Пела Лили плохо, как оказалось, у нее абсолютно отсутствовал слух. Уже через час Темный маг проклял свое стремление не дать свершиться пророчеству.
Через два, опровергая собственные слова о том, что садистом он не является, Волдеморт начал придумывать те пытки, которым он подвергнет Снейпа, который принес ему это проклятое пророчество.
Через три часа он Снейпа уже жалел, потому что душевнобольного можно только жалеть, а в том, что Северус душевнобольной, Волдеморт был абсолютно уверен. Только человек, имеющий серьезный душевный недуг, мог испытывать к ведьме, поселившейся в его голове, какие-то нежные чувства.
Через пять часов, когда в комнате заметно посветлело, Волдеморт поднялся и поплелся на второй этаж в те самые комнаты, которые были когда-то предоставлены ему Малфоем. Там он прошел в ванную комнату и принялся плескать на лицо холодную воду. Помогало плохо. Тогда он просто сунул голову под кран. Постояв так некоторое время, Волдеморт поднял голову и посмотрел в зеркало. Его глаза, когда-то были красивыми, даже с его собственной точки зрения. В последние несколько лет в них все чаще стали мелькать красные искры, которые очень скоро должны были остаться на постоянной основе. Но все это касалось радужки. А сейчас белки глаз были пронизаны красными нитями капилляров, а под глазами залегли тени, особенно четко выделяющиеся на бледном лице.
— И это только первая ночь, — пробормотал Волдеморт.
— Ух ты ж, ничего себе, красавец, слов просто не найти, — провозгласила Лили, которая последние минуты напевала что-то про желтую подводную лодку.
Внезапно Волдеморт увидел, как в зеркале мелькнула тень. Он обернулся, но никого за спиной не увидел. Тень тем временем становилась все отчетливей, пока не приобрела вид обнаженной женской фигуры с кровавыми узорами на груди и животе.
Женщина была совсем молодой и привлекательной, но не это привлекло внимание Волдеморта, а то, что она пристально рассматривала его отражение. И тут Темный маг понял, что перед ним стоит Лили Поттер.
— У меня что уже галлюцинации начали проявляться? — он протер глаза, но женщина в зеркале никуда не исчезла.
— Тогда и у меня тоже. Потому что я вижу в зеркале себя, а это как бы невозможно, — женщина наклонила голову и задумалась. — Ты не мог бы не смотреть?
— Почему? — мозг работал плохо. Волдеморт никак не мог сообразить, почему Лили отражалась в зеркале, да еще и в таком экзотическом виде.
— Потому что я обнажена.
— Мне нет никакого дела до твоих сомнительных прелестей. Почему ты вся в крови?
— Потому что я эту кровь сама нанесла себе на кожу.
— То есть, ты когда-то была в таком виде?
— Ну да, когда совершала ритуал.
— Какой ритуал?
— «Защитник», я думала, он поможет мне защитить Гарри от тебя. В какой-то мере действительно защитить Гарри мне удалось.
— Что это был за ритуал?! Подробности! Что должно было получиться в итоге?!
— Я не знаю. В книге ничего про это не было написано.
— Так, поправь меня, если я ошибаюсь. Ты провела неизвестный ритуал на крови, даже не подозревая, какой он должен был дать эффект?
— Я была в отчаянии.
— Мерлин! — Волдеморт размахнулся и ударил зеркало кулаком. Осколки посыпались в раковину, а тыл кисти сразу же покрылся цепочкой кровавых порезов.
— Семь лет без удачи, — почему-то, когда он не видел Лили, ее голос звучал особенно отвратительно.
— Репаро, — осколки взмыли вверх и сложились в целое зеркальное полотно.
Рука болела, и Волдеморт инстинктивно лизнул самую большую царапину.
— А заживляющие заклятья ты не знаешь? — Лили снова отражалась в зеркале и была все также обнажена.
— Само пройдет, — махнул рукой Лорд, правда кровь остановил и убрал все даже мельчайшие капельки крови с раковины и с пола. — Ты ведь не придумала ритуал?
— Разумеется, нет.
— Тогда, где та книга, которой ты воспользовалась?
— Дома, в ванной под раковиной. Только тебе это не поможет.
— И все же посмотреть стоит, — Волдеморт зевнул.
— Как тебя зовут? — вдруг спросила Лили.
— Зачем тебе?
— Ты видел меня обнаженной. Порядочные мужчины после этого женятся, а я даже имени твоего не знаю.
— Это принципиально важно?