Даже такие стальные мужчины умеют краснеть, кто бы мог подумать?
– Ладно, побудьте здесь, я возьму полотенце.
Развернув полотенце, он поднял его, создавая завесу между собой и Серой.
– Выходите. Держитесь за поручни.
Она поставила дрожащие ноги на нижнюю ступеньку, крепко схватилась за поручень и осторожно преодолела четыре ступеньки. Однако по мере того, как она выходила из поддерживавшей ее воды, боль усиливалась. Сильные руки, сомкнувшись вокруг нее, окутали своим теплом. Сера почувствовала, что именно этого ей всегда так отчаянно недоставало.
Брэд прижал ее к груди:
– Как вам кажется, вы ничего не сломали?
Стоя в крепких мужских объятиях, она тем не менее держала в голове, что его забота всего лишь исполнение профессиональных обязанностей, и почти справилась.
– Кажется, я повредила, – честь, – копчик.
Он потер ее полотенцем, словно мокрого ребенка. Правда, она себя ребенком не ощущала.
– Идите ополоснитесь в душе, и я осмотрю ваш копчик.
– Ни в коем случае!
– Сера, мне надо знать, сломан он или нет.
– Разве ваши глаза способны делать рентген? В противном случае не думаю, что это можно определить визуально.
– Да, вы правы. Я позвоню на ресепшн.
– Нет! Послушайте, идите сюда. Давайте как-нибудь сами разберемся.
Сера направилась в ванную. Брэд взял кое-что из ее одежды, и она чуть не вздрогнула, когда его большие руки просунули в дверь кружевные трусики и все остальное.
– Будьте осторожны.
– Брэд, я не инвалид, просто поскользнулась.
Хотя, по правде сказать, чувствовала она себя как инвалид. Боль по-прежнему отдавалась в дрожащих ногах, особенно при наклоне. Однако горячий душ пошел на пользу. Сере удалось натянуть футболку и легинсы. Они совершенно не подходили друг к другу, но, что поделаешь, мужчина есть мужчина. По крайней мере, не просвечивали. Высушив волосы, она взбила их, чтобы выглядели пышней, и двинулась к двери. В последний момент остановилась и, вернувшись к зеркалу, подкрасила глаза и освежила блеском губы.
То, что она настоящее ходячее несчастье, не означает выглядеть так же.
Брэд вскочил, даже не взглянув на ее лицо, сунул ей какой-то кулек.
– Я сделал вам грелку со льдом.
Она послушно приложила его к самой нижней точке позвоночника. И сразу же застонала. Да. Ощущение не для слабых духом. Неужели действительно сломала копчик?
– На кровать, – насупив брови, скомандовал Брэд.
В любое другое время. От этой мысли Сера тихонько хихикнула. Брэд с беспокойством наблюдал, как осторожно она забирается на кровать принцессы на горошине.
– Все нормально, – успокоила она. – Я имею в виду голову.
Брэд помог разложить кучу подушек таким образом, чтобы она могла лечь на бок, не опираясь на ушибленные места.
– Мне придется немного спустить ваше белье.
Она снова захихикала.
– Сера, я серьезно.
– Я знаю, поэтому и смеюсь.
Он буркнул что-то себе под нос.
– Я посмеюсь вместе с вами, когда буду знать, что вы ничего не сломали под моим присмотром.
– Это мой зад, Брэд. Он достаточно хорошо приспособлен к тому, чтобы справляться с проблемами. – Смех снова подступил к горлу, хотя, возможно, это просто запоздалое действие шока.
Брэд повернул ее на бок и вытащил пакет со льдом. Теплые пальцы, деликатно приспустив легинсы и трусики, принялись осторожно надавливать на позвоночник и вокруг него.
Сможет ли мужчина снова посмотреть вам в глаза, после того как тщательно изучил ваше декольте ниже спины? Сейчас узнаем.
Его прикосновения были нежными и будто слишком заинтересованными. Похоже, он неверно истолковывал легкое трепетание ее плоти, принимая его за боль. Неудивительно, что обследование заняло в два раза больше времени, чем надо. Но в конце концов Брэд убрал пакетик со льдом и вынес свой вердикт:
– Не думаю, что он сломан.
– У вас большой опыт в определении переломов копчика?
– Приходилось по службе иметь дело с другими переломами. Думаю, общие признаки одни и те же.
Сера вдруг отчетливо представила себе Брэда солдатом где-то в зоне военного конфликта. Грязный, потный, он спешно оказывал первую помощь раненому товарищу с окровавленной переломанной ногой. Желание смеяться мгновенно пропало.