Сад каменных цветов - страница 79

Шрифт
Интервал

стр.

– Нет. Его бизнес был нелегальным. Он использовал телефонную сеть. Те же самые законы теперь распространяются и на азартные игры в Интернете.

– А вы не могли любить человека, который хотя бы немного нарушил закон?

– Дело не в этом. Я вообще не уверена в том, что азартные игры должны быть вне закона. Если люди хотят выбрасывать деньги на ветер, это их право.

– Но вы были огорчены, что он не стал уважаемым человеком?

– Я думаю, что он изо всех сил старался заботиться о своей семье. У него было тяжелое детство. Я не могу судить его. – Я спокойно посмотрела на Соло. – Вы сказали, что потеряли отца и вам тоже пришлось заботиться о семье. Вы не могли бы побольше рассказать мне об этом?

Ему явно хотелось это сделать, но он сдержался и покачал головой:

– Нет. Но если я когда-нибудь решусь на это, то расскажу только вам.

Я поерзала на песке, обдумывая его ответ.

– Мы с вами оба пускаемся в откровенные разговоры и всякий раз останавливаемся у последней черты, Я ничем не лучше вас.

Мы посидели молча. Ночное небо украсили крупные звезды. Соло спросил меня, не буду ли я возражать, если он закурит. Я сказала, что не буду.

– У меня, очевидно, есть маниакальные идеи, но политическая корректность – мое слабое место, – сказала я.

– Хорошая девочка.

Соло достал серебряный мундштук с сигарой дорогой марки. Я вдыхала тонкий аромат хорошего табака и смотрела, как колечки дыма срываются с его губ. Это было так по-мужски, так просто и так привлекательно…

– Вы, наверное, любите охотиться, ловить рыбу? – поинтересовалась я.

Соло покосился на меня:

– Рыбачу иногда. Но ружья у меня нет.

– Вы пацифист?

– Нет. Просто я навидался смертей.

От этого спокойного, мрачного объяснения у меня перехватило дыхание. Я внимательно посмотрела на Соло.

– Я понимаю…

Немного помолчав, Соло снова негромко заговорил:

– Не стоит сидеть и все время вспоминать о том, как умер Джек Марвин. Лучше ему от этого не станет, а вы должны жить дальше. Вы должны помогать тем, кто в этом нуждается. Другие люди, признанные виновными, ждут вас. Послушайте, я не хочу повторять то, что вы сами прочтете в Библии или в любой другой книге, где люди находят основания для веры. Но все обстоит именно так.

– Расскажите лучше, как это удается вам. Как вы сами живете в долине мертвых и не боитесь злых духов? Как вам удается не потерять то хорошее, что есть в вас самом?

– Надо продолжать надеяться и пытаться сделать мир лучше.

Я устало улыбнулась:

– Вы говорите о самом путешествии, а не о конечной его цели. Но я вас понимаю.

– Все дело в надежде, – повторил он. – И в любви.

Наши взгляды встретились, и я поняла, что этот человек любил и был любим. Не имело значения, кто его любил – это могли быть женщины, родители или близкие друзья. Главное, у него был опыт, которого я явно была лишена. Я подумала о Сван, Матильде и Карен. Вместе мы были частями того, что могло бы стать любящей семьей…

– Прекратите немедленно! – неожиданно приказал Соло, и я в изумлении воззрилась на него. – Гоните прочь эти мрачные мысли. Вы должны чувствовать, а не думать. – Он поднял руку с сигарой и обвел ритуальный круг над моей головой. – Дым уносит плохие мысли. Так в старину говорили индейцы чероки.

Наконец-то я догадалась о его происхождении. Он вспомнил об индейцах, следовательно, он жил где-то в Аппалачах.

– Так вы житель гор, – сказала я.

Соло кивнул:

– Точно.

– Как бы мне хотелось, чтобы ваш ритуал подействовал…

– Это зависит от вас. Неужели вы не понимаете, что сделали очень много? Вы дали Джеку Марвину надежду. И вы подарили ему любовь. Он умер счастливым. Вы выполнили свое предназначение в его жизни.

Я смотрела на него с отчаянием и удивлением.

– Это слишком простой ответ.

Соло покачал головой:

– Ответы всегда намного проще, чем нам хотелось бы думать. Именно вопросы рвут человеку душу.

Я уперлась локтями в колени, положила подбородок на ладони и посмотрела на звезды, нависшие над океаном.

– Спасибо вам, – наконец сумела выговорить я.

Из динамиков над крышей бара полилась сентиментальная грустная баллада. На небольшой танцплощадке у входа медленно двигалось несколько пар.


стр.

Похожие книги