Шримад Бхагаватам. Песнь 7. Наука о Боге - страница 67

Шрифт
Интервал

стр.

О, царь, Хираньякашипу пил крепкие вина и ликеры, поэтому его медного цвета глаза всегда вращались от опьянения. Хираньякашипу был отвратительной личностью, но все же благодаря тому, что в свое время он совершал суровые аскезы и занимался мистической йогой, все, кроме трех основных полубогов — Господа Брахмы, Господа Шивы и Господа Вишну — поклонялись ему и собственноручно предлагали всевозможные дары, стремясь тем самым доставить ему удовольствие.

КОММЕНТАРИЙ: В «Сканда-пуране» сказано: упайанам дадух сарве вина деван хиранйаках. Хираньякашипу обрел столь небывалое могущество, что все, кроме трех главных полубогов, а именно Господа Брахмы, Господа Шивы и Господа Вишну, подчинялись и служили ему. Мадхвачарья поясняет: адитйа васаво рудрас три-видха хи сура йатах. Полубоги делятся на три основные категории — адитьев, васу и рудр, ниже которых стоят такие полубоги, как маруты и садхьи (маруташ чаива вишве ча садхйаш ча тад-гатах). Поэтому иногда полубогов называют три-пиштапа. Слово три применимо также к Господу Брахме, Господу Шиве и Господу Вишну.

ТЕКСТ 14

джагур махендрасанам оджаса стхитам

вишвавасус тумбурур асмад-адайах

гандхарва-сиддха ришайо 'стуван мухур

видйадхараш чапсарасаш ча пандава

джагух — воспевать славу; махендра-асанам — на трон царя Индры; оджаса — благодаря своей власти и могуществу; стхитам — взошел; вишвавасух — лучший из певцов-гандхарвов; тумбурух — еще один певец-гандхарва; асмат-адайах — в том числе и другие (Нарада и другие также восхваляли Хираньякашипу); гандхарва — обитатели Гандхарвалоки; сиддхах — обиталели Сиддхалоки; ришайах — великие мудрецы и святые; астуван — возносили молитвы; мухух — снова и снова; видйадхарах — обитатели Видьядхара-локи; ча — и; апсарасах — обитатели Апсаралоки; ча — и; пандава — о потомок Панду.

О Махараджа Юдхиштхира, потомок Панду, Хираньякашипу занял трон царя Индры и с помощью своей власти и могущества стал повелевать всеми обитателями других планет. Двое гандхарвов — Вишвавасу и Тумбуру, я, видьядхары, апсары и мудрецы снова и снова возносили ему молитвы с той лишь целью, чтобы прославить его.

КОММЕНТАРИЙ: Иногда асуры становятся настолько могущественными, что заставляют служить себе даже Нараду Муни и подобных ему преданных. Разумеется, это не означает, что Нарада стал подданным Хираньякашипу. Однако в материальном мире иногда происходит так, что великие личности и даже великие преданные оказываются во власти асуров.

ТЕКСТ 15

са эва варнашрамибхих кратубхир бхури-дакшинаих

иджйамано хавир-бхаган аграхит свена теджаса

сах — он (Хираньякашипу); эва — несомненно; варна-ашрамибхих — теми, кто стого следует регулирующим принципам, предписанным для четырех варн и четырех ашрамов; кратубхих — с помощью ритуальных церемоний; бхури — пышных; дакшинаих — предлагаемые с дарами; иджйаманах — принимая поклонение; хавих-бхаган — части жертвенных даров; аграхит — захватил; свена — с помощью своего; теджаса — могущества.

Принимая плоды жертвоприношений и пышные подношения тех, кто строго следует принципам варны и ашрама, Хираньякашипу, вместо того, чтобы отдавать часть жертвенных даров полубогам, стал присваивать их себе.

ТЕКСТ 16

акришта-пачйа тасйасит сапта-двипавати махи

татха кама-дугха гаво нанашчарйа-падам набхах

акришта-пачйа — производя зерновые без предварительной вспашки и обработки; тасйа — Хираньякашипу; асит — был; сапта-двипа-вати — состаящая из семи островов; махи — земля; татха — так много, что; кама-дугхах — которые могли давать неограниченное количество молока; гавах — коров; нана — различные; ашчарйа-падам — удивительные вещи; набхах — в небе.

Земля, состоящая из семи островов, как будто из страха перед Хираньякашипу, даже без вспашки начала производить всевозможные зерновые и злаки. Так она стала напоминать корову сурабхи из духовного мира или кама-дугху, корову райского царства. Поля давали достаточное количество злаков, коровы щедро снабжали людей молоком, а небо было украшено различными чудесными знамениями.

ТЕКСТ 17

ратнакараш ча ратнаугхамс тат-патнйаш чохур урмибхих

кшара-сидху-гхрита-кшаудрададхи-кширамритодаках


стр.

Похожие книги