В течение этих долгих часов в библиотеке они убивали скуку, разговаривая обо всём на свете. Гарри узнал о Нерушимых Обетах и о том, как они приносились. Один человек оглашал своё обещание, держась за руку со вторым, которому он это обещание приносил, в то время как третий человек держал палочку над их сцепленными руками. Когда человек соглашался выполнить обещание, магические узы обязывали его исполнить его или умереть. Услышав это, Гарри обрадовался, что Снейпу не позволили принести подобную клятву миссис Малфой, так как (исходя из разговора) Драко Малфой пока терпел неудачу в задании, данном ему Волдемортом.
Это было ещё одной темой их разговоров. Увиденное вывело Гарри из равновесия. Малфой явно что-то замышлял, что объясняло, почему он вёл себя так тихо последние пару месяцев. Он был занят своим заданием — заданием, которое ему не удавалось осуществить, что бы он там ни говорил.Если те эмоции, что Гарри почувствовал несколько месяцев назад, не врали, Малфой действительно опасался за свою жизнь и обратиться ему было не к кому, раз он избегал профессора Снейпа. Не Дамблдор ли попросил зельевара поговорить с Малфоем? »Что ж, очевидно, это не сработало, так что теперь мы имеем на руках подростка, работающего на Волдеморта в стенах Хогвартса и не желающего никого слушать. Знал же, что не стоило и надеяться на нормальный год в школе».
Решение вопроса, что делать с Малфоем, вылилось в долгое обсуждение. Учитывая всё, что они знали, просто сидеть и ничего не делать они не могли. С другой стороны, они не обладали достаточной информацией, чтобы предпринять хоть что-то, кроме как приглядывать за Малфоем. Что было ещё хуже, Дамблдор и Снейп прекрасно знали, что Малфой что-то замышляет по приказу Волдеморта, и никак на это не реагировали. Малфой по-прежнему был волен делать всё, что ему заблагорассудится. В конце концов, Сириус и Ремус сказали Гарри, что они попробуют выяснить у Дамблдора, не лишился ли тот рассудка окончательно.
Рождественское утро Гарри встретил со смешанными эмоциями. С одной стороны, он был рад ненадолго выбраться из библиотеки и переключить мысли на что-то помимо Малфоя, своей связи с Хогвартсом и новых способностей. С другой же, Гарри по-прежнему не горел желанием очутиться в одной комнате с Роном и Джинни. Он мог пережить то, что Рон будет его игнорировать — на обеде будет с кем поговорить. Боялся же он того, что его вовлекут в спор между Роном и Джинни на глазах у миссис Уизли. Младшие Уизли будут требовать, чтобы Гарри занял их сторону. »Держись, Гарри. Сосредоточься на том, что ты можешь контролировать, и прекрати распускать нюни. В худшем случае Рон перестанет с тобой разговаривать, а это, по сути, и так имеет место быть».
Из-за защитных мер, которыми окружили Нору, Гарри, Сириусу и Ремусу пришлось воспользоваться каминной сетью. В противном же случае им бы пришлось совершить длительную прогулку через сугробы. На десерты были наложены защитные чары, и несли их Сириус с Ремусом, потому как себе Гарри, с его-то опытом путешествий каминной сетью, эту ответственность доверить не мог . По какой-то странной причине он просто не мог перемешаться через камин без того, чтобы в итоге не запнуться и не упасть, если только кто-нибудь не успевал подхватить его. И в этот раз всё было точно так же. К счастью, миссис и мистер Уизли, Джинни и близнецы ждали их прибытия. Фред и Джордж поймали Гарри прежде, чем он успел опозориться, и позволили миссис Уизли заключить его в крепкое объятие.
— О, посмотри на себя! — воскликнула миссис Уизли, отстраняясь и теперь держа его на расстоянии вытянутых рук. — Ты определённо выглядишь лучше, чем в конце лета, дорогой, но всё же тебе не помешает набрать пару фунтов. Надеюсь, ты голоден, потому что сегодня тебя ждут минимум две добавки каждого блюда.
Гарри большими глазами уставился на неё, но тут из камина появился Сириус и достал пирог, который он уменьшил и спрятал, чтобы защитить от пыли. Несколько мгновений спустя прибыл и Ремус и достал второй десерт, защищённый так же, как и пирог. Сириус и Ремус протянули блюда Фреду и Джорджу, дав тем самым Джинни прекрасную возможность схватить Гарри за руку и утащить его подальше от толпы.