Но в какой-то момент я поймала себя на мысли, что настолько ушла от реальности и так глубоко погрузилась в увлекательный и знакомый лишь по книгам Хейердала мир, что совершенно не вспоминаю о Греге. И мне стало так неприятно, будто я предаю его. В душу вошла печаль, сменившаяся нежностью и тоской. Мне захотелось немедленно увидеть Грега, прижаться к нему, сказать, как сильно я люблю его. Видимо, это отразилось на моем лице, потому что Рита вдруг остановилась возле воссозданной небольшой пещеры острова Пасхи и повернулась ко мне.
— Думаю, что с Лады на сегодня хватит! — констатировала она. — Давайте перекусим где-нибудь и поедем домой.
— Ты устала? — встревоженно спросил Андор, заглядывая мне в лицо.
— А то! — возмущенно проговорила Рита. — Затаскали бедную девчушку по музеям. Вон она какая стала бледненькая!
— Не выдумывай! — улыбнулась я. — Мне все очень интересно! Но, по правде говоря, домой уже хочется.
Я имела в виду Москву, но Рита поняла это по-другому.
— Короче, едем назад! — приказала она. — Андрюх, пошли к тачке! Дома пообедаем!
Мы засмеялись, но Рита сдвинула брови. И когда мы вышли из музея, она решительно направилась к стоянке, на которой Андор оставил машину. Я отказалась от приглашения в гости и попросила отвезти меня в отель, так как очень устала. Рита немного поворчала, потом согласилась. Я поднялась в номер, посмотрела телевизор и легла спать.
Утром позвонила Рита и сразу стала выяснять, как я хочу провести свой последний день в Лиллехаммере. По правде говоря, мне уже вообще никуда не хотелось, поэтому я ответила довольно вяло, что пока не думала над этим.
— Андрюха предлагает покататься на лыжах, — сказала она. — Но, может, ты хочешь посетить еще какие-нибудь достопримечательности, которые мы не успели охватить? — лукаво поинтересовалась она.
— Нет! — с испугом ответила я, и Рита расхохоталась.
Мы решили, что первую половину дня проведем на трассе, затем я вернусь в отель. От праздничного ужина в мою честь я отказалась.
Когда мы поднялись на один из пологих склонов, где были в основном самые легкие «зеленые» трассы, Андор сказал, что хочет покататься на более сложных участках. Мы не возражали. Он поехал дальше, а мы стали спускаться по накатанному склону. Покатавшись около часа, Рита заявила, что немного устала.
— Ты хочешь еще? — поинтересовалась она, поднимая очки на капюшон куртки и прищурившись вдаль. — Вижу, вроде снег пойдет. Во-он там темная туча наползает. Где мой муженек-то?
— Увидит, что снег идет, и сразу к нам спустится, — сказала я.
— Ну да, — легко согласилась она. — Уж кому, как не ему, выросшему в этих местах, знать, что такое местные снегопады.
— Давай я еще разок съеду, — сказала я. — А то ведь в последний раз тут катаюсь.
— Понимаю, что тебе еще хочется, — ответила она. — Но учти, снег здесь мгновенно начинает валить.
— Успею! Тучи далеко! — задорно воскликнула я. — А ты пока с Андором свяжись.
Я поправила ботинки и оттолкнулась палками. Но когда преодолела примерно треть пути, поднялся сильнейший ветер. Один из порывов был настолько сильным, что меня буквально развернуло. И как я ни упиралась палками, меня понесло куда-то вбок. Я испугалась, пыталась притормозить, но ничего не получалось. Меня тащило вниз с устрашающей скоростью. Подпрыгнув на каком-то холмике, я слетела с него словно с маленького трамплина и пронеслась по воздуху несколько метров, визжа от страха. Плюхнувшись на край крутого склона, показавшегося мне с перепугу пропастью, я изо всех сил пыталась затормозить, но полетела вниз. И вдруг сильная рука поймала меня за капюшон куртки прямо на лету. Я бросила палки и вцепилась в нее. Почувствовав, что меня тянут наверх, начала упираться лыжами в отвесную стену обрыва. С трудом вскарабкавшись, я упала в снег и разрыдалась. Когда первая реакция прошла, я вытерла лицо и робко посмотрела на моего спасителя, который стоял возле меня. И тут же вскрикнула от радости, потому что это был Грег. Он сел рядом и обнял меня за плечи. Потом помог снять лыжи с ботинок. Снег уже валил такой густоты, что укрывал нас словно пушистыми шалями.