Он честно вернул принцу предмет спора и, облюбовав себе подходящий окорок, принялся жадно его поглощать.
– Вам не стыдно? – возмутилась Лани. – Вы же грабите несчастного хозяина!
– Кабатчик – сам вор по-любому, – прогудел Боресвет, вгрызаясь в мясо. – Честные люди, в натуре, кабатчиками не становятся. Так что мы просто децил восстановили справедливость, вот и все.
– Вдобавок, если мы вернемся с победой, его высочество его чем-нибудь пожалует, – хмыкнул шут, продолжая изучать карту. – Он же у нас добрый, хоть и принц. А если нас пришибут, что лично мне кажется более вероятным, кабатчик получит наши шмотки в качестве компенсации.
Шут замолчал, лицо его стало задумчивым и сосредоточенным. Потом он решительно показал на дверцу заплесневелого шкафа:
– Вот здесь!
– Я туда не полезу, – решительно отказался варвар. – Больно уж дверь узкая. Голова-то пролезет, а вот… хм… что-то другое – вряд ли.
– Да никто тебя не заставляет свое «хм» туда затаскивать, – усмехнулся Лемур. – Потайной ход за шкафом, а не внутри. – Он немного подумал и добавил: – Если я не ошибся с расшифровкой, конечно.
Боресвет и варвар переглянулись и мигом отодвинули шкаф в сторону. Бол, конечно, сунул нос в этот процесс совершенно не вовремя, и его задвинули к стене вместе со шкафом, прищемив вдобавок ногу.
От его крика посыпалась штукатурка. Впрочем, вины Бола здесь было немного – штукатурка осыпалась бы и без его вмешательства. Года буквально через два-три. Нанок с Боресветом тут же передвинули шкаф, освобождая безвинно задвинутого. Лемур сосредоточенно изучал стену за шкафом, ничем не напоминавшую дверь, пусть даже и донельзя потайную.
– Похоже, заперто заклинанием, – виновато сообщил он. – Об этом я как-то не подумал. Может, ты открыть сумеешь?
– Если только башкой стукнусь, – честно сознался Таль.
– Ну этой магии и я обучен, – хмыкнул шут. – Тогда уж лучше Нанока попросить. У него башка куда крепче, чем у любого из нас, клянусь Беодлом.
– Ну-ка, пустите.
Варвар шагнул вперед, и Таль на секунду подумал, что тот и впрямь собирается биться головой о стену. От варваров всего можно ожидать. Но Нанок потянул из семимильного сапога Томагавку, примерился и коротко рубанул стену. Посыпались камни, штукатурка, похоже, обвалилась по всему подвалу. Бол предпринял неудачную попытку спрятаться за шкафом, Лани с ворчанием принялась отчищать испачканную пылью и штукатуркой одежду. Варвар ударил снова.
– Хозяин, ты совсем рехнулся или как?! – возмущенно возопила секира. – Ох уж эти варвары! Никакого понятия, как следует обращаться с красивыми дорогими вещами! Кто это тут хихикнул? Вы что, не считаете меня красивой и дорогой?
– Дорогие только шлюхи бывают, – хмыкнул Боресвет. – Ты, в натуре, хлебало заткнула бы. Мочи стену и помалкивай.
– За такие наезды и в репу можно, – возмутилась секира. – Ты пальцы-то не гни и за базаром следи, а то получишь по полной маме – рюхаешь, дятел?
– Приятно слышать родную речь, – осклабился воин. – Давай работай. Не торчать же нам тут до самого Дня короля мертвых. У тебя одной башка железная, так что, в натуре, не сачкуй. Врежь посильней, чтоб ворогам поганым мало не показалось!
– Ну если ты просишь… – Секира сделала попытку пожать плечами, но слегка обломалась ввиду отсутствия таковых. – Ладно, сделаем.
Со следующим ударом стена рухнула и рассыпалась дюжиной крупных камней.
– А говорили, «магия, магия». – Варвар презрительно сморщил лоб и шагнул в облако пыли, скрывавшее дверной проем.
– Хорошая секира любую магию отоварит на раз, – хвастливо заявила Томагавка, исчезая в подземелье вслед за любимым хозяином.
Таль прочитал заклинание света и шагнул за ними, придерживая висящий на плече лук.
Подземелье Лани не понравилось с первого взгляда. Как-то она по-другому их представляла. Во-первых, запах. Их что, вообще никогда не проветривают? Затхлость полнейшая и запах крысиного помета. Или не крысиного – в этом вопросе Лани специалистом не была. Не нравилась ей также паутина, обильно свисавшая в каждом углу. А если еще вдруг и сами пауки обнаружатся, что тогда делать прикажете? Пауков Лани боялась до поросячьего визга. А ведь вполне могут обнаружиться – кто-то же эту паутину плетет? Вряд ли добрые люди ее принесли откуда-то и аккуратно развесили…