Северная буря - страница 144

Шрифт
Интервал

стр.

— Судя по твоим словам, и впрямь просто, — сдержанно пробормотала Велиндре. — А как ты защищаешься от призванной тобой силы, чтобы она тебя не пожрала?

— Подобно тому, что случается с волшебнорожденными, застигнутыми врасплох пробуждением способностей? — Безумец посмотрел на нее с ехидством. — Это, моя дорогая, дело твое. Как и обретение достаточной мощи. Моя стихия вся здесь, вокруг меня. Ты не смогла даже ненадолго полностью отдаться воздуху. Что дает тебе повод думать, будто тебе по силам такие чары?

— Отрик это мог, — возразила Велиндре, — хотя и не позволял себе с безумным воем носиться на крыльях бури.

— Воображаешь, будто можешь равняться с Отриком? — Азазир расхохотался, словно услышал крепкую кабацкую шутку.

— Наверное, — пробормотала она больше себе, чем безумному старому колдуну, — если бы это у меня получилось. — Она указала на воду, где плавал зеленый дракон, раскинув крылья и нежась на солнышке. — Что станет делать этот, если я призову другого?

— Если на его территорию ввергнется соперник? — Злобное предвкушение озарило лицо колдуна. — Будет бой. Пусть оба рождены стихиями, но в конечном итоге оба животные, чудовища. Истинному дракону требуется отстоять для себя угодья, где он охотится и где стихии присутствуют в самом свободном состоянии, чтобы, питаясь от них, творить волшебство. Драконы сражаются меж собой за приглянувшуюся землю насмерть, или пока проигравший не сдастся и не улетит. Потому-то драконы и являются к Мысу Ветров, летя вслед за бурей: это те, кого соперники изгнали из дальней горной страны. — Пока он говорил, его глаза сместились к северу. — То есть, они там были всегда не из самых сильных, — продолжал он. — Как бы ни хвастали охотники своей храбростью, которая принесла им такую славную добычу. Даже дракон не столь уж могуч, если его ранили и волшебная сила на исходе. Дракон и колдун схожи: если мы тратим слишком много сил на чары, это может стоить нам жизни, — предостерег он Велиндре, пронзая едким взглядом.

— Стало быть, охотники просто застигали драконов изнуренными и били, как мясники скотину? — с отвращением спросила она.

— А как ты думаешь, для чего им тогда нужен был волшебник? — Приступ смеха Азазира заставил Велиндре подпрыгнуть. — Неужели они стали бы отдавать волшебнику половину того, что нажили, просто за то, что он насвистит ветер или успокоит море в пути? Нет, глупенькая крошка. Даже раненый и утомленный дракон может уничтожить полную лодку охотников, не затупив когтя. — Он умолк, рассеянно поглаживая сморщенной рукой спутанную, в колтунах, бороду; темно-зеленые глаза поникли в раздумье. Он выглядел неправдоподобно старым. — Нет, чародей им требовался, чтобы вызвать подобие дракона, вроде этого, которое вступило бы с раненым драконом в бой, вконец изнурило его и забрало последние остатки волшебства, дабы несчастный не смог дохнуть смертью или гибельным наваждением на охотников. Если чародею это удавалось, он более чем заслуживал свою долю, согласна? А уж как потом разрушить подобие, было его делом, а меж тем охотники шли за изнуренным драконом до самого логова и рубили его, беспомощного. Если им везло, никто не лишался головы в предсмертных судорогах чудовища. А такое случалось не раз, — добавил он отстраненно и двусмысленно. Он проворно потер руки. — Посмотрим, как это выйдет у тебя. Посмотрим, есть ли у тебя хотя бы полсилы Отрика.

— Я не хочу призывать дракона просто для того, чтобы стравливать его с твоим забавы ради, — ответила Велиндре с отвращением.

— Хадрумальские разговорчики: нравственность-безнравственность, щепетильность болванов. Вдобавок, ты исходишь из того, что преуспеешь. Я склонен считать, что мой дракон в полной безопасности. — Азазир с презрением щелкнул языком. — Ты пришла сюда учиться. Я сказал тебе то, что нужно знать. Где еще ты можешь этим заняться? Внизу, на равнинах, где чудовище может заглотить целую деревню идиотов? Или здесь, где я могу выручить, если ты призовешь больше первозданного воздуха, чем тот, с каким сможешь совладать?

— А ты бы это сделал? — она испытующе посмотрела на старого колдуна. И спросила себя, как можно упускать такую возможность?


стр.

Похожие книги