Резиденция феи - страница 65

Шрифт
Интервал

стр.

Я перевела взгляд, и из тени забора вышел низкорослый бородатый мужичок.

– Да? – Я с интересом смотрела на это явление.

Мужик был ростом с ребенка – может, чуть больше метра.

Коренастый, с короткой лохматой бородой «лопатой» и жутко косматый. Одет в темные брюки и серую рубашку навыпуск, больше похожую на косоворотку. Через плечо – увесистая сумка-котомка.

– Хозяйка, ты это… – Он оглянулся куда-то в тень, из которой вышел. – Домовой я. Тут слухи дошли, что нет у тебя еще домового. Так мы это…

– Мы? – переспросил стоящий рядом со мной Эйлард.

– Мы. Нас несколько. Дома посносили на другом краю города, а в квартиры хозяева прежние нас не позвали. Так мы это… бездомные.

– О как! – Я глянула в ту сторону, куда смотрел мужичок, но ничего не увидела. – Несколько – это сколько? Покажитесь! – сказала я в никуда.

И из тени один за другим выступили еще два бородатых низкорослых мужичка и две такие же низенькие женщины в ситцевых цветастых платьях. И я удивленно приподняла брови – не знала, что бывают женщины-домовые!

– А вы не передеретесь? Дом-то один, а вас несколько. Как делить территорию будете? – задал Эйлард тот вопрос, что беспокоил и меня.

– Не передеремся, маг, не боись. Мы давно вместе живем, все уже давно поделили. Деваться-то нам некуда было, так мы все в заброшенном доме обитали. Нельзя нам без жилища, домовые от такого звереют, разум теряют. Совсем в нечисть превращаются. А мы не хотим так, страшна такая судьба.

– Кто у вас старший? – взглянула я на своего собеседника.

– Так я. Я по возрасту самый старший, ну, меня и назначили. Ты, хозяйка, не переживай. Дом у тебя большой, работы нам всем хватит. Любава в кухне может заведовать. Готовит она так, что пальчики оближешь…

Шажочек вперед сделала одна из женщин, со светло-русой косой.

– А Пересвета все, что с постелями, бельем и одежей возьмет на себя: стирку, глажку, порядок в шкафах, постели прибрать и расстелить…

Вторая женщина, с темно-рыжими волосами, встала рядом с Любавой.

– Хорошо. А мужчины?

– Белозар – по уборке дома. У него ни пылиночки не останется, все сверкать чистотой будет, ну, кроме бани и ванной…

Рядом с Пересветой встал курносый мужик с темно-русыми волосами.

– Ведогор может за животными присмотреть, ежели есть, лошадьми там, собаками. И все строения, которые вокруг дома, – сараи, беседки, пристройки и подвал…

К нам выдвинулся последний домовой.

– Ладно. А ты?

– А я… – Он подергал себя за бороду. – Я в целом контролирую все. Координирую – вот слово, какое люди употребляют. – Он кивнул своим мыслям. – Если что-то вижу, что недоделано, то говорю ответственному. Еще бытовую магию наложить могу. Ну, чтобы молоко не скисало, мясо не тухло и прочее. Много чего еще. Ты, хозяйка, не думай. И от воров охраню, и от порчи, и дурного глаза. Да и за гостями пригляжу. Имя мое Велисвет.

– Ну… Хорошо. Только… Велисвет, вы не обижайтесь, но я пускаю в свой дом жить лишь тех, кто дает мне клятву верности на весь срок службы. Не то чтобы я кому-то не доверяла, но так уж повелось.

– Да не проблема, хозяйка! – Домовые повеселели и переглянулись. – Так мы сейчас и дадим. Мы домовые честные, маг твой вон проконтролирует.

– Велисвет, – донесся из тени еще один женский голос. – А про меня забыл?

– Ох… Запамятовал! – Домовой хлопнул себя по лбу пятерней. – Хозяйка, тут у нас еще банница прибилась недавно. Тоже хочет к тебе. Она за ванной присмотрит, сантехникой и все такое, за банькой али сауной, ежели есть у тебя. Чеслава, выходь, покажись хозяйке.

Из тени выступила черноволосая пожилая женщина, такого же роста, как и домовые.

– Банница? – переспросила я. – А разве такие бывают? Я думала, что банник>{9} – это всегда мужчина. Причем не очень-то добрый.

– Велисвет, не пугай хозяюшку. Не банница я, а банная матушка.[6] Я, наоборот, охраняю, чистоту навожу, за детишками присмотреть могу, пока купаются, али женщине спинку потереть да волосы помочь промыть. Да и хвори в теплой воде подлечить.

– Хорошо, Чеслава. Только с тебя тоже клятва, как со всех. И чтобы никто из вас никаких проказ в доме не устраивал, уговор. Кота моего не гонять, детишек не пугать, по ночам не шуметь. Договорились?


стр.

Похожие книги