случае, так говорил Джонс, хотя, с другой стороны, слова его могли быть всего лишь слухами, почерпнутыми у маленького народца. Ни твердо установленных фактов, думал Корнуэлл, ни точной информации. Ты выбираешь себе направление и бредешь, надеясь, что рано или поздно ты найдешь то, что тебе нужно.

Они достигли дна лощины и стали подниматься на противоположную ее сторону, таща за собой и подталкивая лошадей, которые храпели и оскальзывались на ползущей под их копытами тропе.

Корнуэлл посмотрел вверх, чтобы оценить, как высоко они поднялись. Он не сводил глаз с тропы, заботясь лишь о том, чтобы не упасть, и тащил за собой лошадь. Конец подъема наступил неожиданно и гораздо быстрее, чем он предполагал. Тропа подошла к концу, и под ногами у них оказалась ровная земля.

Он распрямил спину и оглядел простирающиеся пространства. Раньше они казались ему пустынными, но теперь уже не были таковыми. Все было черно от стай Адских Псов.

Они еще держались на некотором расстоянии от путников, но уже охватывали их полукольцом, а перед стаей шлепал тот неуклюжий гигант, с которым Корнуэлл вел беседу у Дома Ведьмы.

Великан передвигался как-то боком, и его огромные плоские ступни загребали землю, поднимая облачка пыли, но все же он двигался довольно быстро, значительно оторвавшись от зверей, которые тянулись за ним.

Хэл устроился поудобнее, положив стрелу на тетиву. В нем совершенно не чувствовалось никакого возбуждения. Он был спокоен и собран и ожидал приближения стаи так, словно был на соревновании лучников.

“А ведь он знает, — в внезапном приступе ужаса подумал Корнуэлл, — знает так же хорошо, как и я, — что мы не устоим перед таким натиском, что это конец для всех нас, и свора Адских Псов сбросит нас в ущелье, где нас прикончат поодиночке. Но откуда появились Адские Псы? — удивился он. — Ведь их не было и следа. Неужели они обитают в замке и до поры до времени скрывались в нем?”

Корнуэлл нащупал рукоятку меча и рывком выхватил клинок из ножен. Он несколько удивился той вспышке гордости, с которой увидел блеск обнаженного металла. Вспыхнувшее на солнце лезвие вызвало у него такой взрыв боевой ярости, на который, как ему казалось, он никогда не был способен. Даже не представляя себе, что он собирается делать, Марк бросился вперед, вскинув меч и яростно вращая его над головой так, что он превратился в пылающий на солнце круг. Из горла его вырвался боевой клич, вызов на смертный поединок — слов в нем не было, а только рев, которым разъяренный бык предупреждает того, кто вторгся на его пастбище.

Он очертил мечом блистающую дугу, не прекращая издавать боевой клич, а при втором взмахе клинка рукоятка вырвалась из руки, оставив его беспомощным и безоружным.

“Господи Иисусе, — подумал он, — вот и пришел мой час. Мне не нужно было покидать Вайалусинг. Не должен был я оказаться здесь. Что остальные подумают обо мне, о глупом филине, который даже не смог удержать в своих руках меч!”

Собрав все силы, он ринулся вперед подобрать меч, моля Бога, чтобы тот отлетел не слишком далеко и чтобы он успел добраться до него.

Но меч не упал на землю. Он продолжал вращаться в воздухе, образуя сверкающий круг огня, который полетел прямо к неуклюжему гиганту. Великан неловко попытался увернуться от него, но был он слишком неповоротлив и неуклюж. Меч поразил его прямо в горло, и великан, словно споткнувшись на бегу и не в силах остановиться, повалился на землю. Фонтан крови хлынул у него из горла, заливая грудь, голову и землю. А меч направился обратно к Корнуэллу; и тот, протянув руку, схватил его.

— Я говорил тебе, — сказал Снивли, оказавшийся рядом, — что меч этот волшебный. Но я даже не представлял, насколько. Ты прекрасно управляешься с ним, как настоящий фехтовальщик.

Корнуэлл ничего не ответил. Он не мог вымолвить ни слова; стоял безмолвно, сжимая меч в руке.

Стягивавшееся кольцо Адских Псов внезапно рассыпалось у него на глазах.

— Не двигаться, — сказал Хэл. — Они вернутся.

— А я не уверен, — сказал Джип. — Меч им явно не понравился. Они испугались его Хотел бы я, чтобы мой топор обладал такой же волшебной силой Тогда бы мы с ними окончательно расправились.


стр.

Похожие книги