Ренессанс - страница 133

Шрифт
Интервал

стр.

– Ты бы тоже кричал, если бы Адам влез в твою машину.

Внезапно Кэмерон рассмеялся. Я непонимающе уставился на него.

– Вы чего плетётесь! – прокричал впереди Адам.

Мы ускорились, но я всё время осматривался по сторонам, ища пути отхода. Бесполезно – один выстрел, и я покойник.

– Мистер Эн хочет от меня избавиться? – осторожно спросил я.

Таблетка, зажатая в ладони, напрягала не меньше, чем встреча с людьми мистера Эна. Я нерешительно опустил вис в карман. Может, следовало сразу отказаться и вернуть Кэмерону? Будь здесь Скэриэл, я бы спросил, что мне делать, но сейчас приходилось выкручиваться самому.

– Про тебя он даже и не помнит.

– Тогда зачем я здесь?

– Все вопросы к нему. – Кэмерон указал на Адама.

– Он ничего не отвечает мне, если ты не заметил.

Кэмерон пожал плечами.

В кармане завибрировал телефон. Я достал его – на дисплее высветилось сообщение от Скэриэла.

«Планы меняются. Повёз Готье к закрытым заводам».

– Твою ж…

– Что там? – напрягшись, спросил Кэмерон, пытаясь заглянуть в мой смартфон. – Проблемы?

Я помотал головой.

Это не проблемы, это катастрофа.

XXXVI

Адам выстрелил в голову стоявшему перед ним на коленях парню. Низший с разбитым носом, связанными руками-ногами и с дыркой промеж глаз завалился на бок, словно в замедленной съёмке, под громкие, искажённые в общем гуле одобрительные крики людей Тони. Они, как гиены, обступили тело – глумились, громко смеясь, кричали, дразнили друг друга и подначивали Адама осквернить труп первым.

– Разденем его? Оставим собакам.

– Ты можешь обоссать его, чувак!

– Это нужно сфоткать, а то не поверят!

Во всём этом многообразии звуков я отчётливо слышал только гулкое биение собственного сердца. Казалось, что каждый в радиусе десяти метров в курсе, как громко я сглотнул, когда Адам размозжил голову несчастному; как сердце ухнуло от страха при виде этой картины; как ноги стали ватными, когда низший упал наземь и слова мольбы застряли у него во рту. Что-то подсказывало, что я закончу именно так: стоя перед кем-нибудь на коленях, слёзно умоляя не убивать и дать ещё один шанс.

Кто-то смачно плюнул на труп, чем рассмешил остальных. Один из них со всей силы пнул тело, и низший нелепо уткнулся лицом вниз, выставив напоказ истекающую кровью дыру, – все вокруг вновь разразились хриплым, лающим смехом. Нахмурившись, Адам убрал пистолет в кобуру и окинул немигающим взором распростёршегося перед ним низшего.

«Казнь предателя» – так они это назвали.

– За что его? – тихо спросил я у Кэмерона. Губы пересохли, я торопливо облизнул их и вытер тыльной стороной руки.

На лице Кэмерона читалось отвращение, и я задался вопросом, а не испытывает ли он подобного же ужаса, что и я.

– Хер его знает. Вроде сливал кому-то мистера Эна, – холодно выдал он, пряча руки в карманах. – Даже Жак здесь, – прошептал Кэмерон, повернувшись ко мне. – Значит, всё серьёзно.

Я накинул капюшон и поёжился, сам не зная, от чего именно: от холодного ветра или от вида трупа в десяти шагах.

Один из людей Тони, тот, что казался главным – Жак, если я правильно понял, на вид чуть старше Эдварда, – наклонившись к трупу, пару раз сфотографировал простреленную голову, затем, схватив за куртку, перевернул тело и щёлкнул крупным планом лицо.

– Мистер Эн оценит, – ухмыльнулся он, поднимаясь. – А где Лоу? Разве можем мы веселиться без него?

Два парня, судя по всему из его банды, широко заулыбались.

– Лоу прячется, – процедил Адам, кивая в мою сторону. – Я привёл его напарника.

Они оглянулись на меня.

– Что? – выдохнул я, испуганно повернувшись к Кэмерону.

Он приоткрыл было рот, чтобы что-то сказать, но не издал ни звука. Казалось, Кэмерон тоже был удивлён не меньше меня. Адам уверенно направился к нам, и я в последний момент понял, что нужно бежать, да только Кэмерон вцепился в мою куртку и прошептал:

– Не надо. Будет хуже.

– Хуже выстрела в голову? Серьёзно? – зашипел я, вырываясь.

Адам выдернул меня, как игрушку, из лап Кэмерона – я чуть не споткнулся о корягу, торчавшую из-под земли, – и, грубо поймав за грудки, с размаху подтянул и больно приложил о ствол ближайшего дерева. Я ударился затылком и зажмурился от резкой боли.


стр.

Похожие книги