Симбиоз - страница 107

Шрифт
Интервал

стр.

— Ты не можешь сотрудничать с чужим! — наконец выдавливает из себя она.

— Почему? Что мне мешает? И почему ты решила, что он чужой? Может, это новая форма Восьмого? — вот это я загнул…

— Не говори ерунды. Восьмой не может появляться так часто.

— Почему? Обоснуй. — требую я и тут же загибаю очередной неожиданный финт: — А может, это и вовсе Девятый, который приходит еще реже Восьмого?

Пунцовые пятна на лице Катерины полностью вытесняют бледность. Возникает мысль предложить ей охладиться в пруду. Представляю, как вода вокруг нее кипит, испаряясь, а на поверхность всплывают кверху пузом вареные рыбины.

— Чему ты улыбаешься? — гневно спрашивает она.

— Я разве улыбаюсь? Извини, это непроизвольно. Ты так прекрасна в гневе, кхм…

Ё-мое, она сейчас и правда закипит! Зачем же я ее так довел? Что же ей сказать-то, чтобы успокоить?

И снова ей удается совладать с собой.

— Спрашиваю еще раз, — говорит она преувеличенно спокойно. — Кто какое сотрудничество тебе предлагал?

— Чужой. Предлагал мне помочь ему скрыться от твоего внимания. Типа, либо убедить тебя в том, что его существование тебе показалось, либо, если не получится убедить, пустить по ложному следу.

— Но ты же сказал, что не знаешь, кто он.

— А я и не знаю, — снова опускаюсь на лавочку. — Он общался со мной посредством оболочки какого-то гаишника, но вряд ли это его основная оболочка. Возможно он вообще как ты, в смысле, женщина.

— Возможно, — соглашается Катерина, проходит к пруду и оттуда спрашивает: — Почему он обратился к тебе?

— Он не верит, что я один из семи. Думает, что я такой же, как он. И искренне удивлен, что я запросто общаюсь с тобой.

— Что в этом общении он видит необычного? — задает вопрос Катерина, разглядывая рыб, собравшихся у берега при ее появлении.

— Он говорит, что ты должна быть запрограммирована на уничтожение ему подобных.

— Ты сказал, что это он выкрал твоего приятеля. Зачем?

— Чтобы вынудить меня пойти на контакт с ним. Я, видите ли, в отличие от представителей семерки, не создаю ментального возмущения, а потому меня трудно вычислить. Ну, или что-то типа того. Короче, — говорю, видя, что Катерина собирается задать очередной вопрос: — Я сделал вид, что согласен оказать ему помощь. Если он тебе нужен, то давай думать, как устроить ему ловушку.

— Ловушку, говоришь? — Катерина задумчиво стучит маникюром по стволу ближайшего клена. — Ловушку… ловушку… Если он действительно не верит, что ты один из нас, а ты и так обычный смертный, то, значит, он уверен в существовании подобных ему. Но почему в доставшихся мне знаниях того, кого я поглотила, нет ничего об этих сущностях?

— Может, ты при поглощении плохо его пережевала? — предполагаю я и тут же, наткнувшись на ее взгляд, поясняю: — Шутка.

— В любом случае, его необходимо уничтожить.

— Ну да, — киваю в ответ. — Нет сущности — нет проблем.

Катерина еще полчаса размышляет, бродя по бережку, порою спрашивая меня о чем-либо, потом начинает инструктировать, что мне делать при следующем контакте с чужим. Она выстраивает для странника ловушку, не посвящая меня в детали, используя лишь в качестве исполнителя. Такой расклад меня не устраивает, и я так ей и заявляю.

— Меня такой расклад не устраивает, дорогая, — делаю ударение на слове "дорогая". — Не хочешь посвящать меня в свои планы — и не надо. Вот только и реализовывать их тебе придется без моего участия.

— Не забывай, что ты всего лишь смертный, — Катерина вперивает в меня взгляд через прищуренные веки. — Даже и не знаю, почему это я так беспокоюсь за твою глупую оболочку. Ведь я должна быть заинтересована в том, чтобы мой собрат, затаившийся в ней, проявился как можно скорее. Возможно, стимулом для этого будет твоя гибель, Олежек.

— Были уже такие, которые пытались устроить мою погибель, — отвечаю с напускной небрежностью, но внутри пробегает неприятный холодок.

— Они были простыми смертными, — усмехается Катерина. — Впрочем, интересно, на что ты способен… Иди-ка за мной.

Она решительно направляется куда-то в гущу деревьев. Я сперва хотел было воспротивиться ее приказному тону, но не оставаться же здесь одному. Поднимаюсь и следую за ней.


стр.

Похожие книги