Работа над ошибками - страница 59

Шрифт
Интервал

стр.

«– … Если вы что-то знаете об этом человеке, позвоните нам, пожалуйста, по телефону шесть шесть ноль десять пятьдесят два… – ворвался в пространство кухни наполненный тревожным сочувствием голос известной актрисы, и вот уже экран большим планом выдал ее лицо, очень русское, очень красивое и оттого немного трагическое. – Мы всегда ждем. Мы всегда надеемся на вашу помощь, дорогие телезрители…»

Вообще-то она не любила эту слезливую передачу. Всегда ей казалось, что там, в большой останкинской студии, какой-то подвох гуляет. Но на ведущую было смотреть – одно удовольствие. Таких лиц, как у нее, сейчас нет. Все остальные лица больше гламурствовать норовят, повернуться в камеру выгодным ракурсом, а эта – нет. Эта такая, какая есть. И ведущий тоже ничего – с присутствием человечинки в грустных актерских глазах.

«– … А сейчас мы хотим дать слово нашим гостям из Германии…

Ведущая ловко протянула руку с микрофоном, и на экран выплыло лицо пожилой дамы с аккуратным макияжем и аккуратной причесочкой «а-ля Мирей Матье» волосок к волоску. Правда, волосков на голове у пожилой дамы явно для такой прически не хватало, но все равно выглядело это достаточно стильно. Наверняка дорогой немецкий парикмахер над ее головой долго трудился. Дама потянулась было трясущейся рукой к микрофону, но тут же возложила ее к себе на горло, плотно прикрытое шелковым шарфиком. Щеки ее от волнения затряслись, губы пошли ходуном, глаза наполнились мутной влагой, и вот уже первая слезинка покатилась по щеке, растаяла в глубокой носогубной складке. Сидящий рядом с дамой вальяжный господин, колыхнув пивным брюшком, с готовностью подсунулся к микрофону.

– Меня зовут Генрих Штольц. Я прошу извинить мою мать… Она очень, очень волноваться. Прошу извинить… – с сильным акцентом и тоже очень волнуясь, торопливо проговорил господин».

Немцы, стало быть, отрешенно подумалось Наташе. Наверняка сейчас будет какая-нибудь военная история про любовь русского солдата и немецкой девушки. А может, наоборот…

«– Моя мать была русская девушка, когда приехала в Германию искать свою мать…

– Вы не волнуйтесь, пожалуйста… – душевно перебила господина ведущая. – Давайте начнем с начала вашей истории. Как зовут вашу маму?

Немец вздохнул, вытащил идеальной чистоты платок из внутреннего кармана пиджака, промокнул влажный лоб. Потом сделал торопливый жест ладонью в сторону микрофона – погодите, мол. Потом еще раз вздохнул – сосредоточился, наверное. И заговорил довольно прилично, как по писаному:

– Мою маму зовут Мария. Ее девичья фамилия – Федорова. Она помнит, что место, в котором она жила до войны, называлось Федоровка. Это под городом Смоленском. Еще она помнит, что жила с матерью, бабушкой и еще с… как это по-русски…

– С дядьями… – вдруг подала слабенький голос женщина. – С нами жили еще два брата моей мамы, потом их, по всей видимости, призвали в действующую армию, когда война началась…

Камера тут же взяла крупным планом ее лицо, и женщина, отрывисто вздохнув и смахнув из уголка глаза очередную слезу, подсунулась к микрофону, снова заговорила дрожащим от волнения голосом:

– Когда в нашу деревню пришли немцы, мне было, наверное, пять или шесть лет… Но я все помню! Я помню, как бабушка бежала с огорода, кричала моей маме: «Беги, Таиска, бе ги! Они всех девок молодых на площадь к сельсовету сгоняют, будут в Германию отправлять!» Я помню, как она это кричала…

– Значит, вашу маму звали Таисией? – осторожно ворвалась в ее монолог красивая ведущая.

– Да. Бабушка ее Таиской звала.

– А фамилия у нее…

– Фамилия, скорее всего, Федорова. Я потом узнавала – в той деревне почти все были Федоровы. Но точно я не помню…»

Наташа сидела замерев, с удивлением вглядываясь в лицо пожилой женщины. И не верила своим глазам. Если стильную причесочку «а-ля Мирей Матье» прикрыть белым хлопчатым платочком, да макияж с лица снять, да посмотреть повнимательнее… А ведь и впрямь – похожа! Похожа эта немецкая Мария на няню Таечку! Господи, да что же это… Что же это происходит? Неужели… Но этого просто не может быть!

Она сидела замерев, смотрела в лицо этой женщины, чувствуя, как внутри сама по себе разворачивалась нервная волнительная свистопляска, потом торопливо сглотнула подступивший к горлу твердый комок. Слепо пошарив рукой около себя, нащупала пульт, прибавила звук. Потом потянулась лицом поближе к экрану и чуть не свалилась с дивана, как была, в позе лотоса, едва успев ухватиться за край стола.


стр.

Похожие книги