Шут из Бергхейма. Книга третья - страница 27

Шрифт
Интервал

стр.

За–за–заика

Светлолесье

Уровень 60


— Ох ты ж ёжик, — сказал я.

Стриммерша что–то сказала товарищам, в руках у неё появился щит. На голове образовался шлем с крестообразной прорезью и золотыми крыльями по краям. Меч девушки полыхнул огнём. За–за–заика растворился в пустоте.

ШпалернаяДва галантно поклонился, указывая женщине дорогу, и латница направилась к таверне.

Глава восьмая «Летят пароходы — привет Мальчишу»

Я попятился от двери. Наверху заскрипели ступени под ногами Тристана. Верный Эндрю прошептал:

— Бегите, господин. В моей комнате есть чёрный ход!

Очень соблазнительное предложение, но Егорка не трус. Особенно когда у противника есть радар и скоростной транспорт.

— Спрячься, — отмахнулся я от трактирщика и тот с заметным облегчением нырнул в свою каморку.

— Кто это, Лолушко? — спросил рыцарь. Несмотря на хламиду, в которую он был облачён, держался юный воин с достоинством. Молодой лорд, спускающийся к завтраку.

— Небольшой нежданчик, — ответил я. — Помнишь место, где мы были?

Он кивнул.

— Если меня сейчас станут убивать, то вали туда со всех ног. В драку не лезь.

— Это бесчестье! — рубанул Тристан. На лице гримаса возмущения.

— Это стратегия!

Дверь распахнулась, и внутрь ступила Стриммерша. Росту в женщине было метра два. Смерив нас взглядом, она оглядела пустой зал. Голова в шлеме просканировала помещение, задержавшись на всех возможных углах, а затем хищная прорезь забрала уткнулась в мою сторону.

Громыхая доспехом, воительница прошла в центр комнаты. Следом за ней в таверну неторопливо шагнул ШпалернаяДва. А За–за–заика… Он наверняка тоже где–то тут был. Стелсер.

— Дратути! — поприветствовал я игроков. — Это не я курил, это пацаны, я просто рядом стоял!

— Бергхейм? — раздался из–под шлема слегка удивлённый голос Стриммерши.

— Ну… так получилось, — развёл я руками. — Не то чтобы я очень хотел, но такая разнарядка вышла.

Женщина переглянулась с колдуном.

— Ну не видел я там никого, — ответил тот. — У них там какое–то событие со мхом. Города во мху, леса во мху. Где мха нет, там либо бои, либо пожары, либо паника. Никаких следов игроков. Бастион видел чей–то, но брать не стал потому что мусора и так хватает.

Это моя Мясодельня–то мусор?! Кстати, надо туда заглянуть. Обленился. Впрочем, это позже.

В трёх шагах от меня из пустоты возник За–за–заика. Он демонстративно убрал длинные кинжалы в ножны, положил сверху ладони. Смотрел разбойник с насмешкой.

— Это т…т…ты го…гонец от За…за…, бля. От м….м…меня?

— Ну, в тот момент это казалось мне шикарной идеей, — осторожно ответил я.

— Ч…ч…часть, Л…Л…Лиги, в моем к–к–к-клане. Они с…сразу нап…написали.

— Куда написали?!

— В к…к…кланч–ч–чат.

Да ладно! Так можно было?!

ШпалернаяДва присел на лавку у двери, поставил посох к стене. Убивать меня, видимо, не планировали. Это воодушевляло. Нет, если вдруг порубят на салат, то до ночи, когда с кладбища повалят зомби, недолго и я наскребу на воскрешение Тристана, однако…

Хотелось разойтись миром.

— Сколько вас в Бергхейме? — спросила Стриммерша.

— Десять человек. А вас?

— Где остальные? — не ответила она.

— А шут их знает, — пожал плечами я. — Определённо не дома. Нас разделили. Меня квестом заарканили и сюда затащили. А твои гаврики, — мой палец ткнулся в За–за–заику, — весь шмот подкрысили!

Стриммерша убрала щит, меч. Шлем тоже растворился.

— Алина, — стукнула она себя по нагруднику. — Это Толик.

За–за–заика кивнул.

— И Влад.

Колдун вяло поднял ладонь, будто из последних сил.

— Лолушко–Егорушко, — я хлопнул по коленям, в минитанце, и развёл руки в сторону, поиграв ладонями. — Самый чиканутый шут по ту сторону моря. Надеюсь. Но не уверен. Вы первые игроки, кроме нашей группы, кого я встретил.

— Тебе повезло, — Алина рассматривала меня с интересом. — Что за маска? Сними.

Я послушно стащил последнюю ценную вещь.

— Хм… Лучше надень. Привязанная шмотка?

— Да, но, знаешь, это было больно. Я просто потерял свою косметичку. Но почему же повезло? Неужели вы привезли пряники? Очень люблю пряники!

Она слегка улыбнулась.

— Встретил бы ты Роттенштайн, не успел бы и привет сказать.

— Ах в этом смысле, — разочаровано протянул я, — да, наслышан.


стр.

Похожие книги