Рожденные в полночь - страница 45

Шрифт
Интервал

стр.

— Ну, готова? В путь? — спросила внучку Гвенни.

— Нет.

Бабушка нагнулась и крепко обняла Мэллори.

— Я ни к чему не готова.

— Вот почему я советую тебе молиться. Молись, чтобы тебе открылась истина. Молись.

— Ты думаешь, что я и Мерри такие же суеверные дурочки, как Тэа?

— Ни в коем случае! — покачала головой Гвенни. — Скорее уж вы воительницы рода, как святой Иоанн.

— Я не хочу, — отстранившись от бабушки, сказала Мэлли и посмотрела ей в глаза. — А ты бы хотела?

— Нет. Но выбора у вас все равно нет.


В тот же вечер, наблюдая за тем, как Мерри возится с косметикой, Мэллори не выдержала:

— Хорошо, докажи, что я не права! Давай проследим за ним. Давай узнаем, куда он ездит.

— Нет. Мэллори, я не хочу и дальше ругаться с тобой. Ты просишь, чтобы я поверила в то, что ты видишь будущее. Во-первых, это невозможно, а во-вторых, даже если я поверю тебе, ничего из этой затеи не получится. Мы знаем Дэвида всю жизнь. Если даже предположить, что наш сосед не такой, каким мне кажется, злодеяния он все равно совершает не каждый день.

Было видно, что Мерри бравирует. В глубине души она верила в реальность видений Мэллори и надеялась, что Дэвид, если и виноват, не попадется.

— Один разок, а? — попросила Мэлли сестру. — В субботу?

— Ты с ума сошла! — взорвалась Мерри. — Превосходная идея! Мы наденем лыжные маски и сядем на мотоцикл отца Кристал. Би-би! Никто нас не узнает!

Она была права. Тринадцатилетние девочки не могут сами по себе разъезжать по дорогам. Даже если прикрепить к одежде Дэвида маячок, это мало поможет. Сестры не смогут следовать за ним.

— Мэлли! — снова заговорила Мередит. — Тебе надо успокоиться. Во-первых, твое поведение отвратительно и уже начинает меня пугать. Во-вторых, Дэвид, по-моему, не больший псих, чем мы с тобой. В-третьих, если Дэвид все же является риджлайнским душителем щенков, мы ничего с этим поделать не сможем. Что, отец будет разъезжать с нами по округе, пока мы не поймаем соседа на горячем? Или, может, мы обратимся за помощью к Дрю?

Неразрешимая задача.

— Я не собираюсь разъезжать вслед за ним, — сказала Мэлли. — Я не идиотка.

— Тогда что ты собираешься делать?

— Ну… Для начала ты можешь сказать Ким, что влюблена в ее брата, — предложила Мэллори. — Она и так об этом догадывается. А Ким подскажет, где Дэвид проводит время и с кем.

— Нет, Мэлли, не сработает. Извини, но тебе надо спуститься с небес на землю. Да и вообще я с ней о Дэвиде особо не разговариваю, — запротестовала Мередит.

Она помнила, как Дэвид вышел из себя и ударил сестру. Неприятно. Она совсем не горела желанием еще раз спровоцировать его на насилие.

Но Мэллори не унималась.

— Пожалуйста, ради меня! Если я ошибаюсь, то отстану от тебя. И еще буду месяц мыть вместо тебя посуду и застилать обе наши кровати.

— Ким проболтается брату, — сквозь стиснутые зубы процедила Мерри.

— Попроси ее, чтобы помалкивала. Пусть она скажет, где Дэвид тусуется. Скажи, что ты хочешь проследить за ним и его девушкой и по их поведению понять, насколько она нравится Дэвиду. Скажи, что хочешь поговорить с ним.

— Это не очень-то вяжется с моим имиджем. Ким не поверит.

— Поверит, поверит…

«Она, в отличие от тебя, не такая…» — пронеслось в голове Мэллори, но она вовремя «затормозила» свою мысль. Близнецы больше не видели одних и тех же снов, но читать мысли друг друга они могли по-прежнему и с легкостью.

— Ким не дурочка, — упорствовала Мерри.

— Я и не считаю ее дурочкой.

— Считаешь! Я прекрасно знаю твои мысли.

— Мерри, давай действовать сообща. Пожалуйста!

— Я буду очень рада, если окажется, что я ошибаюсь. Не хочу спать в доме, по соседству с которым живет свихнувшийся поджигатель и убийца животных.

— Дэвид не может быть психом.

— Докажи мою неправоту. Помоги мне разобраться, что к чему.

— Только один вечер? — спросила Мерри.

— Только один вечер.

— А потом ты угомонишься? Обещаешь?

— Обещаю, — сказала Мэллори, хотя в ее голове пронеслась тревожная мысль: «Не смогу…»

Но Мерри не слышала ее мыслей.


На следующий день в школе она подошла к Ким, предварительно проведя десять минут в туалете, где терла кулаками глаза до тех пор, пока из них не полились слезы. Теперь Мередит выглядела если и не убитой горем, то очень расстроенной. В таком виде она решалась показываться на глаза только сестре… ну, может, еще Дрю и Адаму. Чувствуя себя пятиклассницей, которая пришла передать любовную записочку, Мерри вызвала подругу из-за стола, где та как раз заканчивала школьный полдник.


стр.

Похожие книги