Это было непозволительно.
Ронан не видел; Адам всё ещё спал. Единственным уроном был его пульс.
— Твой съезд, педик, — плюнул Ронан. Или Дик. Могло быть и так, и так.
Гэнси в спешке повернул руль. Адам заморгал, проснувшись. Ронан выругался. Сердце Гэнси вновь застучало.
Глаза на дорогу, Гэнси.
В аэропорту профессор не ожидал их у открытой площадки, где всех забирали, как договаривались, он также не брал трубку своего телефона. Наконец, они нашли его сидящим у багажной ленты рядом с группой болтающих людей, башней из чемоданов и раздраженной служебной собакой. Он выглядел именно так, как помнил Гэнси. Было в его облике что-то от черепахи, и у него был не только один подбородок, а и ещё один, ожидающий очереди. Нос и уши, казалось, были причудливо сформированы из резины. Круглые мешки под глазами отлично отражали круглые линии бровей. Выражение лица - озадаченное.
— Мистер Мэлори! — радостно позвал Гэнси.
— О Боже, — сквозь дыхание произнёс Ронан. — Он старик.
Адам пнул Ронана, экономя Гэнси неприятности.
— Гэнси, — сказал Мэлори, сжимая его руку. — Какое облегчение.
— Я жутко извиняюсь за то, что заставил вас ждать... Я звонил!
— Мой проклятый телефон. Батарейка в этих штуках — просто мусор. Это всё заговор с целью лишь бы продать. Наверное, как лекарства от давления. А самолёты всегда такие? Такие многолюдные?
— Боюсь, что да, — ответил Гэнси. Боковым зрением он заметил, что Адам рассматривал Мэлори не так, как обычно это делал Адам, а наклонив голову, с задумчивой сосредоточенностью в глазах. В замешательстве Гэнси поспешил сказать: — Позвольте мне вас представить. Мои друзья: Ронан, Адам Пэрриш и Джейн.
Выражение лица Адама сфокусировалось. Становясь снова таким, как у Адама. Он моргнул, глядя на Гэнси.
— Блу, — поправила Блу.
— О, да, ты синяя[7], — согласился Мэлори. — Какая ты проницательная. Как там твое имя? Джейн? Эта та самая леди, с которой я по телефону разговаривал несколько месяцев назад, правильно? Какая ты маленькая. Ты уже выросла?
— Что! — воскликнула Блу.
Гэнси чувствовал, что пришло время увести Мэлори от терминала.
— Какая сумка из этих ваша?
— Все, — печально произнёс Мэлори.
Ронан старался изо всех сил многозначительно поймать взгляд Гэнси, но Гэнси ему не позволил. Парни собрали чемоданы. Служебная собака встала.
Блу, друг всех собак, сказала:
— Стоять, приятель. Ты останешься здесь.
— О, нет, — запротестовал Мэлори. — Псина моя.
Они следили за Псиной. Та была одета в хитроумный синий жилет, который показывал свою полезность, но не предоставлял другую информацию.
— Ладно, — произнёс Гэнси.
Он избежал ещё одного многозначительного взгляда Ронана. Снаружи на бордюре они все остановились, чтобы Мэлори снял с Псины жилет, а затем наблюдали, как Псина облегчается у знака аренды автомобилей.
Ронан спросил:
— Для чего эта Псина?
Черепаший рот Мэлори сжался:
— Он служебный пес.
— Службу какого рода он несёт?
— Принимает твои извинения, — ответил Мэлори.
Гэнси избежал третьего многозначительного взгляда как со стороны Адама, так и со стороны Мэлори.
Они подошли к машине, которая не стала больше с тех пор, как они направились в терминал. Гэнси не нравилось противостоять последствиям своей глупости настолько явно.
Леди и джентльмены, мой фокус для вас сегодня будет такой: берём Камаро 1973 года...
Удалив запаску из багажника, Гэнси оставил её возле фонарного столба. Цена за визит Мэлори.
... и впихиваем пять человек, собаку и чертову кучу багажа внутрь.
После выполнения этого магического фокуса он сел на место водителя. Псина тревожно учащенно задышала. Гэнси знал, каково это.
— Можно я её поглажу? Его? — спросила Блу.
— Да, — ответил Мэлори. — Но ему не понравится. Он очень напряжён.
Гэнси позволил Блу обменяться с ним многозначительным взглядом в зеркале заднего вида, пока они возвращались на автомагистраль.
— Еда в самолёте была ужасная: удивительно, что персонал не погиб от кровоточащих язв, — сказал Мэлори. Он хлопнул по руке Гэнси так внезапно, что и Гэнси, и Псина подпрыгнули от удивления. — Ты знаешь что-нибудь о драпировке, которая была потеряна в английском Мауддви[8]?