Разоблачение - страница 27

Шрифт
Интервал

стр.

- Все в порядке, - киваю я. Честно говоря, я очень поражена, что он так рискнул и привез меня сюда. Уверена, Страз или мой отец от него такого не ожидают и думают, что прежде он отвез меня домой.

- Я подожду, - я живу совсем недалеко и запросто могла бы дойти пешком.

Но я даже не рассматриваю такой вариант.

- Хорошо, - произносит он с усмешкой. - Если тебя начнет тошнить, постарайся не запачкать сидения.

Вот же придурок!

- Постараюсь.

Я смотрю ему вслед, когда он исчезает за дверью дома. Рядом останавливается еще одна машина, и я сползаю с сиденья настолько, чтобы меня не заметили, но я могла все разглядеть. И я вижу платиновые волосы, резко контрастирующие с черным костюмом. Агент Дейдра Райс.

Она идет по газону в сторону дома. Мне хочется пойти за ней. Она долгое время была в команде отца, но так как у нее есть семья, бывает у нас не так часто, как Страз. Но думаю, она была бы против меня здесь. Поэтому я жду, когда она исчезнет в доме.

Я открываю бардачок и надеюсь найти там запасное удостоверение, по которому могла бы проникнуть за ограждение, но я не в идеальном мире. У него нет даже оружия, как у моего отца.

Оглянувшись, выползаю из машины. Застегиваю толстовку, надвигаю капюшон на голову. Оказавшись на месте действия, я должна вести себя так, будто я здесь давно и по делу. Вокруг полно людей, снующих туда-сюда, некоторые, видимо, принадлежат одной объединенной группе, частью которой могла бы быть и я. По крайней мере, мне хочется в это верить.

Я следую за Дейдрой, когда из-за угла появляются два представителя УСОП (управление специальных оборонных программ). Одного из них тут же начинает тошнить.

- Я же говорил тебе не заходить внутрь! - произносит второй, хотя сам выглядит очень бледно и готова поспорить, его тоже недавно стошнило.

Мне хочется остановиться и послушать, о чем они говорят, но это будет выглядеть подозрительно. Поэтому я продолжаю идти, но слышу, как второй УСОПовец произносит:

- Это самое кошмарное зрелище, что мне доводилось видеть. Мне теперь светят кошмары до конца жизни...

15:15:51:47

Я была права по поводу объединенной группы.

Весь двор заполнен представителями разных спецслужб Сан-Диего. Кто-то выходит, кто-то заходит в дом, но все до одного в специальных защитных костюмах (что бы там ни было, надеюсь, оно не убьет Барклая). Мой отец тоже в костюме, склонился над переносным столом, обсуждает что-то с Дейдрой и шестью мужчинами, которых я не узнаю. Выглядит он очень рассерженным.

Я пересекаю двор и подхожу близко, но так, чтобы меня не заметили.

Последнее что бы я хотела сейчас - чтобы мой отец меня увидел. И тогда вряд ли что меня спасет.

-... после того, как закончим собирать улики, нам придется сжечь дом.

- Сжечь? ты с ума сошел?! Это жилой дом!

- И он заражен Бог знает чем. Ты хочешь, чтобы сюда въехали очередные жильцы, заразились и разнеслись этот вирус по всему городу?

- Конечно, нет, но...

Я продолжаю двигаться. Моя цель - задняя дверь. Что бы там ни было, я должна увидеть, что мой отец хочет сжечь.

- Могу я Вам помочь?

Напротив меня мужчина в дешевом костюме. Ему за сорок, взъерошенные волосы, бледный цвет лица. УСОПовцы больше похожи на следователей из фильмов.

Я наклоняю голову и повторяю его же вопрос.

Его глаза расширяются и начинают искать на мне бейджик. У моего отца две женщины-агенты в команде: Дейдра и еще одна, которая, ох, как же удачно в декретном отпуске.

- Специальный агент Эйми Кортин, - протягиваю руку. Я совершенно не похожа на Эйми, но буду играть эту роль до конца, пока меня не разоблачат.

- Вы были внутри? Чертовщина какая-то, мы планируем сжечь этот дом.

Простите.

Не дав шанса ответить, я продолжаю свой путь. И тут задняя дверь открывается, и из нее выходят два защитных костюма.

И, прежде чем дверь закрывается обратно, я вижу это.

Я вижу то, из-за чего тошнило парней в костюмах, то, что мой отец и его команда хотят сжечь. Я зажимаю рот руками, чтобы не закричать. А пиво, выпитое пару часов назад, повторно обжигает пищевод.

Я вижу то, что когда-то было мужчиной.

Он весь в ожогах, как те тела на фотографиях, радиация сделала его неузнаваемым, он больше не похож на человека. Его кожа желеобразна. Мой взгляд прикован к шее и челюсти, которые отделены друг друга. Его глаза красные, будто сильно кровоточили перед смертью. Я делаю шаг, чтобы рассмотреть его получше и понимаю, что не только кожа желеобразна, но и кости. Я вижу его скелет, я вижу, как стекают и капают его кости. Будто произведение Сальвадора Дали.


стр.

Похожие книги