Сбежать от стального короля - страница 44

Шрифт
Интервал

стр.

Мысли о скорой прибыли грели меня весь вечер, хотя я больше ни разу ни намеком не упомянула о каких-то перепродажах. Но внимательно наблюдала за рыбкой и, когда мы прощались внизу у лестницы, была уже полностью уверена: наживка проглочена вместе с крючком и осталось только аккуратно подсечь.

А заодно бросить сеть в мутные воды и попытаться выудить вторую акулу.

Как это провернуть? К чему что-то изобретать? Передам леди Мийте «ответную записку». Без указания имени! Зато с намеком, что подумаю и, возможно, найду в себе решимость расстаться с некоторыми безделушками в пользу такой милой новой знакомой. Плевать, что я ничего от неё не получала. Леди либо примет мою игру, либо я извинюсь, скажу, что произошла ошибка, в любом случае, информация о том, что некто пытается перекупить модные новинки, до этой курицы дойдет.

Чтоб мне лопнуть, если она не кинется знакомиться и скупать на корню весь мой гардероб за любые деньги. И в жизни потом не признается, как получила обновки, будет врать, конечно, что муж специально снарядил ради нее пароход в метрополию. И муж, что интересно, подтвердит. Хех, тут главное не продавать соперницам одинаковых аксессуаров. И вообще, не слишком их баловать — пусть покупают немного, но задорого.

А вот потом… Потом через слуг надо пустить слух, что со мной можно договориться. И леди, я уверена, потянутся ко мне одна за другой. Вот потихоньку, по одной штучке, всё и пристрою.

Едва гости разъехались, я из последних сил пожелала спокойной ночи мэстрисс Нисон и сбежала в свою спальню, где без сил рухнула в кровать, едва умывшись и прополоскав рот волшебным отваром — он прекрасно очищал и предохранял зубы от кариеса. Все, о делах подумаю завтра… А выдреныш был лапочка. Не отказалась бы завести себе такого… И маленькая чернокожая Касавка тоже очень миленькая… Хорошо, что я успела.

Утро началось с того, что таинственно-торжественная Кати вручила мне записку. О как! От леди ат Вайсон. Ее принес мальчишка-посыльный из губернаторского дома и, как я поняла, с самого рассвета строил глазки моей горничной, чтобы она передала это послание самым первым. Обалдеть! Я даже не успела развернуть свою интригу вокруг губернаторской жены, а ей уже все шпионы донесли. Скорее всего, вчера вечером наш разговор с голубоглазой королевишной подслушал кто-то из знакомых этой самой Вайсон и потащил ей новость в клювике сразу, как только вышел из дома Нисонов. А шустрая дамочка решила брать быка за рога, не отходя от кассы.

«Дорогая леди ат Леннистон, простите мне мою дерзость, только крайняя необходимость заставляет меня презреть правила приличия и обратиться к Вам напрямую, минуя официальное знакомство».

О как. Интересно, и какая же у леди «крайняя необходимость»? Читаем дальше.

«Я уповаю на Ваше великодушие и благородство, слухи о которых дошли и до нашего скромного городка».

Так, не ржать. Это неприлично.

«Вы, несомненно, войдете в мое положение и поймете, как женщина женщину. Только в Ваших силах помочь мне!»

Блин, какой высокий слог и ни намека на содержание. Я догадываюсь, конечно, чего хочет эта дамочка, но воспитание не позволяет ей сказать об этом прямо.

«Очень надеюсь, что Вы примете мое приглашение посетить наш дом сегодня около полудня, Вы сами прекрасно понимаете, что не всё можно передать на бумаге. Тет-а-тет мы сможем, наконец, познакомиться, и я подробнее поведаю Вам о деликатной ситуации, в которой оказалась и которая вынудила меня Вам написать прежде официального знакомства. Кроме того, как жена губернатора Фиакетты, я располагаю некоторыми сведениями, которые могут представлять интерес и для Вас, так что наша встреча, несомненно, будет приятна и полезна нам обеим. С уважением и искренней симпатией, Мийта ат Вайсон».

И роспись с причудливой загогулиной.

Глава 23

Ехать или не ехать? Разумеется, ехать! Как удачно складывается. Подумав, я прихватила с собой кое-то из накреативленных мною нарядов. Мы с портнихой знатно развлеклись перед моим отъездом, кроя и примеряя эти потрясающие брючные костюмы с драпировками, эти офигенные женственные курточки а-ля стимпанк-милитари — это когда в талию, с кокетливым воротничком, с кружевным жабо на груди и с чертовой дюжиной мегаудобных накладных карманов.


стр.

Похожие книги