Самая опасная игра - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

— Скажите, что вы имели в виду, когда предложили мне вспомнить все о моем отце. Какая связь между людьми, следившими за мной, и «жучками» в моем доме? Скажите мне, Девлин. Мы не в моем доме, где не было времени для разговоров и приходилось хранить молчание. Мы с вами здесь… хотя я и не знаю где, потому что этого мне тоже никто не сказал. И вы приказали мне, да, это прозвучало как приказ, вспомнить все, что происходило со мной в последнее время. Я хочу знать, почему? Почему вы… а не Сэм или кто-то еще. Вы понимаете меня?

— Я понимаю то, что принес вам кофе, освободив от этого Маргарет, и сейчас мне хочется, чтобы меня не беспокоили, — ответил Девлин спокойным, почти насмешливым тоном. — И еще я понимаю ваше удивление, но Сэм лучше всех сумеет вам все объяснить, поэтому я и прошу вас подождать. Садитесь. Я хотел выпить с вами кофе, но, похоже, у меня пропало такое желание.

С этими словами Девлин повернулся, но Кэтрин схватила его за руку.

— Не смейте уходить! — почти выкрикнула она.

— А я и не собирался. — Девлин уже явно с трудом сдерживал смех. — Просто хотел принести из буфета сахар. — Он посмотрел на ладони Кэтрин, вцепившиеся в его руку. — А вы очень импульсивная, да? Неужели вам не говорили, что довольно глупо хватать мужчин за руку? Это может быть неверно истолковано. — Кэтрин отдернула ладони, и Девлин удовлетворенно кивнул. — Вот так-то лучше. Можно мне принести сахар? И вообще пошевелиться?

— Убирайтесь к черту, — пробормотала Кэтрин, тяжело дыша, и уселась на стул, а Девлин рассмеялся.

— Похоже, все рыжеволосые такие, — сказал он, возвращаясь с сахаром и усаживаясь рядом с Кэтрин. — Ладно, обещаю, больше никаких шуток по поводу цвета волос. А теперь вернемся к Сэму. Он едет сюда, вот тогда и поговорим обо всем. Кстати, я еще несколько дней буду присматривать за вами.

Кэтрин в изумлении уставилась на Девлина, а он кивнул, как бы подтверждая свои слова.

— Да, именно так. Но я буду вести себя как джентльмен. А потом, если захотите, мы сможем даже погулять. — И тут же, совершенно не меняя тона, добавил: — Кому это вы звонили в три часа ночи из туалета на станции техобслуживания?

— Что?! — задохнулась Кэтрин.

Девлин уперся в нее взглядом.

— То, что слышали. Кому вы звонили? Приятелю?

— Не ваше дело, — огрызнулась Кэтрин.

Откуда же он узнал? Этот разговор с Джеффом, мужчиной, которого она любила, был просто необходим ей, чтобы ощутить реальность. Ведь кто-то должен был убедить ее в том, что она не сошла с ума.

— Ладно, мы это выясним.

— Выясните? Что вы хотите этим сказать? — Кэтрин даже задохнулась от возмущения. Ее сумочка, в которой находился мобильный телефон, лежала рядом на стуле, и Кэтрин невольно бросила взгляд на нее. — Я не преступница, Девлин.

— А я этого и не говорил. — Он проследил за взглядом Кэтрин. — Значит, вы захватили телефон с собой на завтрак, да?

— Не смейте трогать мою сумочку…

— Ох, да я и не собираюсь ее трогать. В доме есть другие телефоны, и вы можете воспользоваться ими…

— А вы подслушаете и запишете мои разговоры!

— А откуда вы знаете, что ваш мобильный телефон не прослушивается точно так же, как домашний, а? Об этом вы не подумали.

Потрясенная Кэтрин уставилась на Девлина, а он кивнул.

— Да, да, такое возможно. Так что если вы сказали ему, что убегаете на север, это может осложнить дело. — В голосе Девлина зазвучали строгие нотки. — Дайте мне ваш телефон, Кэтрин, я его осмотрю. — Он протянул руку, и Кэтрин, вытащив из сумочки трубку, отдала его Девлину. Он положил телефон на стол. — Кэтрин, что вы сказали ему?

— Ничего. Мне просто надо было поговорить с ним, чтобы обрести уверенность. Я сказала ему, что мне не спится… он в Аризоне, слишком далеко, чтобы помочь мне. И я не стала его беспокоить рассказом о своих делах.

— Очень хорошо. — Девлин налил кофе в две чашки, и одну из них подал Кэтрин. — Что бы вы хотели съесть?

Кэтрин пожала плечами.

— Мне все равно.

Слова Девлина поумерили ее пыл.

— И не надо жалеть себя, — добавил Девлин уже резким тоном.

— А я и не жалею. Мне просто не нравится, когда со мной обращаются, как с ребенком.


стр.

Похожие книги