CDW — Codex diplomaticus Warmiensis oder Quellensammlung zur Geschichte Ermlands. Bd. 2/Hrsg. von C. P. Woelky, J. M. Saage. Mainz, 1864. (Monumenta historiae Warmensis, 2).
Chronica Albrici — Chronica Albrici monachi Trium Fontium/Ed. P. Scheffer-Boichorst//Monumenta Germaniae Historica. Scriptorum. T. 23. Hannoverae, 1874 (последнее изд.: 1963). S. 631–950.
Chronicon episcoporum Finlandensium — Chronicon episcoporum Finlandensium//Scriptores rerum suecicarum. Vol. 3:2. Uppsala, 1876. P. 132–135. DD — Diplomatarium Danicum. K0benhavn.
Deutsch-Ordens Chronik — Auszug des Deutsch-Ordens Chronik//Scriptores rerum livonicarum. Bd. I. Riga-Leipzig, 1853. P. 829–906.
Dtugosz J., 1868 — Jana Długosza Kanonika Krakowskiego Dziejów Polskich. Ks. 12. T. 2. W Krakowie.
DN, 1994 — Diplomata Novevallensia. The Nydala Charters 1172–1280/Ed. with an Introduction, a Commentary and Indices C. Gejrot. Stockholm. (Acta universitatis Stockholmiensis, Studia Latina Stockholmiensia XXXVII).
DPR, I — Documenta Pontificum Romanorum Historiam Ucrainae illustrantia. T. 1. Romae, 1953.
DS — Diplomatarium Suecanum (Svenskt diplomatarium)/Urgifvet af Joh. Gust. Liljegren. Bd. I. Stockholm, 1829.
ELB, 1856 — Est- und Livländische Brieflade. Eine Sammlung von Urkunden zur Adels- und Gütergeschichte Est- und Livlands, in Übersetzungen und Auszügen/Hrgb. von Dr. F. G. von Bunge und Baron R. von Toll. Erster Theil: Dänische und Ordenszeit. Bd. 1. Reval, 1856.
FM — Finlands medeltidsurkunder/Utgifna af R. Hausen. I–VIII. Helsingfors, 1910–1935.
Juusten P., 1859 — M. Pauli Juusten Chronicon episcoporum Finlandensium//Porthan H. G. Opera selecta. Pars I. Helsingfors. S. 119–120.
HCL — Heinrici Chronicon Livoniae. Editio altera/Recognoverunt L. Arbusow et A. Bauer//Scriptores rerum Livonicarum in usum scholarum ex Monumenta Germaniae Historica. Hannoverae, 1955.
HRM — Historica Russiae Monumenta/Акты исторические, относящиеся к России, извлеченные из Иностранных архивов и библиотек А. И. Тургеневым. Т. 1. СПб, 1841.
HUB, I — Hansisches Urkundenbuch/Bearbeitet von K. Höhlbaum. Bd. I. Halle, 1876.
HUB, 1842 — Hamburgisches Urkundenbuch. Bd. 1/hrsg. von Johann M. Lappenberg. Hamburg, 1842.
Kleis R., Tarvel E., 1982 — Henriku Liivimaa kroonika. Tölkinud Richard Kleis. Toimetanud ja kommenteerinud Enn Tarvel. Tallinn.
LR — Livländische Reimchronik mit Anmerkungen, Namenverzeichnis und Glossar/Hrgb. von L. Meyer. Padeborn, 1876.
LRC, 1853 — Dietleb's von Alnpeke Livländische Reimchronik, nach dem Bergmannschen Drucke mit den Ergänzungen den abweichenden Lesearten der Heidelberger Handschrift neu bearbeitet und herausgegeben von C. E. Napiersky und Th. Kallmeyer//Scriptores rerum Livonicarum. Bd. 1. Riga; Leipzig.
LUB — Liv-, Est- und Curländisches Urkundenbuch nebst Regesten/Hrgb. von Dr. Fr. G. von Bunge. Bd. I. Reval, 1853; Bd. III. Reval, 1857; Bd. VI. Reval, 1873.
LübUB — Codex juris diplomaticus Lubensis. Lübeckisches Urkundenbuch. Abt. 1, Th. 1. Lübeck, 1843.
LübBS — Lübecker Bürgersiegel des Mittelalters aus den Archiven der Stadt Lübeck. Heft 1–10. Lübeck, 1865–1879.
Meyer E., 1848 — Die Livländische Reimchronic von Dittleb von Alnpeke, in Das hochdeutsche übertragen und mit Anmerkungen versehen von E. Meyer. Reval.
MU — Mecklenburgisches Urkundenbuch. Bd. 2. Schwerin, 1864.
Necrologium Hamburgense, 1783 — Necrologium Hamburgense Sive Liber Memoriarum & Donariorum Ecclesiae Hamburgensis//Scriptores rerum Danicarum medii aevi/Ed. Jacobus Langebek. T. 5. Hauniae. P. 386–420.
NUB — Nürnberger Urkundenbuch. Nürnberg, 1959. (Quellen und Forschungen zur Geschichte der Stadt Nürnberg, 1).
Nyenstadt F., 1837 — Livlandische Chronik//Monumenta Livoniae Antiqua. Bd. II. Riga; Dorpat; Leipzig.
Ortnit, 1871 — Ortnit und die Wolfdietriche//Nach Müllenhoffs Vorarbeiten herausgegeben von A. Amelung & O. Jänicke. Bd. 1. Berlin. (Deutsches Heldenbuch. Th. 3).
Pabst E., 1867 — Heinrich's von Lettland Livländische Chronik, ein getreuer Bericht, wie das Christentum und die deutsche Herrschafi sich im Lande der Liven, Letten und Ehsten Bahn gebrochen. Nach Handschriften mit vielfacher Berichtigung des üblichen Textes aus dem Lateinischen übersetzt und erläutert von Eduard Pabst. Reval.