Потом повернулась и вышла из комнаты.
Клинг посмотрел ей вслед и пожал плечами. Положив папку на стол Кареллы, он неожиданно вспомнил, что имя Синтии Форрест попадалось ему по крайней мере в двух протоколах, понял, что это дочь убитого Энтони Форреста, хотел было догнать ее, но передумал и хлопнул папкой по столу.
— Ну и черт с ней!
В папке не было столько барахла, сколько в сумке Синди, но там находилось множество материалов об се отце, большая часть из которых относилась ко времени его учебы в Рамсийском университете — несколько его курсовых работ, фотографии с футбольной командой, табели успеваемости, тетрадь и так далее в том же духе. Карелла не смог ознакомиться, с содержимым папки до следующего утра, так как дела задержали его в городе на весь день, а потом он поехал прямо домой.
Вообще-то в папке не было ничего такого, что могло бы помочь ему в расследовании. Пожалуй, кроме одной, веши.
Это была потрепанная и пожелтевшая театральная программка.
На обложке было написано:
"Общество Парика и Котурна" представляет пьесу Юджина О'Нила в одном акте "ДОЛГИЙ ПУТЬ домой"
На левой стороне разворота программки давалось описание деятельности университетской театральной труппы и добрые пожелания в ее адрес от студентов выпуска 1940 года. На последней странице обложки была помещена реклама университетского кафетерия.
Но. правая сторона разворота программки состояла из следующей печатной информации:
В тот же вечер, когда детектив Стив Карелла ужинал со своей женой Тедди и близнецами, Марком и Эйприл человек по имени Руди Фенстермахер вышел из метро и направился к своему дому в Маджесте.
До дома он так и не. дошел, потому что пуля от патрона "ремингтон-308" попала ему в голову и убила наповал.
Следующее утро Карелла начал со скандала.
Вообще-то по натуре он не был скандалистом и вдобавок очень хорошо относился к Берту Клингу. Но сейчас он орал именно на Клинга, да так, что его было слышно на первом этаже: в раздевалке для патрульных.
— И ты называешь себя полицейским! — кричал он. — Что это за полицейский, который…
‘ — Ну не догадался посмотреть, о’кей? — развел руками Клинг. — Она сказала, что это для тебя и…
’ — А я-то думал, ты тоже занимаешься этим делом!
— Так и есть, — терпеливо сказал Клинг.
— Тогда почему ты не…
— Да откуда мне было знать, что в этой папке?!.
— Но ведь она дала эту папку тебе, так?
— Она сказала, что это для тебя.
— И поэтому ты даже не заглянул…
— Я пощупал, что там внутри. Когда она вошла…
— Ты… что ты сделал?
Сунул руку в папку и пошарил там.
— За каким чертом?
— Проверить — нет ли у нее с собой, револьвера.,
— У, кого?
— У Синтии Форрест.
— Револьвера? У Синтии Форрест?
— Да…
— С чего ты взял, что у Синтии Форрест…
— Она вошла и спросила тебя. Я сказал, что тебя нет, а она говорит — я подожду, и начинает открывать барьер. И тут я вспомнил, что случилось в тот раз с Вирджинией Додж, и подумал — а вдруг она тоже задумала продырявить твою башку? С того и взял. О'кей?
— О Боже, — сказал Карелла.
— Поэтому я пошарил у нее в папке, заглянул в сумочку, а когда увидел, что все чисто, взял папку и положил тебе на стол, а потом мы с ней немного повздорили.
— И ты так и не заглянул в папку?
— Нет.
— Тьфу!
— Слушай, я знаю, что я — всего лишь начинающий по сравнению с таким великим.:.
— Кончай.
— г-…детективом, как ты, — на я только начал заниматься этим делом и не знаю половины этих людей, и у меня нет обыкновения шарить по чужим вещам. И если…
— Мейер, принеси ему полотенце, слезы утереть.
— …ты собираешься раздуть это в дело государственного масшта…
— Вчера вечером убили человека! — взорвался Карелла.
— Знаю, Стив, — кивнул Клинг. — Но в этой чертовой программке есть много других имен. И пока мы тут спорим, что я сделал и чего не сделал, может быть, в этот момент наш снайпер целится в кого-нибудь еще. — Клинг перевел дыхание. — Ну что, дальше будем собачиться или возьмем телефонный справочник и попробуем найти кого-нибудь из списка?
— Милый ты мой, да ради этой информации мы с Мейером приперлись сюда в семь утра после того, как провели всю ночь с семьей Руди Фенстермахера, которого убили вчера вечером только потому, что…