Рожденные в полночь - страница 46

Шрифт
Интервал

стр.

— У меня к тебе разговор, — хватая Ким за руку, сказала она.

— Что? Что случилось, Мерри?

На лице Ким появилось выражение слезливого сочувствия.

«Ким дурочка, — пришла к заключению Мередит. — Мэллори абсолютно права. Но она хотя бы добросердечная дурочка», — тут же напомнила себе девочка.

Сестра, возможно, и права, но Мерри собиралась оставаться верной их дружбе.

— Я… Я люблю Дэвида, — запинаясь, сказала Мерри и вдруг услышала в своем голосе нотки истерики.

— Да ну? Это чересчур сильно сказано, Мерри!

— Я любила его всю свою жизнь.

— Ух ты!

— А Дэвид любит Дейдру? — спросила Мерри.

— Не знаю.

— Ну вот! А я от неизвестности с ума схожу!

— А как же Вилли?

— Это совсем другое дело. К тому же мы почти расстались, — сказала Мередит и не особо покривила душой. — Я знаю, что сейчас не могу встречаться с Дэвидом, но мне важно понять, насколько сильно он втюрился в Дейдру. Если там большая любовь, мне ничего не остается, как постараться забыть твоего брата.

— Мерри, но я ведь не могу спросить его об этом! Он скажет, что это не моего ума дело.

— Если бы я увидела их вместе, то поняла бы, насколько сильно он ее любит. Помоги мне!

Она расплакалась, теперь уже по-настоящему. Она злилась на сестру. Мэллори наверняка слышит каждое их слово и злорадно потирает руки.

Ким обняла подругу.

«Обнимашки-поцеловашки», — услышала Мерри мысли своей сестры.

— Бедненькая! — затараторила Ким. — Послушай, Дэвид не влюблен в Дейдру. Он ездит в «Королевское умиротворение». Брат всегда встречается с девушками из других школ. Так удобнее! Через месяц-другой они ему надоедают, и Дэвид говорит, что все закончено. После разрыва они больше не видятся.

— Но Дейдра ведь ходит в ту же школу, что и Дэвид?

— Уже нет. Она раньше ходила туда, но ее родители узнали, что по количеству несовершеннолетних, замеченных в употреблении алкогольных напитков, эта школа занимает второе место в регионе.

— Да ну?! — воскликнула Мерри.

От удивления она даже перестала плакать.

— Да, — подтвердила Ким. — Половина подростков закладывают за воротник по выходным.

— Да уж… Не ожидала. А ты уверена?

— Уверена. Так вот о Дэвиде…

— Да.

Мерри попыталась снова пустить слезу, но не смогла.

— Так он встречается с девушками в «Королевском умиротворении»? — спросила она.

— И не только там.

— И даже с несколькими девушками в одно и то же время, параллельно?

— Да. Мне кажется, они слишком быстро привязываются к брату. Я на прошлой неделе слышала, как он ругался с Дэйдрой. Она назвала его мерзким подонком.

— Это из-за того, что он встречается с кем-то еще?

— Точно не знаю, — ответила Ким, — но пари держу, что встречается.

— Знаешь, Ким, я хочу хоть разок увидеть их вместе, а потом поговорить с Дэвидом.

— Зачем? Ты только в восьмом классе!

— А как насчет Джульетты? — войдя в раж, спросила Мерри.

— Она была на год старше, и восьмых классов в те времена еще не было.

— Дослушай, мне кажется, что и Дэвид неравнодушен ко мне.

— Я уверена, что он любит тебя только как младшую сестру, Мерри!

— Нет, больше, чем сестру… Даже если все так, как ты думаешь, мне надо поговорить с ним наедине… не у вас дома… Если он и впрямь влюблен в другую, я постараюсь его забыть.

— Хорошо. Я знаю, где он хоронит умерших животных. Дэвид носит на их могилки цветы.

— Да?

Все в Мередит напряглось. Такое раньше случалось только во время тренировок, когда она оступалась или грубо ошибалась.

— Дэвид рассказал мне, что похоронил щенка Санни Скаво. Я спросила его, где именно, и он не стал делать из этого тайну. Сегодня я не могла смотреть Санни в глаза и избегала встреч с ней. Ты ведь знаешь, что ее щенок пропал? Дэвид нашел его на трассе. Пипина сбил какой-то лихач. Он не хотел, чтобы Санни узнала о гибели своего любимца, поэтому похоронил щенка. Пусть Санни надеется, что его подобрали какие-нибудь люди.

— А где это место?

— Что? — не поняла Ким.

Звякнул мобильник. Вытащив его из кармана, Ким прочла текстовое сообщение.

— К Кейтлин приезжает Кристина Аллен. Класс! Кейтлин так рада, — сообщила она Мередит.

— А где Дэвид хоронит погибших животных? — снова спросила Мерри.

— Где-то на холмах возле Канадской дороги.


стр.

Похожие книги