Шерлок. Твой мозг может всё - страница 20

Шрифт
Интервал

стр.





Ключ ювелира

Миссис Хадсон проводила генеральную уборку в квартире Холмса на Бейкер-стрит. Чтобы ей не мешать, Холмс и Ватсон решили пройтись по тихим улицам предвечернего Лондона. Погода стояла на удивление приятная – сухо, тепло и безветренно, а на безлюдной улочке ничто не мешало друзьям вести свою беседу.

– Смотрите, Ватсон! Из окна второго этажа вот этого здания вылетел конверт!

– Вижу, Холмс! Сейчас подниму!

Разорвав заклеенный конверт, Ватсону поймал выпавший из него ключ от какой-то входной двери. Больше в нём ничего не было. Из распахнутого окна второго этажа донеслось приглушённое мычание.

– Скорее, Ватсон! – крикнул Шерлок, устремляясь в подъезд.

Вбежав по лестнице, на втором этаже дома они увидели единственную дверь, которая была заперта, с красивой надписью на бронзовой табличке: «Ювелирные изделия. Марвелл и К°».

– Открывайте скорее, доктор!

– Заперта, Холмс!!!

– Да у вас же ключ в руках! Скорее!

Ворвавшись в комнату, друзья увидели следующую картину: возле открытого настежь окна, спиной к ним и массивному столу, на котором было разбросано несколько знакомых им, но не заклеенных пустых конвертов, сидел, привязанный к стулу, пожилой джентльмен. В правом от него углу комнаты находился массивный, распахнутый настежь, абсолютно пустой сейф. Мужчина, раскачивая стул, к которому был крепко привязан, и мыча накрепко завязанным широкой тряпкой ртом, пытался повернуться к вбежавшим.

– Сидите спокойно, сэр! Сейчас мы вам поможем, – крикнул Ватсон и бросился развязывать бедолагу.

– Итак, сэр, расскажите, что с вами случилось? – задал вопрос Шерлок Холмс, когда Ватсон освободил от тряпки рот пострадавшего.

– Спасибо, джентльмены! Наверное, сам Господь направил вас сюда! Я сидел перед открытым сейфом, когда в комнату вбежали два человека с оружием и в масках. Приставив к моей голове револьвер, они привязали меня к креслу, забрали всё из сейфа и ушли, захлопнув входную дверь. Я мог двигать только руками ниже локтя и слегка перемещаться, подпрыгивая на стуле, поэтому смог дотянуться до ключа от двери и конвертов – они лежали на столе. Окно было открыто, поэтому у меня получилось выбросить на улицу конверт с ключом, когда я услышал на улице ваши шаги и разговор. Часов с десяти утра я нахожусь в этом состоянии, в котором бандиты оставили меня.

– Ватсон, на стене, рядом с входной дверью – телефонный аппарат, – сказал Холмс, видя, что доктор закончил распутывать пострадавшего. – Звоните в Скотленд-Ярд и сообщите, что по этому адресу произошла инсценировка ограбления.


Почему Холмс был так уверен, что это инсценировка?

Ювелир никак не смог бы с завязанным ртом заклеить вылетевший из окна конверт.





Ограбленная касса

– Ватсон, пойдёмте домой. Миссис Хадсон, наверное, уже заждалась нас, – сказал Холмс после приезда полиции в офис ювелира, – а по пути я расскажу Вам про ещё один очень похожий случай из моей практики.

Меня как-то раз пригласили расследовать серьёзное ограбление – из кассы одного крупного предприятия в день зарплаты похитили около ста тысяч фунтов наличными. Правда, погода, не в пример сегодняшней, была просто отвратительной. Шёл сильный дождь, холодный сырой ветер пронизывал до костей. Вдобавок к этому, на площади, перед единственным входом в контору, где находилась ограбленная касса, уже несколько дней ремонтировали брусчатку. Всё вокруг было серьёзно перекопано и добраться до места преступления не испачкав обувь было просто невозможно, так как кэб не мог проехать до самой двери и останавливался ярдов за двести, на нормальном участке дороги. Промокнув и перепачкавшись, я с некоторой неловкостью вошёл в чистое, застеленное прекрасным светлым ковром, ограбленное час назад помещение, где я и выслушал рассказ кассира.

– Утром, когда ещё никто не пришёл в контору, я открыл несгораемый сейф, – рассказывал кассир, – и начал готовить конверты с зарплатой сотрудникам, и в этот момент двое бандитов в мокрых плащах, масках и с револьверами в руках ворвались сюда с улицы и заставили меня лечь на пол. Один из них держал оружие у моего виска, а другой – вычищал содержимое сейфа. После их ухода я сразу побежал по коридору к входной двери, но бандиты были уже далеко. Они уселись в экипаж, который ждал их на улице перед площадью, и умчались. Мне оставалось только позвонить в полицию и ждать, что я и сделал.


стр.

Похожие книги