Шёпот сумеречной феи - страница 48

Шрифт
Интервал

стр.

- На что это ты намекаешь? - с притворным непониманием осведомилась Джейн.

- Совершенно ни на что...

Но слова Сэма расходились с делом. Притянув к себе жену, он поцеловал её в губы. Помимо того, что ему давно хотелось это сделать, он преследовал ещё одну цель: улучшить настроение Джейн. Глядишь, поцелуи заставят её забыть о недавней неприятности.

Неприятностью этой была трёхчасовая пробка на выезде из Снайдерсвилля. А ведь началось их путешествие так хорошо, без всяких проблем! Сразу после небольшого праздника в кругу близких родственников и друзей молодожёны покинули свой родной Сотэнберг и направились по Южному шоссе, чтобы часам к десяти-одиннадцати вечера добраться до Шеверна, знаменитого "Города на водопадах". Там их уже ждал комфортабельный номер в гостинице "Весна". А утром они, как все шевернские туристы, конечно, первым делом отправились бы любоваться этими самыми водопадами.

Ну кто мог предположить, что в окрестностях городишки Снайдерсвилля, который многие, меняя букву в названии, любят переименовывать в Спайдерсвилль, Паучий, - произойдёт серьёзная авария с участием фуры и нескольких легковых автомобилей? Кто мог подумать, что из-за этого придётся столько времени проторчать в пробке? Сэм старался не давать воли нервам, чтобы окончательно не испортить день собственной свадьбы ворчанием и жалобами на жизнь. Убеждал себя, что мысли вроде "не могли, что ли, все эти машины столкнуться завтра или вчера" довольно эгоистичные, ведь погибли люди. Отчасти сохранить спокойствие ему удалось, но всё-таки настроение изрядно ухудшилось.

Молодожёны устали - бесцельное сидение утомляет гораздо больше, чем можно подумать. Поэтому продолжать путь в Шеверн ночью Сэму не хотелось. Эта "У перекрёстка" - наверняка неплохая гостиница. Конечно, с четырёхзвёздочной "Весной" не сравнится, но уж завтрашнюю-то ночь они точно проведут в "Весне". Ведь поездка на водопады продлится целую неделю.

- Почему наша машина единственная на стоянке? - спросила Джейн, когда они вышли из автомобиля.

Даже поцелуи не вскружили ей голову настолько, чтобы она перестала замечать всё вокруг. Сэму и самому это обстоятельство показалось странным, но он изобразил беспечность:

- Ну, может, все остальные посетители приехали на чём-нибудь другом. На автобусе или на такси.

Джейн в ответ только передёрнула плечами.

Сэм вытащил из багажника сумки, и молодожёны направились к дверям гостиницы.


В вестибюле "У перекрёстка" оказалось тесновато. Слева стойка портье, справа - барная, и столики, за которыми можно поесть. Но, как Сэм и предполагал, обстановка была куда приличнее и опрятнее, чем в каком-нибудь дешёвом мотеле. Портье, поприветствовав постояльцев, расплылся в улыбке. И продолжал улыбаться, записывая их фамилию и вручая ключи.

- Ваш номер - тринадцатый.

Джейн такое проявление радушия вовсе не понравилось.

- Он какой-то странный, - прошептала она на ухо Сэму, когда они шагали по коридору к двери своего номера. - Похож на жабу. И глаза... не пойму, что не так с его глазами.

- Ну, скажешь тоже - на жабу! И охота тебе разглядывать его глаза?

- Да ещё в тринадцатый номер поселил. Надо быть просто жутко везучими, чтобы начать медовый месяц в тринадцатом номере заштатной гостиницы, где в качестве портье - лягушка.

- Так лягушка или жаба? - попытался обратить всё в шутку Сэм.

- Не смешно, - надулась Джейн.

- Да ладно тебе, Джинни. Ты же у меня, вроде, не суеверная? Или нет?

Джейн поморщилась, но спорить больше не стала.

Затащив сумки в номер, молодожёны огляделись.

- Не так уж плохо, - подвёл итог Сэм.

В комнате действительно имелся стандартный набор мебели и бытовой техники, а в ванной было чисто.

- Ну, чего ещё нам надо? - продолжал Сэм. - Главное - вот... - он похлопал рукой по кремовому покрывалу, постеленному на широкую двуспальную кровать.

- У тебя только одно на уме, - хихикнула Джейн.

- А у тебя что-то другое? - Сэм подмигнул ей.

- У меня, во-первых, сходить в душ и поужинать, - разыграла она холодную неприступность, и действительно направилась в ванную комнату. - А ты пока позвони в "Весну", скажи, что мы приедем только завтра.


стр.

Похожие книги