Сказка Сладкого королевства - страница 17

Шрифт
Интервал

стр.

Перепуганная Маковка шмыгнула под стол. Тетушка Патока, подхватила оставленную в кастрюле ложку и, проявляя завидное самообладание, принялась энергично мешать кашу.

— Ну, чего уставилась? — сердито спросила повариха у колдуньи. — Если из-за твоего визита у нас пригорит манная каша, мой друг Людоед тебя не пощадит.

Лесная Ведьма, не обращая ни малейшего внимания на Тетушкину воркотню, прошла через кухню, и скрылась в коридоре.

Малышка вылезла из своего убежища и поспешила за старухой. Бедняжка Патока сгорала от любопытства, но, повинуясь чувству долга, осталась у плиты. Тетушка так усердно орудовала ложкой, что даже не заметила, как вернулась отважная разведчица. Маковке пришлось подергать повариху за пышный рукав.

— Она бродит по всему дому. Все трогает, все рассматривает и вздыхает. А главное ни на кого не обращает внимания.

— Дожили! В дома мирных жителей безнаказанно врываются ведьмы и ведут себя как хозяйки, — не на шутку рассердилась Тетушка. Загасив огонь, она ринулась разбираться с непрошеной гостьей. Ложка внушительного размера придавала ей боевой вид.

Лесная Ведьма мерно покачивалась в кресле — качалке. На коленях она держала потрепанного плюшевого мишку. Отвратительная морщинистая ручища старухи ласково поглаживала игрушку. — Спи малыш, не надо слез, — сипло напевала она.

— Не может быть! — вскрикнула Маковка и упала без чувств.

Глава двадцать третья

В которой раскрывается тайна птицы

— Почему вы слоняетесь по улице, вместо того чтобы сидеть дома? — на бегу выговаривал Господин Ландрин Изюмчику и Цукатику. — Лесная Ведьма бродит где-то рядом. Вернее, не моя матушка, а вообще неизвестно кто. Доблестные воины, оставили дам без защиты!

Пристыженные мальчуганы торопились изо всех сил, но никак не могли догнать Кота.

— А по-по-почему Птица Кэри прилетела с вами? — задыхаясь, прохрипел Изюмчик.

Но Господин Ландрин не удостоил его ответом.

— А вот и еще один, — мрачно прошипел кот, — как сговорились. Только вы меня у Королевского Парка встречали, а Ярыжка вокруг дома бегает.

— Может быть, он тренируется, что бы окончательно не заплыть жиром, — хихикнул Цукатик.

Людоед, заметив друзей, помчался к ним на встречу.

— Беда! — заголосил толстяк, отчаянно размахивая руками. — Лесная Ведьма в доме. Она схватила Маковку. Я вошел в комнату: Патока стоит столбом и икает; Колдунья бегает по комнате с девочкой на руках, а малышка без сознания.

Господин Ландрин в два прыжка оказался у двери, едва не сбив трусливого Людоеда с ног. Мальчики, подхватив упирающегося Ярыжку, поспешили за Котом.



Странная картина предстала перед ними: посреди комнаты прямо на полу сидела уродливая старуха и, крепко прижав к груди Маковку, хриплым голосом бормотала колыбельную песню. Кот приготовился к жестокой схватке. Как вдруг, мимо него тенью мелькнул Изюмчик. Мальчуган бросился к Лесной Ведьме на шею и зарылся лицом в ее лохмотья.

Перепуганный Цукатик, схватил трясущегося от страха Людоеда за руку. Господин Ландрин от неожиданности уселся и принялся нервно облизываться. Птичка Кэри металась под потолком истошно пища. Тетушка Патока, словно очнувшись от дурного сна, тяжело вздохнула, и своим обычным голосом произнесла:

— Какое счастье! Матушка Мелиса нашлась.

— Так, — озабоченно покачал головой Господин Ландрин, — Они дружно сошли с ума. А еще говорят, что сумасшествие незаразно.

— Эту колыбельную Мелиса придумала сама и всегда пела ее детям перед сном. Я не знаю, что произошло, и, почему бедняжка вернулась домой в таком обличии, но, несомненно, перед нами жена профессора Марципана.

— А! — кот изо всех сил хлопнул себя лапой по лбу, — Я, наконец, окончательно разобрался в том, что произошло сегодня ночью во дворце. Ну, Матушка, ну Ваше коварство, мы с вами потягаемся кто кого. Кстати, а где наш влюбленный Принц Эклер?

Глава двадцать четвертая

В которой Принц Эклер попадает в переделку

Принц Эклер осторожно выглянул из-за куста боярышника. Вокруг теннисного корта собрался весь королевский двор: очаровательные фрейлины принцессы, похожие на диковинных бабочек; грациозные кавалеры из свиты Короля; разряженные придворные дамы, из окружения Королевы. Все это пестрое общество роилось вокруг Короля Гоголя Моголя и Королевы Пышки, оживленно обсуждая проходящую на корте игру. Заинтригованный Принц попытался найти место, с которого он смог бы разглядеть спортсменов. Наконец, ему это удалось. Принц протиснулся среди колючих ветвей и сдавленно вскрикнул. Острый шип вонзился ему прямо в грудь.


стр.

Похожие книги