– Ты сказала, что приехала искать сестру. Я думаю, что ты должна подробнее рассказать мне об этом. Амбер могла ввязаться во что-нибудь дурное. Она никогда не отличалась разборчивостью. Ты тоже можешь оказаться в опасности. А кроме того, ты можешь навести кого-нибудь на нас, и тогда мы все окажемся в опасности.
Испуганная его словами, Эмили нахмурилась.
– Ты стоишь слишком близко.
– Я жду ответа.
– Не понимаю, почему мне может грозить опасность или почему я могу доставить тебе неприятности. Я никого не интересую. Даже если за моей сестрой кто-нибудь стоит, у меня не было с ней никаких контактов, кроме ее единственного телефонного звонка, о котором никто не знает.
Зак посмотрел в ее широко распахнутые и невинные зеленые глаза, затененные густыми ресницами. Он опять приказал себе держаться подальше от се проблем. Ему больше не нужны неприятности. Он обязан беречь покой детей. И он не хочет брать под свое крыло кого-нибудь еще. Он никогда не будет иметь дело с кем-то, связанным с Амбер. «Прекрати расспрашивать ее, твердил он себе. – Отвези ее утром до машины, к ближайшему мотелю и распрощайся с ней».
Если Амбер связалась с плохими людьми, Эмили может попасть в беду, расспрашивая о сестре. Ему не нужна даже часть этих проблем. Он не хочет снова встречаться с Амбер. Он начал новую жизнь, пытаясь обеспечить детям стабильность. Менее всего он хочет, чтобы они оказались в опасности.
– Я должна попытаться найти Амбер, – упрямо повторила Эмили.
– Ты можешь попасть в беду… – Зак неожиданно оборвал фразу и спросил:
– Когда ты приехала сюда?
– Я взяла отпуск и поехала. Сегодня утром я была в Сан-Луисе, встретилась с шерифом и поговорила с людьми в городке. Почему ты спрашиваешь?
– Хочу знать, с кем ты говорила и что ты знаешь. Если за тобой кто-нибудь следил, ты могла этого не заметить.
– Почему за мной кто-нибудь должен следить?
– Ты не знаешь, в чем может быть замешана твоя сестра?
– Нет, не знаю.
Удовлетворенный ее ответами, он достал из холодильника чай. Налил его в высокий стакан, добавил лед и протянул ей.
– Сахар или лимон?
– Нет, спасибо, – она с тревогой наблюдала за ним. Он видел, что она боится его, и это его устраивало. «Надо поскорее уйти спать, а утром избавиться от нее», – молчаливо повторял он себе в который раз.
Должен ли он рассказать ей о Джейсоне? Она все равно рано или поздно об этом узнает.
Зак открыл пиво, взял стул и уселся лицом к Эмили. У нее не было ослепительной красоты ее сестры, но Эмили была хорошенькой. И очень сексуальной.
Амбер тоже была очень сексуальна, но она знала это и пользовалась этим. Он помнил, что, когда встретил ее неделю назад, она привлекала к себе внимание всех в баре своей красной блузкой, взбитыми светлыми волосами, чувственными губами. Ни один мужчина не может забыть ее. Никто не может удержать ее. Он, во всяком случае, не смог.
Зак выпил и налил еще, глядя через стол в глаза Эмили.
– Ты не замужем?
– Нет.
– Но у тебя есть постоянный парень?
– Нет.
– В это нельзя поверить.
– Я уже говорила тебе и повторяю, что отличаюсь от сестры. Я слишком занята своей работой.
– Где ты работаешь? – спросил он, обдумывая то, что она ему сказала. Она свободна. Несмотря на ее честный прямой взгляд и доверительные интонации, он не поверил ей. Она слишком привлекательна, чтобы оставаться одной.
– В Чикагском благотворительном обществе. Это частная организация, которая оказывает благотворительную помощь семьям. Мы даем советы и обеспечиваем адвокатскую помощь, помогаем в усыновлении, защищаем женщин, подвергшихся насилию.
Зак взглянул на нее, понимая, почему она настаивала на своем отличии от сестры. Амбер никогда бы не взялась за такую работу. Он вдруг увидел Эмили совершенно в другом свете.
– И какая у тебя должность?
– Я исполнительный директор.
Он попытался представить ее на работе. Она выглядела мягкой и заботливой. Неяркий свет падал на золото ее волос, завитками обрамляющих лицо.
– Ты сказала, что освободилась на несколько дней?
– Да. Я не была в отпуске с начала работы, у меня накопилось много дней, гораздо больше, чем я планирую потратить.