Системные языки мозга - страница 42

Шрифт
Интервал

стр.


Солнце, Полярная и Конопус

Любопытно в этой связи отметить, что Палестина, исконная родина славян, соотносится с Полярной звездой по названию. Ведь греческое слово Полюс того же корня. А назван он так, поскольку воздействует на магнитную стрелку компаса так же как и железо (фуляз). Что касается Финикии, наследницы земли русской, то она соотносится со звездой Конопус, что становится очевидным при обратном ее прочтении (ПНК = фНК). Это вторая звезда по величине после Полярной. Каждая из огромных звезд содержит плазменного вещества на три порядка больше, чем солнце.

Как видите, все говорит за то, что красный регион когда-то был заселен славянами и русскими. Славяне преимущественно занимались производством оружия, русские — использовали Оружие по назначению. Охраняли державу от набегов племен, которые были непрочь поживиться за счет богатых городов, спасали население в случае стихийных бедствий.

Что касается народов, заселяющих эту землю сейчас, то они не являются потомками русских. Это пришлые народы, которые наследовали лишь землю вместе с ее названием, иногда переводом названия, как финикийцы. Финикия в переводе значит Россия, гвардия, охрана. Финикийцы солнцу не поклонялись, а славились не военным искусством, а торговлей. Что касается войн, то им, как и всем народам, приходилось иногда воевать, и даже их полководец Ганнибал остался в истории навечно. Но пунические войны они все же проиграли и со временем сгинули. Но звезды Конопус и Полярная остались, как осталось и Солнце. Как осталась и Русь.


Иордания, Израиль и … Москва

Как выясняется, названия стран Красного Региона нельзя понять без русского языка (и арабского). У нас остались нерасшифрованными названия Иордания и Израиль. Но коль скоро контекст определился, сделать это нетрудно. Иордания созвучна с корнем ورد ВРД, от которого и источник: ورد вирд, и ресурсы полезных ископаемых: موارد мава:рид. В русском от этого корня тоже и родник, и рудник. Но лучше сделать так: отбросить в русских словах — ик, а оставшуюся часть прочитать в обратном направлении: НДР. Слово недра, на мой взгляд, Довольно точно определяет предмет интересов все тех же металлургов.

Что касается слова Исраиль (اسرائيل), то оно тоже, как и названия остальных стран региона, должно быть Прочитано в обратную сторону. Действительно, почему для Израиля мы должны делать исключение? Выпишем только согласные. Получим Л-РСИ. Отбросим Л, потому что это артикль. Оставшаяся часть может быть прочитана как русий, что значит «русский». Вообще-то современные правила орфографии требуют, чтобы в этом слове после Р следовал слабый согласный Вав (و), показатель долготы. Но еще при Мухаммеде орфографические правила не были столь жестки, и в тексте Корана слабые согласные иногда не пишутся.

Еще одна страна — Иудея. В ветхозаветные времена Иудея была южным царством Израиля. Никто не знает, что значит слово Иудея. Любопытно, что по-арабски ее называют يوذا йу:за:. Звкук 3 здесь межзубный, как английский th. В русском языке ему соответствует Ж, например, ماذا ма-за «что же», من ذا ман за «кто же». Ни арабам, ни евреям не понятно это слово, тогда как любой русский скажет, что название южного царства Израиля идет от русского южный.

Интересны и названия важнейших городов Красного региона. Например, Дамаск (по-арабски دمشق Димашк#) сами арабы толкуют как دم شقيق дамм шак#и:к# «кровь брата», что дает им основание утверждать, что именно где-то в этом месте был убит Авель своим братом Каином. На мой взгляд, точнее будет другая этимология: д — маски, где Д — это то, что осталось после утраты гортанных от корня حد Х#ДД, от которого арабское название железа, а слово مسقي маск#и означает «закаленное» о железе. Хотя секрет дамасской стали уже утерян, само выражение осталось в веках, и никто не в состоянии вытравить из памяти человечества былую славу Дамаска как города, владевшего секретом изготовления высококачественной стали.

В этой связи обратим внимание на то, что столица государства Сурия называется Дамаск, а столица государства Русия (так называется наша страна по-арабски) — Москва. Похоже, что 


стр.

Похожие книги