Скандальные свадьбы - страница 66

Шрифт
Интервал

стр.

Харрисон говорил так искренне, что Джинкс поверила ему. Она никогда не была плаксой, но сейчас ее глаза наполнились слезами. Одна слезинка сорвалась с ресниц и покатилась по щеке.

Маркиз протянул руку и большим пальцем нежно вытер слезинку.

— Я люблю тебя, Джинкс. Я люблю тебя мокрую и растрепанную, сердитую и упрямую. Какой бы ты ни была, тебе с каждым разом удавалось все глубже и глубже заманивать меня в свои сети… — Он беспомощно развел руками. — Мне остается лишь надеяться, что и ты сможешь меня полюбить.

— Я тоже люблю тебя, — вырвалось у нее. Не давая себе времени задуматься, Джинкс бросилась в его объятия. В ту же секунду все — руки, ноги и простыни — сплелось в единое целое. — Я люблю тебя, Харрисон, — шептала она между жаркими поцелуями. — Я люблю тебя.

— И ты согласна выйти за меня замуж?

Она не могла отказать ему, так как любовь окончательно заманила ее в свою ловушку. Но до чего же приятно было об этом думать!

— Я выйду за тебя только при одном условии.

Казалось, Харрисон ничуть не был удивлен.

— И что это за условие?

— Ты одобришь брак Колина и Элис.

— Ах, вот оно что! Эту битву я проиграл уже вчера.

— Неужели?

— Да, когда решил, что не могу тебя отпустить. А это означало, что мне придется принять и всю твою родню.

— Ты решил это уже вчера? — Джинкс засмеялась: еще никогда она не была так счастлива, как сейчас. Мало того, что она неожиданно влюбилась — то же самое случилось и с ее будущим мужем.

А что может быть лучше в этой жизни, чем брак по любви!

Эпилог

«Таймс». Лондон, 30 мая 1824 года

Ну и времена настали, дорогие читатели!

В прошлую среду громадный Хартли‑Холл на Гросвенор‑сквер явился свидетелем совершенно неожиданных событий. Особняк Хартли издавна славился своими коллекциями классических предметов из бронзы и старинного оружия, а в последние годы — роскошными балами и приемами, которые давали ныне покойные маркиз и маркиза Хартли. Однако событие, произошедшее вечером в среду, было совсем иного рода — оно знаменовало появление в особняке новой маркизы Хартли.

Нет, дорогие читатели, это не шутка. Харрисон Стерлинг, маркиз Хартли, женился — факт, которому многие поверят с трудом, если учесть скандальные обстоятельства этого бракосочетания. Но не сомневайтесь: женитьба лорда Хартли — свершившийся факт, а новая маркиза — бывшая мисс Бенчли — старшая дочь покойного достопочтенного Стенли Бенчли и его покойной супруги Виолетты, в девичестве Гринли. Высокая, стройная, грациозная с роскошными рыжими волосами, она невольно вызывает восхищение и, безусловно, станет украшением нашего общества. Нетрудно предсказать, что приглашения в особняк Хартли будут в этом сезоне в большой цене.

Приходится лишь удивляться, с какой непривычной поспешностью был заключен этот брак. Отвечая на вопрос о том, почему не было предварительного объявления о свадьбе, лорд Хартли заметил, что брак — это его личное дело, его и жены. Ходят также слухи, будто бракосочетание прошло в Гретна‑Грин, что является откровенным скандалом.

Положение усугубляется еще и тем, что леди Элис, единственная сестра лорда Хартли, вышла замуж за Колина Бенчли — брата новоиспеченной маркизы. В последние недели ходило много слухов относительно этой пары, но, как и в случае с лордом Хартли, объявления о предстоящей свадьбе не было.

Ваш покорный слуга в поисках правды позволил себе взять интервью у Кларенса Бенчли, виконта Геффена, по вопросу неожиданных бракосочетаний его племянника и племянницы с представителями аристократического рода Хартли. Лорд Геффен был явно шокирован известием, но не мог скрыть своего удовольствия от того, что молодым Бенчли удалось заключить столь выгодные браки.

Еще бы не выгодные! Молодые Бенчли принадлежат к весьма эксцентричной семье, представители которой славятся тем, что выбирают себе пару в самых неподходящих местах. Однако нынешнее поколение, по всей видимости, немного опомнилось, хотя кое‑кто наверняка назовет их выскочками.

Что касается брата и сестры Хартли, следует задуматься о причинах, толкнувших их к алтарю. Лорд Хартли использовал право обеспеченного молодого аристократа взять в жены, если таковым будет его желание, женщину ниже себя по положению; но вот почему он позволил своей сестре вступить в неравный брак, совершенно непонятно.


стр.

Похожие книги