– Мы должны играть на публику.
Он прав. Меньше всего ей хотелось спровоцировать еще больше сплетен. Не важно, что она сердится. Теперь ее цель – уход из поля зрения блогеров. А потом она будет заниматься всем остальным.
– Извини, дорогой, – произнесла она достаточно громко, чтобы все в комнате ее услышали. – У меня ужасно болит голова.
Слэйд судорожно вдохнул, когда она ласково провела пальцами по его шее и поцеловала, быстро и страстно. Наконец она повернулась к Филомене, которая с интересом за ними наблюдала.
– Спасибо за прекрасный ужин, Филомена. Мне очень понравилось. – Она поцеловала пожилую женщину в щеку и отвернулась.
– Не за что, Мелинда. – Филомена схватила ее за запястье. – Я была бы очень рада, если бы ты пообедала со мной в пятницу.
Мелинде хотелось отказаться, но Филомена с вызовом приподняла бровь.
– Мне надо проверить свое расписание, – ответила Мелинда. – Если не в пятницу, тогда в понедельник.
– Я попрошу Генри связаться с твоей секретаршей, – сказала Филомена и горячо обняла Мелинду. – Еще раз поздравляю. Я так рада, что ты войдешь в нашу семью.
Мелинда обняла Филомену в ответ, страдая от того, что приходится притворяться. Вероятно, она поторопилась, согласившись на помолвку.
– Я тоже. – Она быстро отвернулась и прошла по комнате, прощаясь с гостями.
Слэйд шагал следом. У входной двери она взяла свою сумочку со старинного столика. Как только они вышли на улицу, она взглянула на сентябрьское вечернее небо. Оно казалось бесконечным. Светил полумесяц, мерцали звезды. Она глубоко вздохнула и почувствовала, как успокаивается.
– Мне жаль, что бабушка пыталась свести нас вместе, – произнес он, когда они сели в машину и поехали в центр города.
– Это неожиданный сюрприз, – призналась она. – Ты действительно женишься на мне по‑настоящему?
– Нет. – Его ответ был быстрым и почти убедительным. – Послушай, давай поговорим об этом у тебя дома. Я не смогу объясниться, ведя машину.
– Конечно.
Она повернулась и уставилась в окно. Всю свою жизнь она старалась отвлечься от обыденности, читая книги. Она не обращала внимания на некоторые вещи в своей семье, которые были неидеальными, потому что создала для себя мир, в котором существовали книжные герои. Это было очень приятно. А в тридцать девять лет она наконец обрела себя в реальности, из которой ей не приходилось убегать в вымышленные миры, как раньше. Но ребенок и помолвка пошатнули ее существование и заставили осознать, что, возможно, она рисковала больше, чем думает.
Как только Слэйд заехал на гостевую стоянку, Мелинда облегченно вздохнула. Он не собирался ночевать у нее. У дома их ждала группа папарацци. Ей захотелось простонать, но Слэйд просто притянул ее к себе, обнял за плечи и провел мимо репортеров.
И это сильнее испугало Мелинду.
Он действительно оберегает ее и старается избежать скандалов.
– Привет, парни! – Он кивнул папарацци, когда швейцар открыл дверь.
Никто и никогда не называл его гением, но Слэйд определенно улавливал настроение Мелинды. Она сердилась, и он не упрекал ее за это. В ее жизни царит хаос, а Слэйд – основная его причина.
Хотя, честно говоря, отец Мелинды тоже сыграл свою роль. Но ее отца здесь нет. Слэйду надо все выяснить и понять, как решить проблему. Будь он другим мужчиной, сделал бы все возможное, чтобы жениться на ней.
Отчасти он понимал, что теоретически сможет жениться и воспитать ребенка с Мелиндой. Но на это надо решиться. У него не слишком хорошее прошлое. Все в Хьюстоне и, вероятно, за его пределами знают, что он – сын гангстера. А Мелинда заслуживает лучшего мужа.
Она не предложила ему выпить, а просто вошла в гостиную и села в большое кресло напротив двери. В окнах за ее спиной мерцали огни центра Хьюстона.
– Я облажался, – резко и искренне произнес он, понимая, что еще чуть‑чуть, и он пойдет по стопам своего папаши. Конечно, он одевается и выглядит как Конти, но даже бабушка понимает: истинная причина процветания «Конти энтерпрайзис» – его воля и характер, унаследованный от Бартелли.
Он хочет Мелинду. Но на своих условиях.
И если ему требуются дополнительные доказательства того, что он не готов стать мужем, он их получил. Он очаровывал и соблазнял Мелинду, пока она не оказалась в его постели. Разумнее всего подыскать ей респектабельного парня, который станет «отцом» ее ребенка. Но от этой мысли он пришел в ярость. Мелинда и ребенок принадлежат только ему.