Я подошла к ним, страх прошел сквозь меня. Элоди перестала улыбаться в тот же миг, когда увидела меня, и смотрела теперь в пространство над моей головой.
— Элоди, — сказала я голосом, который я считала спокойным, но я знала, что он звучал напряженно и испугано, так же, как я себя чувствовала. — Я думаю, нам стоит вернуться в школу. Миссис Каснофф ищет тебя.
— Нет, не ищет, — ответила Элоди. Она потянулась внутрь блузки и вытащила свое ожерелье. — Оно светиться, когда кто-то меня ищет, и говорит кто это. Видишь? Кулон сиял, и я могла разобрать свое собственное имя, которое выгравировалось сверху на тусклом золоте.
— Фамильная ценность, да? — спросила я Элис.
Она улыбнулась, но я видела что-то мерцающее в ее глазах. — Сейчас, София, не завидуй.
— Я не ревную, сказала я слишком быстро. — Я просто думаю, что мы с Элоди должны вернуться в школу сейчас.
Мысленно я подсчитывала, сколько времени понадобиться миссис Каснофф и, как я надеялась, Кэлу, чтобы добраться сюда. Если Дженна нашла их сразу после того, как я ушла, тогда конечно они были в пару минутах от меня.
Элис нахмурилась и подняла голову, нюхая воздух — не было ничего даже отдаленно напоминающего человеческий жест. Я почувствовала, как начинаю трястись.
— Ты испугалась, София, — сказала она. — С какой стати тебе меня бояться?
— Я и не боюсь, — ответила я, но снова мой голос подвел меня.
Ветер подул сквозь деревья, что заставило их скрипеть друг о друга и отбрасывать странные тени, подрагивающие на земле. Элис повернула голову и глубоко вздохнула. На этот раз выражение ее лица посуровело. — Ты привела к нам незваных гостей. Зачем тебе такое делать, София?
Она хлопнула руками в сторону леса, и я услышала громкий стон, будто деревья выкорчевывали себя и задвигались. Она останавливала миссис Каснофф и Кэла, с ужасом поняла я.
— Ты привела Каснофф сюда? — Спросила Элоди, но мой взгляд был прикован к Элис.
— Я знаю, кто ты, — сказала я, мой голос был лишь немного громче шепота. Я ожидала, что Элис будет выглядеть удивленной или по крайней мере разгневанной, но она лишь снова улыбнулась. Почему то это показалось намного более пугающе.
— Действительно? Спросила она.
— Демон.
Она засмеялась низким гортанным звуком, и глаза ее сверкнули красновато-фиолетовым цветом.
Я повернулась к Элоди. Она выглядела виноватой, но она не вздрагивала от моего взгляда.
— Ты все-таки вызвала демона, — сказала я, и она кивнула, будто я только что обвинила ее в крашеных волосах, или чем-нибудь столь безобидном.
— У нас не было выбора, — настаивала она. — Ты слышала, что говорила миссис Каснофф: наши враги становятся только сильнее со временем. Я имею в виду, Бог мой, София, они переманили одного из нас и использовали его против нас. Мы должны были быть подготовлены.
Она сказала все это терпеливым тоном воспитателя детского сада.
— Так что? Спросила я, мой голос дрожал. — Ты позволила ей убить Холли?
Теперь ее глаза наполнились слезами, и она сказала, — кровная жертва — единственный способ связать демона с собой.
Я хотела броситься на нее, ударить ее, накричать, но я застыла на месте.
Элоди посмотрела на меня широкими, умоляющими глазами.
— Мы не хотели убивать Холли. Мы знали, что необходимо четверо, чтобы удержать демона и заставить его выполнять наши приказы. Но нам нужна была кровь. Так что я наложила на нее усыпляющее заклинание и Честон проколола ее шею кинжалом. Мы думали, что сможем остановить кровотечение прежде, чем станет слишком поздно, но она потеряла так много крови.
Я могла бы почувствовать вкус желчи на задней стенке горла. — Вы могли бы взять кровь из любого места, — сказал я. — Вы взяли ее из ее горла, чтобы можно было обвинить в этом Дженну. Убить двух зайцев одним выстрелом, да?
Я продолжила. — Вы знали, что убили Холли, но позволили всем думать, что это сделала Дженна. Вы заставили меня думать, что это может быть она.
— Я думала это она напала на Честон и Анну, — сказала Элоди, по ее щеке покатилась слеза. — Мы просто думали, что ритуал возымел обратный эффект. Я никогда не видела Элис до той ночи с тобой, клянусь.