- Макс.
- А?
- Расслабься, отдохни немного, наберись сил. Пойдем я тебе свои покои покажу. Сад здесь еще крутой, не хуже, чем в Петергофе, - блондинка была явно не в своей тарелке, говорила глядя сквозь меня, явно думая о чем-то своем.
Предложение немного озадачило. Наши взгляды встретились – Аня наконец взглянула мне в глаза, но вроде поняла, что на культурную программу сейчас я не очень настроен. Настаивать не стала, и некоторое время мы посидели молча.
Расслабиться не получалось – при мысли о том, что скоро мне возвращаться в каменный мешок тюрьмы без выхода, становилось неуютно. Посидели еще некоторое время молча – Аня уже явно чувствовала себя неуютно. Показалось, что мое присутствие ее тяготит – она то и дело бросала на меня странные взгляды украдкой. Наверное, не знает, как намекнуть, что пора прощаться. Ну да, королева, почти богиня – дел много, и мои воскрешения явно для нее не в тему сейчас.
Даже сама вино разлила, словно торопясь допить кувшин – приближая повод распрощаться. Действительно торопится – одним глотком осушила едва не половину бокала. Ну все, действительно пора уходить – отставил и я свой бокал в сторону. Не стоит серьезную девушку напрягать, надо заняться своими проблемами.
- Макс.
- А? – поднялся я.
- Может переспим? – вопрос Ани заставил меня поперхнуться. На меня она по-прежнему не смотрела, напряженно глядя чуть в сторону. И только сейчас, заметив ее заалевшие щеки, понял причину нервозности последних минут.
Глава 18. Тени минувшего. Адонис Рэдклибб
Реальность вернулась ко мне ощущением подсохшего, но все еще склизкого щупальца на шее. Подавив рвотный позыв, я торопливо сорвал с себя бугрящийся черными язвами длинный язык. Одновременно изогнулся всем телом, отползая дальше от трупа обращенной девушки и зловонного гнилостного пятна, оставшегося на месте безликого.
Руки у меня дрожали, горло моментально пересохло. Чувствуя, как бьется сердце – переживая отложенный момент смерти, я поднялся и первым делом осмотрелся. Никого рядом не было.
Убрал оружие. Липкий страх не пришел – а значит безликий надзиратель был здесь один. Зачем он тут? Как вырвался с привязи? И почему ходил по кругу?
Понемногу придя в себя, я внимательнее осмотрел труп пленницы, уделив внимание рукам. Ухоженные, не знавшие тяжелой работы – или знатная горожанка, может быть даже аристократка, или чародейка. Ни одежды, ни татуировок, ни каких-либо вещей на пленнице, по которым можно было понять ее происхождение, не было.
Разлагающаяся, гнилостная туша безликого оставила после себя лишь энергетический мета-кристалл – заполненный энергией более чем наполовину. Забрав магическую батарейку, которая давала жизнь ужасному живому конструктору, я двинулся прочь из камеры. Смотрел теперь не только по сторонам, но и на высокий потолок – но больше никого рядом видно не было.
Первым делом направился к камере, из которой на меня выглянул старик. Подойдя к решетке – эту камеру я запомнил, здесь были приметно погнуты прутья, - постучал клинком по двери. Старик появился почти сразу. Шагнув к решетке, он обхватил прутья, глядя на меня с молчаливой мольбой.
- Ты меня понимаешь? – на винтарском спросил я у пленника.
Едва прикрыв глаза, старец кивнул.
- Я тебя выпущу сейчас, можешь помочь мне выбраться?
- Убей, – едва слышно произнес пленник. Из его приоткрытого рта вырвался лоскут скверны, а сам он вплотную приник к решетке.
Неожиданно.
- Убей, убей, убей, - свистящим шепотом повторял он.
Я же смотрел на остатки его одежды – грязные, засаленный тряпки, в которых можно было разобрать синий оттенок. И на левой стороне груди сохранилась нашивка в виде Одинокой горы и шпиля – герб Дель-Винтара. Только вот гора и шпиль, в отличие от герба города, здесь находились на фоне голубых языков пламени.
Марк Гэстас
Маг IV ранга, Королевский круг Дель-Винтара
Марк Гэстас. Сын кузнеца из небольшого поселка в предгорьях Серганны. Молодой смешливый парень, человек, не старше двадцати лет. Способности его к магии открылись очень рано, и он попал на обучение в Академию Ледяного пламени, которую закончил с отличием, выйдя сразу магом третьего ранга. Стоящий передо мной сейчас старец выглядел так, словно ему не менее ста лет – прожитых в лишениях и горестях. Лишь взгляд был отдаленно похож на мыслеобразы Андориэнн из ее памяти о юном чародее. При этом я хорошо помнил ее отношение к Гэстасу – с высоты своих лет она с трудом воспринимала авторитет двадцатилетнего юнца человеческой расы, даже несмотря на его способности.