Ты правильно догадался, Джим: я очень расстроился. Я плакал. Соленые слезы струились по этим румяным щекам. Я понадеялся, что сумею вернуть ее, и стал метаться в поисках какого-нибудь подарка, который смягчит это внезапное отвращение. Генриетта обожала старинные украшения. Я решил, что может сработать антикварная шпилька или брошка в викторианском духе, и уже приглядел то, что надо, в одной лавке на Третьей авеню, как вдруг глядь — очень стильный приемничек годов сороковых. Абсолютно под мою кухню. Такой красный, пластмассовый, фирмы «Филко». Ну, принес я его домой, включил и слышу — диктор приказывает мне поджечь то самое рекламное агентство, где я до недавних пор ишачил… Такого удовольствия в жизни не испытывал, Джим. Я тебе наскучил?
Джим. Какая грустная история.
Фред. Я любил ее. Генриетту. И хотя из-за ее проблем с концентрацией мы не могли разговаривать дольше сорока секунд, было что-то в наших отношениях, что держало меня на плаву. Так что мне вполне понятны твои романтические бури.
Джим. Нет у меня никаких бурь.
Фред. Джим, ты же разговариваешь с соавтором.
Джим. Вы мне не соавтор.
Фред. Тебе необходим соавтор.
Джим. В жизни не работал вдвоем.
Фред. Ты прекрасный ремесленник, но тебе требуется помощник, который высекает искру. Я настоящий генератор идей. Хотя, может, действительно слегка авангардных — на вкус посредственностей.
Джим. Мне хватает собственных.
Фред. Хватало бы — не спер моей.
Джим. Я не крал.
Фред. Гений передается с генами. Ты знаешь, что у меня ДНК светится в темноте?
Джим. Почему вы считаете меня ремесленником?
Фред. Я считаю, что ты настоящий… профессионал. Это заслуживает уважения. Автор множества экранизаций… Заметь, экранизаций — не оригинальных сценариев. А я, в свою очередь, настоящий оригинал — как Стравинский или как лицензионная копия на видео. Потому-то моя идея и помогла тебе впервые в жизни сделать что-то значительное. В ней было зерно, была искра.
Джим. Я ее придумал, стоя под душем.
Фред(с внезапной яростью). Хватит гнать! Я хочу мою половину!
Джим. Ради бога, только не волнуйтесь.
Фред. И не надо мне рассказывать сказки про личную жизнь. Какого дьявола ты бы гулял от Лолы?
Джим. Это не ваше дело.
Фред. Нет, конечно, — это твои дела.
Джим. У меня нет никаких дел.
Фред. Проблемы с Лолой?
Джим. Никаких проблем.
Фред. Я не вообще, с этим ясно. Она что-то пронюхала?
Джим. Ну-ка заткнись. Ты говоришь о женщине, которую я люблю.
Фред. Так что там с ней?
Джим. Ничего.
Фред. Джим.
Джим. Ничего.
Фред. Джим, кончай.
Джим. Все было прекрасно, пока не родились двойняшки.
Фред. Понятно. Близнецы. Кошмарное знамение.
Джим. Да они чудесные мальчуганы.
Фред. Мальчуганы… Девочек еще можно было бы приодеть.
Джим. Они очень симпатичные, очень славные, они…
Фред. …абсолютно одинаковые?
Джим. Ну и что?
Фред. И оба, как Лола, похожи на сурка?
Джим. Пока они не родились, у нас был чудесный брак.
Фред. Ты считаешь?
Джим. Считаю. Все было замечательно.
Фред. Только замечательно? Не потрясающе, нет?
Джим. У нас была масса общих интересов…
Фред. Назови парочку.
Джим. На выходные ездили в Коннектикут, ели только натуральные продукты.
Фред. Тоска какая.
Джим. Любили нырять с аквалангом, поговорить о любимых книгах.
Фред. Под водой?
Джим. Она играла на фортепиано, я на баритон-саксофоне.
Фред. Слава богу, что не наоборот.
Джим. Можешь изгаляться, сколько влезет.
Фред. Ну, а что секс?
Джим. Это тебя не касается.
Фред. У нее такие передние зубки… — не поранился?
Джим. Что за пошлость.
Фред. Я просто пытаюсь влезть в твою шкуру. И часто вы занимались любовью?
Джим. Часто, часто. Пока двойняшки не родились.
Фред. Ты, я думаю, в принципе сторонник классической позиции, верно?
Джим(с раздражением). Мы достаточно поэкспериментировали.
Фред. Что ты называешь экспериментом?
Джим. Почему я должен отчитываться?
Фред. Мы же с тобой напарники.
Джим(с раздражением). Ну да, ну да. (Маленькая пауза.) Однажды мы устроили трио. Сойдет?
Фред. Она позвала подружку?
Джим. Третьим был мужчина.
Фред. Ты что, бисексуал?
Джим. Я его пальцем не тронул.
Фред. А кто предложил позвать?
Джим. Она.
Фред. Интересно, почему.