Сила Хогвартса - страница 21

Шрифт
Интервал

стр.

От этих мыслей его отвлек звук шагов. Открыв глаза, Гарри прислушался. Шрам не болел, а значит, это был не Волдеморт. Заставив себя вновь закрыть глаза, парень постарался успокоиться и потянулся сознанием, почувствовав слабый всплеск любопытства, нетерпения и раздражения, к которым постепенно добавились злость и отчаяние. Кто бы это ни был, он определённо был не в лучшем расположении духа.

Шаги замедлились, когда неизвестный добрался до внешней комнаты и зашёл внутрь. Гарри приказал себе до поры до времени не открывать глаза. Он решил, что в данный момент это самая безопасная линия поведения.

— Господину нужны результаты, — раздался низкий голос с повелительными нотками. — Он желает реализовать свои дальнейшие планы.

— Можешь передать Тёмному Лорду, что я ещё не закончила с тестами, — огрызнулась женщина. — Я ему говорила, что мне понадобится как минимум два часа, чтобы провести все необходимые опыты. Если он хочет узнать, что такого особенного в этом мальчишке Поттере, ему нужно набраться терпения. Я нашла одну странность и сейчас исследую её. Можешь передать ему это.

— Это твой билет на тот свет, МакДэниэлс, — фыркнул мужчина, затем вышел и громко затопал обратно.

Что-то хлопнуло по столу, и Гарри испуганно распахнул глаза.

— Проклятье! — раздражённо выругалась МакДэниэлс. — И как, позвольте спросить, я должна работать, если он не даёт мне времени провести тесты? — Она развернулась и указала палочкой на Гарри. — Finite Incantatem. — Гарри почувствовал, как его тело расслабилось, и повернул свою голову в сторону размытого пятна, которое представляла собой Пожирательница Смерти. — Вот так лучше, — кивнула она сама себе. — Теперь, когда приступ паники прошёл, возможно, ты сможешь ответить на несколько вопросов.

Ага, размечталась. Как-то в его планы не входило вести светскую беседу с Пожирательницей на тему его магических аномалий. Временами Гарри посещала мысль, а в своём ли уме все эти люди. Он находится в плену у того, кто послужил причиной большинства трудностей, с которыми Гарри столкнулся за свою жизнь. С чего они вообще решили, что он хоть что-то им добровольно расскажет?

МакДениэлс приблизилась к Гарри, без колебаний указав палочкой прямо ему в голову.

— Есть способы сделать тебя послушным, Поттер, — небрежно заметила она. — Тёмный Лорд не хочет, чтобы к тебе прикасались, — твой разум должен оставаться нетронутым, но есть способы причинить боль, не ввергая в безумие. Уверяю тебя, они очень болезненны. — Её лицо исказилось в жестокой улыбке, когда она переместила палочку к его груди. — Расскажи мне, Поттер, каким образом ты так хорошо контролируешь свою магию?

Гарри смерил женщину долгим взглядом, а затем отвернулся и уставился на расплывчатую решётку своей камеры. Он совершенно точно не собирался о чём-либо ей рассказывать. Да и сказать по правде, он не был уверен, что ему было, что сказать. Вряд ли он вообще был способен контролировать свою магию, взять хотя бы его выбросы. Скорее уж это магия контролировала его. К примеру, его целительские способности — он до сих пор не мог нормально контролировать их проявление. Да за последние годы отсутствие контроля над магией стало для него практически нормой.

Внезапно тело наполнила сильная боль, вызвав у парня конвульсии. Гарри задергался, даже несмотря на то, что его конечности по-прежнему были скованны. Парень был слишком шокирован происходящим, чтобы за поглощающей его болью закричать или сделать хоть что-нибудь ещё. Ему казалось, что его тело разрывают на части. Боль была настолько сильной, что Гарри даже не заметил, как кулоны, покоившиеся на его груди, буквально накалились. Кажется, прошла целая вечность, хотя в действительности это длилось всего несколько минут, прежде чем боль исчезла так же внезапно, как и появилась, оставив после себя обессиленного, тяжело дышащего подростка. Тело болело настолько сильно, что у парня даже мысли не возникало о том, чтобы шевелиться.

МакДэниэлс убрала палочку в карман.

— Подумай об этом, Поттер, — холодно сказала она. — Мне искренне не хочется делать твоё пребывание у нас ещё более неприятным, чем оно и так будет.


стр.

Похожие книги