Сила Единства - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

"Без разницы. Вопрос в том, что может быть, ему нужно какое-то пространство, понимаешь? Выработать свое дерьмо? И он придет к нам, когда он будет готов. Когда он…».

«Нет. Он хотел бы знать», — говорит Сэм, а затем тихо стучит в мою дверь.

Я встаю с постели, чтобы открыть дверь. Разумеется, Сэм прав обо мне. Что бы ни случилось, я хочу знать. Я хочу отвлечься. Я хочу двигаться вперед.

Сэм моргает, когда дверь открывается и смотрит сквозь меня. «Джон?»

Мне понадобилась секунда, чтобы понять, что я все еще невидим. Когда я появляюсь из воздуха перед ними, Даниэла делает шаг назад. «Проклятье».

Сэм едва приподнимает бровь. Его глаза красные. Он кажется слишком измученным, чтобы удивляться.

«Извини, — говорю я. «Работаю над моей невидимостью».

«Остальные будут через десять минут», — говорит Сэм. «Я знал, что ты захочешь быть там, когда они приземлятся».

Я киваю и закрываю за собой дверь.

Иллюзия мотеля исчезает, как только я выхожу за пределы моей комнаты. В коридоре, это место больше похоже на туннель, строгие белые стены и холодные галогенные огни. Это напоминает мне об объекте под Эшвуд Эстейтс, за исключением того, что это место было построено людьми.

«У меня в комнате есть видеомагнитофон», — говорит Даниэла, пытаясь поговорить, когда мы трое спускаемся по одному из одинаковых коридоров в этом подобном лабиринту комплексе. Когда ни Сэм, ни я сразу не реагируют, она добавляет. «У вас, парни, есть видеомагнитофоны? Дерьмо сумасшедшее, не так ли? Я не видела видеомагнитофон годами.

Сэм смотрит на меня, прежде чем ответить. «Я обнаружил, что Game Boy вклинился под мой матрац».

«Черт! Хочешь торговаться?»

«У него нет батареек».

«Неважно».

Я слышу отдаленный гул генераторов, шум инструментов и ворчание работающих людей. Единственный недостаток Ручья Терпения, который находится под радаром правительства, заключается в том, что многие его системы являются сильно устаревшими. По соображениям безопасности генерал Лоусон решил, что они должны провести урезанную операцию обновления здесь. Со всем, что происходит, не совсем время звонить гражданским подрядчикам. Тем не менее, около ста армейских инженеров работают круглосуточно, чтобы обновить это место до настоящего времени. Когда мы пришли поздно вечером, я увидел, что отец Сэма, Малькольм, уже здесь, помогая экипажу инженеров установить некоторые из могадорских технологий, извлеченных из Эшвуда Эстейтс. Что касается армии, Малькольм в основном является экспертом по внеземному.

Беседа Сэма и Даниэлы оборвалась, и я быстро понял, что это из-за меня. Я молчу, глядя прямо впереди, и я почти уверен, что мое выражение застряло в нейтральном положении. Они не знают, как со мной разговаривать.

«Джон, я…» Сэм кладет руку мне на плечо, и я могу сказать, что он что-то скажет о Саре. Я знаю, что случилось с ней, и ему тоже было плохо. Они выросли вместе. Но я не хочу этот разговор прямо сейчас. Я не хочу сдаваться, пока это не закончится.

Я заставляю себя ухмыльнуться. «Они дали вам кассеты для этого видеомагнитофона?» — спрашиваю я Даниэлу, неуклюже меняя тему.

«Рестлмания III», — говорит она и делает лицо.

«Черт, да, я заберу это позже, Дэнни», — говорит Девятый, выходя из одного из многих коридоров с усмешкой.

Из всех нас Девятый выглядит наиболее отдохнувшим. Прошел всего один день с тех пор, как он и Пятый дрались по всему Нью-Йорку. Я исцелил большого головореза в Нью-Йорке, и его собственная сверхчеловеческая выносливость, по-видимому, сделала все остальное. Он поглаживает Сэма и меня на спине и присоединяется к нашей процессии по коридору. Конечно, Девятый делает вид, как будто ничего плохого не произошло, и, честно говоря, я его поддерживаю.

Когда мы проходим мимо, я смотрю в коридор, из которого пришел Девятый. Там четыре вооруженных солдата, стоящие на страже.

«Все в порядке?» — спрашиваю я Девятого.

«Да, Джонни, — отвечает Девятый. — В этом месте у них есть довольно удаленные тюремные камеры, в том числе с дополненными стенами. И с Толстяком, ограниченным подушками и привязанным к смирительной рубашке, он никуда не денется».


стр.

Похожие книги