Путешествие в Россию (примечания)
1
Джон Харви (Hervey), лорд Айкворт (Ickworth; 1696–1743) — вице-канцлер короля Георга II и член английского парламента от партии вигов (1725–1733). Много путешествовал по Италии, очень любил эту страну. Альгаротти познакомился с лордом Харви через Вольтера и стал его близким другом; называл его «человеком утонченнейшего ума» (письмо к Адзолино Маласпине от 4 февраля 1764 г.). Мемуары Дж. Харви были опубликованы в 1848 г.: Hervey J. Memoirs of the Reign of George the Second from His Accession to the Death of Queen Caroline / John Hervey. Ed., from the original manuscript at Ickworth, by John Wilson Croker. London: Murray, 1848. Vol. 1–2.
2
Эльсингёр (Эльсинор; ныне Хельсингёр) — город и порт на северо-восточном берегу самого большого датского острова Зеландия (Sjaelland), на котором находится и Копенгаген.
3
Альгаротти отплыл из Грейвзенда, порта в устье Темзы, 21 мая 1739 г. вместе со свитой лорда Балтимора, который по поручению английского правительства на собственном корабле «Аугуста» отправился в Петербург на церемонию бракосочетания Анны Леопольдовны, принцессы Мекленбург-Шверинской, племянницы императрицы Анны Иоанновны, с герцогом Брауншвейг-Беверн-Люнебургским Антоном-Ульрихом.
4
Пролив Зунд (швед. Эресунд, дат. Эресунн) разделяет Данию, точнее, полуостров Ютландию, и Южную Швецию.
5
«судном, что всех быстрей» (лат.; пер. С. В. Шервинского.) — Цитата из «Стихотворений» (IV, 2) Катулла.)
6
Чарльз Калверт (Calvert), пятый барон Балтимор (Baltimore; 1699–1751), губернатор Мэриленда.
7
Томас Дезагюлье (Desaguiliers; 1721–1780) — офицер английской армии, военный инженер; с 1748 г. начальник Арсенала в Вулвиче. Сын Джона Теофилуса Дезагюлье (1683–1744), известного естествоиспытателя, который помогал Ньютону в его экспериментах, а позже ратовал за распространение теорий великого ученого и за их практическое применение; автор двухтомного труда «Курс экспериментальной философии» (A Course of Experimental Philosophy. London: Murray, 1734. Vol. 1–2).
8
Неустановленное лицо.
9
Ширнесс — крайняя северная точка острова Шеппи в устье Темзы.
10
Карл II Стюарт (1630–1685), английский король с 1660 г. Имеется в виду третья англо-голландская война 1672–1674 гг., в ходе которой лейтенант-адмирал-генерал Голландии М. А. де Рейтер (Рюйтер) разбил франко-английский флот под командованием вице-адмирала графа Жана д’Эстре.
11
Поэт с таким именем неизвестен; авторитетный комментатор Альгаротти Э. Бонора полагает, что здесь речь идет о Питере Барвике (Barwick; 1619–1705), поэте и личном враче Карла II (см.: Opere di Francesco Algarotti e di Saverio Bettinelli / A cura di E. Bonora. Milano; Napoli, 1969. P. 181). Сведений о том, есть ли у Барвика такое стихотворение, обнаружить не удалось. Фамилия «Барнуэл» могла возникнуть в памяти Альгаротти в связи с названием драмы Джорджа Лилло «Лондонский купец, или История Джорджа Барнуэла» (1731).
12
Нерон (37–68), римский император с 54 г.; согласно распространенному мнению, пожар Рима, случившийся в 64 г., был устроен чуть ли не по его приказу.
13
Харвич — точнее, Харидж — портовый город в графстве Эссекс на побережье Северного моря.
14
Яков II Стюарт (1633–1701), король Англии и Шотландии в 1685–1688 гг. Альгаротти подразумевает кораблекрушение, происшедшее в мае 1682 г., когда Яков, тогда еще герцог Йоркский, склонявшийся к католицизму, возвращался в Англию из Бельгии, куда был выслан вследствие интриг сторонников англиканской церкви.
15
Джон Черчилль (Churchill), герцог Мальборо (Malborough; 1650–1722) — английский военачальник, государственный деятель и дипломат.
16
«Нет ничего без имен саксонских» (лат.) — Искаженная цитата из «Фарсалии» (IX, 973) Лукана; у Лукана — «римских».
17
Ньюкасл — портовый город в графстве Нортумберленд.
18
Т. е. занимаются рыболовством в изобилующей рыбой зоне мелководья у восточных берегов Северной Америки напротив бухты Св. Лаврентия.
19
Сгоревший в 1666 г. собор Святого Павла в Лондоне был возведен заново в 1675–1711 гг. по проекту архитектора К. Рена.
20
Ярмут — город в графстве Норфолк на побережье Северного моря.
21
«земли и грады отходят» (лат.; здесь и далее цитаты из «Энеиды» Вергилия приводятся в переводе В. Я. Брюсова) — Цитата из «Энеиды» (III, 72) Вергилия.
22
«одно только море и небо» (лат.) — Цитата из «Скорбных элегий» (I, 2, 23) Овидия.
23
Лаг — прибор для измерения скорости хода судна.
24
…две морских мили… — Итальянская морская миля равна 5.56 км.
25
…речь пошла уже не о сухопутных милях… — Об английской сухопутной миле см. примеч. к письму 8.
26
«трижды, четырежды счастливы» (лат.) — Цитата из «Энеиды» (I, 94) Вергилия.
27
«кой черт его понесло на эту галеру?» (фр.) — Цитата из комедии Ж.-Б. Мольера «Проделки Скапена» (д. 2, явл. 11; слова Жеронта).
28
Шеллинг — один из Западно-Фризских островов, близ северного побережья Нидерландов.
29
Гарлинген — голландский порт на заливе Ваддензе (северное побережье Нидерландов).
30
…когда Аквилоном порыв завывавший
Спереди парус срывает и взводень возносит к светилам;
Ломятся весла; потому он корму обращает и волнам
Бок подставляет; вслед грудой отвесная встала гора вод. (лат.) —
Цитата из «Энеиды» (I, 102–105) Вергилия.
31
Ютландия — полуостров, основная часть территории Дании.
32
Ша-Риф — мыс Скаген (Скагенс Рев, Гренен), крайняя северная точка Ютландии.
33
Каттегат — один из проливов между Северным и Балтийским морями.
34
Халланд — южный лен (губерния) Швеции.
35
Имеется в виду угол между вертикальной плоскостью наблюдаемого объекта и горизонтальной плоскостью меридиана точки наблюдения.
36
Гринвич — предместье Лондона, где Карл II в 1675 г. основал знаменитую астрономическую обсерваторию.
37
Эвдокс Книдский (ок. 408 — ок. 355 до н. э.) — древнегреческий математик и астроном.
38
Эдмунд Галлей (Hailey; 1656–1742) — английский астроном и геофизик. Составил первый каталог Южного неба, открыл метод исчисления солнечного параллакса, изучал орбиты комет, одна из которых, с периодом обращения 76 лет, приблизившаяся к Земле в 1682 г., носит его имя.
39
Демосфен (ок. 384–322 до н. э.) — политический деятель и выдающийся оратор Древней Греции; считается, будто он упорными упражнениями преодолел дефекты своего произношения.
40
Гай Марий (155—86 до н. э.) — римский военачальник и политический деятель; семь раз был консулом, в том числе пять раз подряд. В 102 г. до н. э. разбил германское племя тевтонов; возглавлял римскую армию в Союзнической войне (91–88 до н. э.).
41
Кронеборг — замок в Эльсингёре, построенный Эриком Померанским в 1420-х гг.; здесь могли происходить события, описанные в трагедии Шекспира «Гамлет» (1600–1601, опубл. 1603).
42
Эльсинборг (Хельсингборг). — Город-порт на юге Швеции.
43
Магнус Густафсон Стенбок-Фермор (Stenbock-Fermor; ок. 1663–1717) — шведский государственный деятель и военачальник. Произведенный в генералы от инфантерии и назначенный губернатором провинции Сконе (1706), организовал ее оборону в ходе войны против Дании и 10 февраля 1710 разбил датскую армию под командованием генерала Иоргена Ранцау в сражении при Эльсингборге, за что был произведен в фельдмаршалы.
44
Карл XII (1682–1718) — король Швеции с 1697 г.
45
Роберт Моулсворт (Molesworth; 1656–1725) — английский посол в Дании в 1692–1693 гг.; речь идет о его книге «Описание Дании, какой она была в 1692 году» («Аn Account of Denmark, as it was in the Year 1692»), опубликованной в 1694 г.
46
Т. е. города, в основном северонемецкие, в XIV в. объединившиеся в свободный торговый и политический союз (Ганзу) и заправлявшие посреднической торговлей в Северной Европе; главным в Ганзейском союзе, в который входило до 100 городов, был Любек. С конца XV в. начался упадок Ганзы; формально союз просуществовал до 1669 г.
47
Подразумевается Кристиан VI (1699–1746), король Дании с 1730 г.
48
Т. е. Карл Эммануил III (1701–1773), король Сардинского королевства с 1730 г.
49
Данциг (ныне польский Гданьск) играл важную роль в торговле на Балтике, но к XVI в. стал ее терять. В годы, описываемые Альгаротти, город переживал особенный упадок из-за войны за Польское наследство (1733–1735).
50
Всем — исключая того, что ты не со мною, довольный. (лат.; пер. Н. С. Гинцбурга) — Цитата из «Посланий» (I, 10, 50) Горация.
51
Сент-Джеймс — старинный дворец, парк и усадьба в Лондоне, в то время официальная резиденция английского короля.
52
На острове Вен, ныне принадлежащем Швеции, датский астроном Тихо Браге (Brahe; 1546–1601) оборудовал две обсерватории, «Ураниборг» (1576) и «Стьярнеборг» (1584), в которых проработал более двадцати лет. Жан Пикар (Picard; 1620–1682) — французский астроном, автор работ по измерению земли, директор Парижской обсерватории; в 1671 г. совершил поездку на остров Вен
53
Имеется в виду Амалиенборг, королевский дворец в Копенгагене, который был заново отстроен после пожара 1728 г. по проекту архитектора Н. Эйтведа в 1750 г.
54
Амагер — островок у восточного побережья о. Зеландия, с расположенной на нем частью Копенгагена.
55
Кристиан II (1481–1559) — король Дании и Норвегии (1513–1523), Швеции (1520–1521); Изабелла Габсбургская (1501–1526), эрцгерцогиня Священной Римской империи, которая при короновании получила имя Елизаветы (1515 г.).
56
Речь идет о Маргарите Габсбургской (ум. 1530), дочери императора Священной Римской империи германской нации Максимилиана, правительнице Нидерландов (1506–1530).
57
Людовик XIV (1638–1715) — французский король с 1643 г., самостоятельно правил с 1661 г. Во время строительства своей загородной резиденции Версаля при оформлении Зеркальной галереи (1678 г.) обратился к венецианским мастерам; тогда же он пригласил рабочих из венецианского Арсенала и сотню гондольеров. Венецианские гондольеры жили рядом с Большим каналом в местечке, впоследствии получившем название «Малая Венеция».
58
Гумблебек — прибрежный городок в 30 км к северу от Копенгагена. Альгаротти неточно описывает свой маршрут: на этом отрезке пути он должен был миновать Гумблебек раньше, чем Амагер и Драгер.
59
Карл XII летом 1700 г. выступил против Северного союза, состоявшего из России, Дании и Саксонии. Высадив с кораблей в Гумблебеке двадцатитысячный десант, Карл блокировал Копенгаген и 7 августа принудил датчан к капитуляции.
60
Альгаротти имеет здесь в виду Карла X (1622–1660), короля Швеции с 1654 г. В 1657 г. он вступил в Данию, проведя свое войско по льду замерзшего пролива Зунд, и вынудил противника подписать Роскилльский мирный договор (26 февраля 1658), положивший конец контролю датчан над входом в Балтийское море.
61
Подразумевается Фальстербу, мыс в самой южной точке шведской провинции Сконе.
62
К 1715 г. у Петра I появились новые союзники в борьбе со Швецией: англичане, голландцы и датчане решили защищать торговые пути к портам России оружием и направили в Балтийское море свои эскадры. Командование объединенным флотом весной 1716 г. было передано Петру I, который, предполагая высадить десант на территории Швеции, для определения места его высадки отправился к неприятельским берегам, где на виду у шведов, подвергаясь обстрелу прибрежной артиллерии, измерял глубину в шхерах. Однако союзники не помышляли об активных военных действиях; нахождение их эскадр на Балтике свелось к демонстрации силы.
63
Альгаротти не точен: Швеция столь же прославлена своей морской историей, что и Дания.
64
Норвегия находилась в унии с Данией, а фактически под ее властью с 1397 по 1814 г., после чего перешла под власть Швеции.
65
Т. е. в годы абсолютистской монархии в Швеции при королях Карле XI (1655–1697), правил с 1660 г., и Карле XII.
66
Гётеборг — город-порт на юго-западе Швеции.
67
Система поселений была введена Густавом II Адольфом (1594–1632), королем Швеции с 1611 г.
68
Австрийская империя — Священная Римская империя (962—1806), с конца XV в. называвшаяся Священной Римской империей германской нации; в XVI–XVIII вв. традиционное наименование многонациональной монархии со столицей в Вене.
69
Раймунд Монтекукколи (Montecuccoli; 1609–1680) — австрийский граф, имперский принц (1679) и герцог, пожалованный в это достоинство испанским королем (1679); имперский генералиссимус, военный деятель и теоретик. В 1639–1642 находился в шведском плену в годы Тридцатилетней войны (1618–1648 гг.). Альгаротти весьма ценил его познания в военном деле.
70
Вы скажете ~ я плутаю. — Цитата из поэмы «Неистовый Роланд» (XVII, 80, 1–4) Л. Ариосто.
71
Речь идет об островах на Балтике. Датский Борнхольм расположен близ южной оконечности Сконе, шведский Готланд — близ ее восточного побережья.
72
Остров Даго (Дагё) — ныне эстонский остров Хийумаа на Балтике к юго-востоку от Таллина.
73
Рассей туман, он застилает очи,
Сражайся против нас при ясном небе. (фр.)
Я твердил ветру то же, что Аякс твердил Юпитеру - a la clarté des cieux. —
Имеется в виду эпизод из песни XVII (645–647) «Илиады» Гомера. Альгаротти цитирует французский перевод поэмы (в переводе Н. И. Гнедича: «Зевс, наш владыка, избавь аргивян от ужасного мрака»). Аякс — в древнегреческой мифологии имя двух участников Троянской войны (Аякс Оилид и Аякс Теламонид), искавших руки спартанской царицы Елены.
74
Ревель — немецкое название Таллина в 1219–1917 гг.
75
Цитата из «Влюбленного Роланда» (LVI, 42, 1–4) — переработки поэмы Маттео Боярдо (Boiardo; 1441–1494), принадлежащей Франческо Берни (Berni; ок. 1497–1536), итальянскому поэту, главе комической, или бурлескной, школы.
76
Вероятно, имеется в виду остров Вульфа (Wulf), называвшийся также Ульффё, Вульвесзунт (Ulffö, Wulvessunt), сейчас Аэгна. Лежит у самого входа в Таллинский залив. У его северо-восточной и западной сторон проходит каменистый риф. Пролив между этими островом и сушей был важен как судоходный путь.
77
Скалы, что вышли вперед, опенены влагой соленой. (лат.) — Цитата из «Энеиды» (III, 534) Вергилия.
78
…я кричал ему, вторя знаменитому паладину: Ну, дуй же, ветер, надорвись и лопни… — Эти слова в поэме Берни «Влюбленный Роланд» произносит рыцарь Родамонте (XXV, 5, 1).
79
Локоть — старинная мера длины, равная приблизительно 0.5 м.
80
Рига действительно находилась тогда на западной границе России; территории западнее и южнее Риги вошли в состав Российской империи только в 1772 г., после первого раздела Польши.
81
Лифляндия (Ливония) — немецкое название исторической области в Прибалтике.
82
…по словам их поэта, государственного мужа ~ в коих благоволит поселиться. — Имеется в виду князь Антиох Дмитриевич Кантемир (1708 или 1709–1744), известный русский поэт-классицист, выполнявший дипломатические миссии в Лондоне (1732–1738), где с ним познакомился Альгаротти, а затем в Париже (1738–1744).
83
Вероятно, имеется в виду английский купец Томас Клэйхиллс (Clayhills; 1690–1757) или его сын Герман Йоханн (Hermann Johann) (1719–1770), владельцы торгового дома Томас Клэйхиллс и сын (Thomas Clayhills & Son), основанного в 1633 г. в Ревеле.
84
Цитата из «Божественной комедии» Данте («Ад», III, 51); приводится в переводе М. Л. Лозинского.
85
Иные сведения о мистере Оливере отсутствуют.
86
Палинур — кормчий Энея в «Энеиде» Вергилия.
87
При присоединении Прибалтийских земель к России в ходе Северной войны (1700–1721) российское правительство признало все их права и привилегии. Петр I подтвердил эти права жалованными грамотами, а международные гарантии были даны им в соответствующих статьях Ништадтского (1721) и Абоского (1743) мирных договоров.
88
Литераты (литераторы) — жители Лифляндии, относящиеся к прибалтийско-немецкой прослойке. В нее входили лица «свободных профессий» с академическим образованием; творческая интеллигенция, юристы и т. д. Сохранение прибалтийских привилегий, вероятно, по мнению Альгаротти, должно было изменить отношение литератов к русским.
89
Так в Шведском королевстве называли земли, принадлежавшие государству.
90
Членом Ганзейского союза Ревель стал в 1285 г. В 1248 г. датский король Эрик V пожаловал Ревелю любекское право. В соответствии с ним высшим органом городского самоуправления являлся магистрат (в него входили 1–4 бургомистра и до 14 ратманов), состоявший из представителей богатого немецкого патрициата.
91
Речь идет о русско-турецкой войне 1735–1739 гг.
92
«в грязи жестокой, с отросшей брадою» (лат.) — Цитата из «Энеиды» (III, 593) Вергилия.
93
Сицилия и Египет снабжали зерном Римскую империю, так же как Швецию — Лифляндия и Эстляндия.
94
Переговоры на Аландском конгрессе (май 1718 — сентябрь 1719), на котором предполагалось заключить мир между Россией и Швецией, оказались безрезультатными. Русско-шведские переговоры проходили в условиях менявшейся военно-дипломатической ситуации. Представители Карла XII, дипломаты Г. фон Гёрц и К. Юлленборг настаивали на кандидатуре Станислава Лещинского в качестве короля Речи Посполитой, а также на совместных действиях России и Швеции против Дании. Петр I, которого на переговорах представляли А. И. Остерман, Я. В. Брюс и П. И. Ягужинский, поддерживал кандидатуру Августа II и предлагал шведскому королю войска для военных действий против Ганновера, захватившего ряд земель, принадлежавших Швеции. Царь был не против присоединения Швецией ряда датских владений, включая Норвегию, но ставил непременным условием договора присоединение к России всех захваченных русскими войсками у Швеции земель, кроме Финляндии. Переговоры были прерваны в связи с известием о гибели на исходе 1718 г. Карла XII, и в дальнейшем их возобновление лишь подтвердило прежние позиции и неуступчивость сторон. Мирный договор между Россией и Швецией был подписан лишь 30 августа 1721 г. в Ништадте (Финляндия).
95
Модий — мера сыпучих тел в Древней Греции, равная 52.33 л.
96
Имеется в виду Триумфальная арка на Рыночной площади (ныне Ратушная площадь в Таллине). В декабре 1711 г. здесь была установлена деревянная триумфальная арка в честь первого посещения Ревеля Петром I и Екатериной.
97
Молва приписывала Екатерине, будущей российской императрице, сопровождавшей Петра I в походе, спасение русской армии, окруженной турками, летом 1711 г. на реке Прут, от пленения или разгрома. Среди общей паники, сняв с себя драгоценности, она обратилась к женам офицеров с просьбой ради спасения всех отдать свои бриллианты и золото. Все собранное было передано турецкому великому везиру Балтаджи Мехмед-паше, главнокомандующему турецкой армии, в качестве взятки (см.: Павленко Н. И. Екатерина I. М., 2009. С. 17).
98
Изысканный аромат (англ.)
99
Город и порт на о. Котлин в Финском заливе, где в 1723 г. Петр I заложил военно-морскую крепость.
100
«крылья ветрил распускаем» (лат.) — Цитата из «Энеиды» (III, 520) Вергилия.
101
В море пустившись опять, мы плывем соседней Керавнии мимо. (лат.) — Цитата из «Энеиды» (III, 506) Вергилия. Керавния — цепь гор в Эпире.
102
На самом деле Чертово яйцо, или Дьявольский риф — Тойфельсай (Teufelsei), Девельсэй, совр. название Курадимуна, — мель в Финском заливе северо-восточнее Таллина. Между мелями Девельсэй и Ревельстейн пролегал проход на Ревельский рейд и соответственно выход с него.
103
«с небольшим различением смерти» (лат.) — Цитата из «Энеиды» (III, 685) Вергилия. В поэме говорится о Сцилле (Скилле) и Харибде, двух чудовищах, согласно греческой мифологии обитавших по обе стороны узкого пролива и губивших мореходов, которые пытались этот пролив преодолеть.
104
Гелен утесы сии, сии бранные скалы вещал нам.(лат.) — Цитата из «Энеиды» (III, 559) Вергилия. У поэта упомянут Гелен, сын Приама, встретивший Энея в городе Буфроте и предсказавший ему события его дальнейшего странствования.
105
Галиот — небольшое полуторамачтовое (одномачтовое, трехмачтовое) парусное судно; использовалось преимущественно для прибрежного плавания; в XVII–XVIII вв. получило широкое распространение в рыболовных и военных флотилиях стран Балтийского и Северного морей.
106
В 1515 году ~ Риф ~ словно бритва, распорол днище корабля вдоль киля от носа до кормы. — М. Талалай (см.: Альгаротти Ф. Русские путешествия: Письма о России. СПб., 2006) считает, что в указание даты вкралась опечатка; логичнее предположить, что описываемое событие произошло в 1715 г.
107
Архангельск на Белом море, основанный в 1583 г., был единственным морским портом, через который с конца XVI до первой четверти XVIII в. велась торговля России с Западной Европой.
108
Абрам Маас (Maas) — голландский картограф, опубликовавший в 1725–1729 гг. морские карты северных морей, включая омывающие Россию.
109
Джон Норрис (Norris; 1660—ок. 1749) — вице-адмирал, командовавший английской эскадрой в Балтийском море в 1716 г. В августе 1719 г., когда шел Аландский мирный конгресс, английское правительство отправило на Балтику эскадру Норриса с заданием уничтожить российский флот, однако русские корабли успели укрыться в своих гаванях под защиту береговых батарей.
110
Гогланд — остров в Финском заливе.
111
Сейскари — остров в Финском заливе восточнее Гогланда.
112
Кроншлот — форт напротив острова Котлин, заложенный в 1704 г. и перестроенный в 1715–1724 гг.
113
«стало возможно довериться понту» (лат.) — Цитата из «Энеиды» (III, 69) Вергилия.
114
Ингрия — Ижорская земля (Ингерманландия по-шведски и по-немецки), территория от Шлиссельбурга до Нарвы (юго-западный берег Ладоги, левый берег Невы, южный берег Финского залива).
115
«От Дагосорта до Колесгари — 25 лиг на северо-восток. От Колесгари до Гогланда — 18 лиг на юго-восток. От Гогланда до Сейскари — 20 лиг на восток. От Сейскари до Кроншлота — 10 лиг на юго-восток. По компасу — примерно 9 градусов западного склонения», (англ.) — Альгаротти приводит выдержку из судового журнала.
116
Кронштадтский остров — остров Котлин.
117
Имеется в виду так называемая «Цитадель», построенная в 1721–1724 гг. и позднее переименованная в форт «Император Петр I»; на ней было установлено 106 орудий.
118
легко ли, трудно ли, но здесь нужно пройти (лат.)
119
Речь идет о главном канале с доками, который был прокопан на о. Котлин.
120
Томас Гордон (Gordon; ум. 1741) — офицер на службе у Петра I, участник Северной войны, адмирал с 1727 г.
121
Подразумевается осада и взятие Данцига войсками Б. К. Миниха (апрель— июль 1734 г.) в ходе войны за Польское наследство (1733–1735). Немалую роль сыграла в боевых действиях эскадра под командованием Т. Гордона.
122
весьма рассудительный человек (англ.)
123
Более подробные сведения о контр-адмирале О’Брайене отсутствуют.
124
Брат Дж. Харви — Уильям Харви (Hervey;1699–1776).
125
Пакетбот — небольшое двух-, трехмачтовое почтово-пассажирское судно.
126
Т. е. так называемый Навигационный акт, документ протекционистского типа, утвержденный английским парламентом 9 октября 1651 г. по предложению Оливера Кромвеля (Cromwell; 1599–1658); был направлен прежде всего против голландцев, занимавшихся посреднической торговлей. По этому акту товары могли ввозиться в страну только на судах, принадлежавших британским подданным. Полностью отменен только в 1854 г.
127
15 февраля 1725 г. расход на Адмиралтейств-коллегию, учрежденную в 1717 г., был решением Сената определен в размере 1 млн. 400 тыс. руб.
128
Шиллинг — английская монета, чеканившаяся до 1971 г. и равнявшаяся 1/>20 фунта стерлингов.
129
Гинея — золотая монета, чеканившаяся в Англии до 1813 г. и равнявшаяся первоначально 20, затем 21 шиллингу.
130
…слова Горация о царе Каппадокии. — Ср. у Горация: «Царь Каппадокии рабами богат, а деньгами-то беден» (Послания, I, 6, 39).
131
Фемистокл (528–462 до н. э.), афинский военачальник, был решительным сторонником усиления флота Афин и добился их превращения в морскую державу.
132
«Анна» — стодесяти-, сточетырнадцатипушечный линейный корабль «Императрица Анна», спущенный на воду 13 июня 1737 г. и разобранный в Кронштадте в 1752 г.
133
Ричард Браун (Brown; ум. 1740), корабельный мастер на русской службе.
134
«Екатерина» — «Св. Екатерина», шестидесяти-, семидесяти-, семидесятичетырехпушечный линейный корабль, спущенный на воду 16 марта 1721 г.
135
«Петр» — стопушечный линейный корабль, спущенный на воду 29 июня 1727 г.
136
В XVII в. известны четыре голландских художника-мариниста, носящие фамилию Ван де Вельде (Van de Velde); возможно, Альгаротти имел в виду Виллема Ван де Вельде (1633–1707).
137
Речь идет об итальянском пейзажисте Джованни Паоло Паннини (Pannini; 1691 или 1692–1765).
138
Адмиралтейство — верфь и крепость в Санкт-Петербурге, основанная на левом берегу Большой Невы 5 ноября 1704 г. Арсенал — Литейный, или Пушечный, или Адмиралтейский, двор. Существовал с 1711 г. на территории, прилегающей к нынешнему Литейному мосту, и предназначался для производства пушек; включал в себя также кузницу, токарную мастерскую и другие службы; Арсеналом стал именоваться с 1720-х гг. Во время, описываемое Альгаротти, Адмиралтейства в Кронштадте не было. Распоряжение Екатерины II о строительстве Адмиралтейства в Кронштадте относится к 1764 г. Арсенала в Кронштадте также не было.
139
Так в тексте.
140
Камели — устройство для проводки судов через мелководный фарватер, представлявшее собой два деревянных плоскодонных понтона, которые подводили под корпус судна.
141
Кир II Великий (ум. в 530 до н. э.), первый царь (с 588 до н. э.) государства Ахеменидов. Завоевал Мидию, Ливию, части Малой и Средней Азии, Вавилон, Месопотамию.
142
Версаль, пригород Парижа, резиденция французских королей (1682–1789) — крупнейший дворцово-парковый ансамбль с дворцами Большой Трианон и Малый Трианон и регулярным парком, украшенным бассейнами, фонтанами и скульптурами (строительство началось в 1661 г.). Альгаротти намекает на то, что выбор короля пал не на сравнительно близкое к городу Сен-Жерменское предместье, а на дикую, бедную водой местность, где до тех пор стояли лишь небольшой дворец (собственно, охотничий замок) Людовика XIII. Версаль, как впоследствии Петербург, был построен по приказу властного молодого короля в местности, мало приспособленной для подобной цели.
143
«Это будет „фаворит без всяких заслуг”».(фр.) — Госпожа де Севинье в письме к двоюродному брату графу Р. де Бюсси-Рабютену от 12 октября 1678 г., рассказывая о строительстве Версаля, называет его, прибегая, по ее словам, к известному bon mot, «favori sans mérite» (см.: Sévigné, madame de. Lettres / Ed. H. Baudin. Paris, 1970. P. 162).
144
Корабелы из Венеции нанимались на царскую службу начиная с 1696 г., чтобы оказать помощь в строительстве Азовского флота, состоявшего преимущественно из галер, парусно-гребных судов. Позднее они же участвовали в реализации идеи Петра I создать галерный флот и на Балтике
145
Альгаротти называет галерами любые суда парусно-гребного флота: и собственно галеры, бравшие на борт 350–400 человек, и полугалеры — примерно 150 человек.
146
Фальконет — артиллерийское орудие XVI–XVIII вв.
147
Легенда, в которую поверил Альгаротти: в составе русского флота было не более десятка галер с подобными наименованиями.
148
Такое число галер предписывалось указом Петра I 1718 г.; на самом деле их было несколько меньше.
149
Мухаммед (Мехмед) II (1430–1481) — султан Османской (Оттоманской) империи, прозванный Завоевателем, после того как в 1453 г. он овладел византийской столицей.
150
…галеры разорили богатейшие рудники в Норчёпинге, опустошили все побережье Готландии и Судермании; их видели даже возле самого Стокгольма. — В этих событиях заключительного этапа Северной войны (1712–1713 гг.), правильно описанных Альгаротти, участвовали не только галеры, но и другие суда парусно-гребного флота.
151
Государство со столицей в Казани, существовавшее в Среднем Поволжье с 1438 по 1552 г. и присоединенное к Московскому государству в результате Казанских походов 1545–1552 гг.
152
Имеется в виду Тверецкой канал, построенный в 1702–1708 гг. под руководством стольника князя М. П. Гагарина и связавший бассейны Волги и Волхова через реки Тверцу и Цну.
153
Канал, построенный в 1681–1688 гг. по проекту инженера П. Рике и соединивший Средиземноморский бассейн (Лионский залив) с Атлантическим океаном (Бискайским заливом).
154
Образ «окна в Европу» использован А. С. Пушкиным в авторских примечаниях к «Медному всаднику» (1833).
155
Имеется в виду буер — поставленное на полозья судно для езды под парусом по льду
156
Рамассы — сани, которые используют в горах для перевозки пассажиров.
157
Горный массив на границе испанских провинций Барселона и Герона.
158
Речь идет о сражении у мыса Гангут 27 июля 1714 г.: русский флот, состоявший из 99 парусно-гребных судов, одержал победу над шведским контр-адмиралом Н. Эреншёльдом, который был взят в плен.
159
Петр ехал в составе Великого посольства (1697–1698) под именем Петра Михайлова. Восемь дней он проработал в Голландии на верфи Саардама и более полугода — в Амстердаме, овладевая ремеслом корабельного мастера и в качестве простого матроса приобретая навыки морского дела.
160
Каменный дуб, т. е. боровой, дубровный, растет на сухих песчаных местах, имеет толстую кору и очень твердую древесину.
161
Подразумевается, по-видимому, осины — деревья, родственные тополю.
162
Согласно Овидию, Фаэтон, сын бога Гелиоса, взялся управлять солнечной колесницей своего отца и едва не сжег землю; за это он был поражен молнией Юпитера и упал в реку По. После того как сестры Фаэтона воздали ему погребальные почести и оплакали, Юпитер превратил их в тополя («Метаморфозы», II, 340–366).
163
Цитата из «Божественной комедии» Данте («Ад», I, 5); приводится в переводе М. Л. Лозинского.
164
Птичьего сладкого пенья не слышно в лесах отдаленных. (лат.) — Измененная цитата из «Георгик» (И, 328) Вергилия. У Вергилия без отрицания (вместо «поп resonant» — «turn resonant»).
165
Т. е. — крепость Санкт-Петербург на Заячьем острове, которая была заложена 16 (27) мая 1703 и строилась по совместному плану Петра I и инженера Ж.-Л. де Герена.
166
Академия — здание «Палат» Санкт-Петербургской Академии наук, Библиотеки и Кунсткамеры, которое было заложено в 1718 г., строилось по проекту архитектора Г. И. Маттарнови, после которого строительство продолжили другие архитекторы, в том числе Н. Ф. Гербель и М. Г. Земцов
167
Зимний дворец Анны Иоанновны, построенный Ф. Б. Растрелли в 1732–1736 гг. на Дворцовой набережной.
168
Другие сведения об английском купце с такой фамилией отсутствуют.
169
Клаудиус Рондо (Rondeau; ум. 1740) — английский дипломат, служивший в России с 1728 по 1739 г.
170
Псевдоним Андреа ди Пьетро (1508–1580), итальянского архитектора, основоположника особого течения в ренессансной и классицистической архитектуре (палладианства).
171
Иниго Джонс (Johns; 1573–1652) — английский архитектор, последователь Палладио.
172
Голландский город Зандам, Заандам (Zaandam).
173
Согласно греческой мифологии, Прометей, вопреки воле Зевса, сотворил людей из земли и воды и вдохнул в них жизнь, похитил огонь с Олимпа и принес его людям. Сравнение Петра I с Прометеем навеяно, по-видимому, началом сочинения Вольтера «Исторические анекдоты о царе Петре Великом» (1748).
174
Царские указы 1710–1714 гг. повелевали дворянам, купцам, мастеровым людям (не только знати) переселяться на постоянное жительство в Петербург, который царь задумал сделать новой столицей.
175
«для коих встают уже стены» (лат.) — Цитата из «Энеиды» (I, 437) Вергилия.
176
Сведения Альгаротти о торговле России с Англией довольно точны.
177
Сандаловое дерево с необычайно твердой древесиной и розовато-коричневой корой, из которой получали красный краситель.
178
Встречающиеся в природе калиевые либо натриевые сульфаты, употребляющиеся как вяжущее средство в медицине, средство для дубления кож и закрепитель при окраске тканей.
179
Сведения Альгаротти о торговом балансе Англии и России также близки к тогдашнему реальному положению вещей.
180
Альгаротти очень точно указывает на эту особенность торговых отношений России и Голландии.
181
Имеется в виду Екатерина I (1684–1727), российская императрица с 1725 г.
182
Петр II (1715–1730), внук Петра I, российский император с 1727 г.
183
…средь равнин унылых,
Где ни деревца, ни дыхания лета
(лат; пер. Я. Э. Голосовкера) — Цитата из «Од» (I, 22, 17–18) Горация.
184
Город и порт на юго-востоке Персии (Ирана).
185
Город и порт на юге Персии (Ирана).
186
Гилян — историческая область в Персии (Иране) на побережье Каспийского моря.
187
Подразумевается русско-английский торговый договор 1734 г.
188
В 1553 г. на поиски морского пути в Китай через Северный Ледовитый океан была направлена английская экспедиция. Одно из судов, «Эдуард Бонавентура», которым командовал капитан Ричард Ченслор (Ченслер), подошло к побережью Белого моря; визит Ченслора в Москву, ко двору Ивана IV, послужил началом торговых контактов между Англией и Россией.
189
Тобольск был основан в 1587 г.
190
Лоренц Ланг (Lange; ум. 1752) — швед по национальности, совершил шесть путешествий в Китай с торговыми караванами в 1715–1737 гг.; в 1740–1752 гг. вице-губернатор Иркутска.
191
Томас Томпион (Tompion; 1639–1713) — известный английский часовой мастер.
192
Речь идет о дворце с садом на левом берегу Фонтанки у Аничкова моста, построенном в 1721–1723 г., предположительно архитектором Н. Микетти, и разобранном в 1804 г.
193
Подушная подать вместо подворной была введена в результате реформы 1719–1728 гг., которую задумал и частично осуществил Петр I в целях усовершенствования системы административного деления и налогообложения.
194
Пенс равен >1/>240 фунта стерлингов.
195
Т. е. за крепостного.
196
Согласно данным переписей, население России в первой половине XVIII в. составляло около 18 миллионов человек.
197
Имеется в виду рекрутская повинность, которую несли податные сословия.
198
Надежные сведения относительно доходов Российской империи в этот период отсутствуют.
199
Речь идет о научной экспедиции в Лапландию, которую французский математик и естествоиспытатель, пропагандист идей Ньютона во Франции Пьер-Луи-Моро Мопертюи (Maupertuis; 1698–1759) предпринял в 1736–1737 гг. с целью измерить линейную величину одного градуса местного меридиана; его измерения подтвердили справедливость ньютоновой теории о сплющенности Земли у полюсов. Будучи другом Альгаротти, Мопертюи приглашал его принять участие в своей экспедиции.
200
…станешь ли ты изощрять свой язык для защиты, готовить
В деле гражданском ответ, или складывать милую песню.
(лат.; пер. Н. С. Гинзбурга) — Цитата из «Посланий» (I, 3, 23–34) Горация.
201
Цитата из «Божественной комедии» («Чистилище», I, 26) Данте.
202
Императорская гвардия в Риме, существовавшая с 275 до н. э., была неоднократно замешана в разного рода заговорах и мятежах, а также непосредственно в свержении и убийствах римских императоров (Калигула, Коммод, Каракалла).
203
На самом деле после массовых казней участников стрелецкого бунта 1699 г. часть стрельцов была отпущена «на житье» в уездные города, часть составила основу ряда регулярных полков, некоторые стрелецкие части продолжали службу в отдаленных городах. Северная война приостановила расформирование стрелецкого войска. Некоторые стрелецкие полки приняли участие в военных действиях начала XVIII в., в том числе при взятии Нарвы, под Полтавой и особенно в Прутском походе Петра I. Воевали стрельцы и в составе войск союзников России. Окончательная ликвидация стрелецкого войска приходится на 20-е годы XVIII в., но в качестве «служилых людей» стрельцов можно встретить в дальних городах даже в конце века. В данном случае Альгаротти имеет в виду, что стрельцы были уничтожены как значимая сила, которую могли использовать в своих целях противники Петра I.
204
В действительности это произошло при Иване Грозном около 1550 г. Михаил Федорович (1596–1645) — первый царь из династии Романовых, правил с 1613 г.
205
Речь идет о Земских соборах; сравнение их роли с Сенатом, а царской власти с королевской властью в Швеции 1730-х годов не имеет под собой оснований.
206
Янычары — турецкая регулярная пехота, особая, привилегированная часть армии в Османской империи.
207
В XV–XVII вв. мелкие феодалы, состоявшие на военной службе у государей, бояр, князей и духовных иерархов.
208
Тимариоты — мелкие турецкие феодалы, наделявшиеся турецким султаном земельными поместьями, за что были обязаны нести военную службу.
209
В протестантских странах главой церкви формально является глава государства; царь Петр I после смерти патриарха Московского и всея Руси Адриана (1627 или 1636–1700) учредил в 1701 г. светский Монастырский приказ, ведавший церковными делами.
210
Сведения Альгаротти о численности российской армии при Петре I весьма близки к истине.
211
Георг Бенедикт фон Огильви (Ogilvy; 1644–1710), барон, выходец из дворянского шотландского рода, на военной службе в Священной Римской империи с 1664 г., участвовал в войне с Османской империей, а также в военных действиях на Рейне в ходе войны за Испанское наследство, генерал-фельдмаршал-лейтенант имперской службы (1703); на российской службе с 1702 г. (фактически с 1704); руководил осадой и штурмом Нарвы, в отставке с 1706 г., после чего был генерал-фельдмаршалом Саксонии.
212
Бургард Кристоф (Христофор Антонович) фон Миних (Münnich; 1683–1767) — всесторонне образованный военный инженер, служил во французской, гессен-дармштадтской, гессен-кассельской, польско-саксонской армиях (1700–1720), участвовал в войне за Испанское наследство, в чине генерал-майора получил приглашение на службу в Россию (1712). Еще при жизни Петра I Миних был произведен в генерал-лейтенанты (1722), спроектировал и руководил строительством Ладожского канала (1723–1728); граф (1728), генерал-губернатор Петербурга, Ингерманландии, Карелии и Финляндии (1728), прославился как выдающийся строитель Петербурга, основатель первого в России Сухопутного шляхетного корпуса (1731). Став генерал-фельдмаршалом (1732), возглавил Военную коллегию, где много занимался улучшением положения армии, прославился как полководец во время войны за Польское наследство (успешная осада Данцига, 1734) и в очередной русско-турецкой войне (1735–1739), где впервые разбил турецкую армию в открытом сражении. Впоследствии — главное действующее лицо в свержении Бирона и короткое время первый министр по военным, гражданским и дипломатическим делам. Был близок к тому, чтобы стать генералиссимусом российской армии.
213
Который теперь победительно в отдаленных пределах Европы, (лат) — Измененная цитата из «Георгик» (II, 171) Вергилия. У Вергилия: «Asiae iam nunc victor in oris».
214
…Пруссию за ее заслуги в воинском деле теперь «чествуют без лести». — Измененная цитата из «Божественной комедии» («Чистилище», XI, 95) Данте. У Данте: «Где нынче Джотто чествуют без лести» (пер. М. Л. Лозинского). Высказывание в полной мере соответствует действительности, поскольку во второй половине XVII столетия, но особенно на протяжении XVIII в. прусская армия становится едва ли не лучшей армией в Европе. Для прусских правителей было очевидным то обстоятельство, что Пруссия, со всех сторон открытая для иноземного вторжения, нуждается в многочисленной, хорошо вооруженной и руководимой профессионально обученным офицерским корпусом армии. Это объясняет тот пристальный и постоянный интерес ко всему, что касается армии, со стороны прусской верховной власти. Это же объясняет причину того, что многие нововведения военного порядка, включая военные уставы, особенности обмундирования, строевой подготовки, не говоря уже о собственно стратегическо-тактической стороне дела, впервые появились именно в Пруссии.
215
Племя суровое, мы и младенцев новорожденных
К рекам приносим и там в суровых волнах закаляем.
(лат.) — Цитата из «Энеиды» (IX, 603–604) Вергилия.
216
Ахилл (Ахиллес) — мифологический герой, в гомеровской «Илиаде» один из храбрейших воинов, осаждавших Трою. Мать Ахилла, морская богиня Фетида, чтобы сделать его неуязвимым и таким образом даровать ему бессмертие, погрузила сына в воды подземной реки Стикс; только пятка, за которую она держала Ахилла, не была омыта водой и осталась уязвимой.
217
Т. е. православная, заимствованная русскими у Византии.
218
Оливер Кромвель (Cromwell; 1599–1658) — один из главных деятелей Английской революции XVII в., генерал-лейтенант (1643), лорд-генерал (1650), лорд-протектор Англии (1653).
219
Подразумевается Никколо Макиавелли (Machiavelli; 1469–1527), итальянский политический мыслитель, историк и писатель. Был государственным секретарем Флорентийской республики в 1498–1512 гг.; весьма одобрительно отзывался о традициях швейцарцев и их воинских качествах.
220
Тит Атий Лабиен (ум. 45 до н. э.) — древнеримский военачальник. Эпизод с сооружением кораблей его легионерами перед походом в Британию в 54 г. до н. э. приводит в «Записках о галльской войне» (V, 2; см. также V, 8, 23 и след.) Гай Юлий Цезарь (102 или 100—44 до н. э.), римский полководец, государственный деятель и писатель, диктатор в 49, 48–46, 45, с 44 — пожизненно, фактически император.
221
«Императрица Анна»
222
Гольштейн-Готторпское герцогство в северогерманских землях.
223
Алексей Михайлович (1629–1676) — русский царь с 1645 г.
224
Брешия — город в Северной Италии.
225
Пищалями в XV–XVII вв. на Руси именовались ружья, а также легкие артиллерийские орудия.
226
Систербек — шведское название Сестрорецка; Сестрорецкий оружейный завод был основан в 1721 г.
227
Короткоствольное артиллерийское орудие для навесной стрельбы, применявшееся в XV — первой половине XX в.
228
Яков Вилимович Брюс (1669–1735) — представитель знатного шотландского рода Брюсов, русский государственный и военный деятель, инженер, ученый-естествоиспытатель и астроном, один из сподвижников Петра I, генерал-фельдцейхмейстер (1711), президент Берг-коллегии (1719), граф (1721), генерал-фельдмаршал (1726).
229
Марс — бог войны в древнеримской мифологии.
230
Неясно, на чем основано это утверждение.
231
Ульрих Фридрих Вольдемар фон Левендаль (Lowendahl; 1700–1755) — генерал на русской службе, участник Русско-турецкой (1735–1739) и Русско-шведской (1741–1743) войн; Джеймс Френсис Эдвард Кейт (Keith; 1698–1758) — генерал на русской службе, участник войны за Польское наследство (1733–1735), Русско-турецкой (1735–1739) и Русско-шведской (1741–1743) войн; Питер (Петр Петрович) Ласси (Lacy; 1678–1751), граф (с 1740 г.) — ирландец по происхождению, на русской службе с 1700 г.; генерал-фельдмаршал (с 1736 г.); участник Северной (1700–1721) войны, Прутского похода (1711), Русско-турецкой (1735–1739), Русско-шведской (1741–1743) войн.
232
Во время войны за Испанское наследство (1701–1714) П. П. Ласси, возглавлявший русские войска, и генералиссимус Евгений Савойский, который командовал армией Габсбургов, разгромили на Рейне близ Бленхейма армию французов (1704).
233
Речь идет о событии войны за Польское наследство (1733–1735), в которой Франция поддерживала воцарение на польском престоле тестя Людовика XV Станислава Лещинского, которое предполагалось в соответствии с актом сейма Речи Посполитой (12 сентября 1733). Против этого выступали Священная Римская империя и Россия, поддерживавшие притязания Фридриха Августа II (впоследствии Августа III), сына короля Августа II Сильного. Французы дважды посылали военно-морские эскадры к осажденному русско-саксонскими войсками под командованием фельдмаршала Б. К. Миниха Данцигу в поддержку находившегося там Станислава Лещинского и только во второй раз (с 24 мая 1734) приняли участие в боевых действиях. Всего на судах эскадры под командованием адмирала Ж.-А. Берейля находилось три полка пехоты общей численностью 2440 солдат и офицеров под началом бригадира Ламота де Ла Перуза. Французы предприняли десант близ Вайхзельмюнде с целью продвинуться через Вестерплятте к Данцигу, но были разбиты, понеся большие потери. (В десанте участвовал французский резидент в Копенгагене граф Л.-Р. де Плело, который в ходе рукопашной схватки был убит.) Затем союзники, получив подкрепление артиллерией, начали вести огонь по французскому лагерю, разбитому в месте десанта. Потери и прочие последствия массированных обстрелов привели к тому, что 22 июня французы капитулировали, после чего, взятые в плен, некоторое время находились в Кронштадте и в Петербурге, где были приняты при дворе. Знаменательно, что поражение французского десанта было первым в истории русско-французским военным столкновением.
234
Первый Кадетский шляхетный корпус был основан 29 июня 1731 г. указом Анны Иоанновны по инициативе Б. К. Миниха, представившего императрице план устройства первого военно-учебного заведения в России.
235
Кадетский корпус до 1918 г. располагался в дворце А. Д. Меншикова на Васильевском острове.
236
Число, приведенное Альгаротти, несколько завышено.
237
В иностранных источниках называются цифры от 80 тыс. до 300 тыс. погибших при строительстве Петербурга. На самом деле все эти цифры весьма далеки от действительности, ибо основаны на том представлении, что при строительстве широко применялся крепостной труд — отсюда такая смертность. В действительности крепостной труд применялся только при частном строительстве, которого было в то время весьма мало. К казенному же строительству Петербурга привлекались в основном «работные люди», которые за свой труд получали плату, включая и «хлебное жалование», и которые по истечении 2–3 месяцев работы возвращались домой. При отсутствии статистически обоснованных фактов, характеризующих уровень смертности, слухи, которыми обрастало строительство новой столицы на протяжении многих лет, нередко попадали на страницы разного рода мемуаров и исторических сочинений, служивших источником для утверждения в сознании далеких от действительности представлений; это тем более так, что не только в XVIII в., но и позднее в Европе о России можно было рассказывать все, что угодно, и все большей частью принималось за чистую монету.
238
Ладожский канал от устья Волхова до истока Невы в обход бурной Ладоги был прокопан в 1718–1733 гг. Проектная длина Ладожского (Петровского, или Староладожского) канала, начинавшегося у города Новая Ладога и оканчивавшегося у Шлиссельбурга, составляла 111 км. Строительство, начатое по инициативе Петра I, сильно затянулось из-за несовершенства проекта и в особенности вследствие небрежного надзора за работами со стороны руководившего строительством капитан-поручика Г. Г. Скорнякова-Писарева. Осенью 1723 г. Петр, лично проинспектировав строительство, поручил проектирование канала только что принятому на русскую службу Б. К. Миниху и, убедившись в достоинствах его проекта, возложил на него руководство дальнейшим сооружением судоходного канала. Еще при своей жизни Петр смог оценить большой вклад Миниха в строительство важного для жизни столицы сооружения, когда присутствовал при успешном завершении работ по постройке одной из очередей канала. 22 октября 1730 г. Ладожский канал был открыт.
239
«С утверждением изобилия» (лат.) — Имеются в виду ворота Сен-Бернар, сооруженные в 1670 г. и разрушенные в 1797 г.; на них был изображен Людовик XIV с рогом изобилия.
240
Аксель Густавсон Оксеншерна (Oxenstierna; 1583–1654) — шведский государственный и военный деятель, в звании государственного канцлера (рикс-канцлер) являлся руководителем шведской внешней и внутренней политики (с 1611), благодаря чему Швеция вышла победительницей в Тридцатилетней войне, достигла пика своего могущества, а Балтийское море стало «шведским морем», поскольку по Столбовскому миру (1617) Россия лишилась выхода к морю. Фридрих Вильгельм (1620–1688) — курфюрст Бранденбургский (с 1640) и герцог Прусский (династия Гогенцоллернов), называемый в историографии «Великим курфюрстом», которого можно было бы назвать «собирателем земель прусских», заложившим основы Бранденбургско-Прусского государства. Он утверждал его суверенитет в пределах Священной Римской империи и наращивал его военную мощь в условиях военного времени.
241
Верста — единица длины, равная 1.0668 км.
242
Неясно, какую именно единицу длины подразумевал Альгаротти.
243
Индов, робких на брань, от римских твердынь отвращает. (лат.; пер. С. В. Шервинского) — Цитата из «Георгик» (II, 172) Вергилия.
244
Т. е. православная.
245
Кули-хан — Надир-шах Афшар (1688–1747), шах Персии с 1736 г.
246
«о нерасширении границ империи» (лат.) — Имеется в виду завет, который, согласно исторической традиции, оставил римский император Август Октавиан (63 до н. э. — 14 н. э.) своему преемнику Тиберию (римский император с 14 по 37 г.).
247
Киммерийским Босфором Альгаротти называет Керченский пролив; киммерийцы — племена Северного Причерноморья иранского или фракийского происхождения, в VIII–VII вв. до н. э. населявшие эти территории.
248
Меотидские лиманы — отделенные от моря песчаными косами мелководные заливы и лиманы Азовского моря. Меотида — название Азовского моря у древних греков и римлян; Понт Эвксинский (Евксинский) — название Черного моря у древних греков и римлян
249
Генрих Иоганн Фридрих (Андрей Иванович) Остерман (1686–1747), граф (с 1730 г.) — российский государственный деятель и дипломат. Благодаря знанию европейских языков весьма скоро стал правой рукой вице-канцлера барона П. П. Шафирова, в особенности на переговорах о заключении и подписании Прутского мирного договора в 1711 г. Вместе с Я. В. Брюсом, возглавлявшим русскую делегацию на Аландском мирном конгрессе (1718–1719), участвовал в выработке окончательных «кондиций» к русско-шведскому мирному договору. В ходе конгресса обстоятельно докладывал Петру I о тяжелой внутренней ситуации в Швеции, позволявшей надеяться на благоприятный исход переговоров, а также об особой позиции шведского премьер-министра фон Гёрца, отличавшегося склонностью оказывать давление на русских участников переговоров; то, что Аландский конгресс не закончился подписанием невыгодного для России мира, представляется заслугой Остермана. В дальнейшем он руководил переговорами на завершившем Северную войну Ништадтском мирном конгрессе (1721). В 1725–1741 гг. — вице-канцлер; с 1731 г. фактический руководитель внешней и внутренней политики России.
250
Речь, скорее всего, идет о донском атамане Краснощекове, который зимой 1737 г. принимал успешное участие в боевых действиях против крымских татар.
251
Публий Корнелий Сципион Старший, по прозванию Африканский (ок. 235 — ок. 183 до н. э.) — римский военачальник и политик. Во время Второй Пунической войны, несмотря на присутствие войск Ганнибала в Италии, высадился в Африке, перенеся войну на территорию противника. Это решение предопределило исход войны: карфагенские власти отозвали Ганнибала на родину, а в 202 г. до н. э. в решающей битве при Заме его армия была разбита.
252
Число погибших, названное Альгаротти, не поддается надежному обоснованию.
253
Т. е. оплотом православного вероисповедания.
254
В последние годы XVII в. на Урале и в Западной Сибири были основаны многочисленные предприятия по обработке железной руды и изготовлению из нее различных изделий.
255
Подразумеваются Тульско-Каширские заводы, основанные в 1637 г.
256
Разработка медной руды возле города Колы, расположенного на северной оконечности Кольского полуострова (в Лапландии), началась в 1738 г.
257
Швеция долгое время экспортировала с выгодой для себя высококачественные сталь, железную руду и медь. Только с середины XVIII в. дешевая и обильная продукция уральских и сибирских заводов смогла составить шведам успешную конкуренцию.
258
Танаис — наименование Дона у древних греков и римлян. Речь идет о замысле Петра I соединить Дон и Волгу через их притоки Иловлю и Камышинку каналом длиной 3.5 версты (3.73 км). Работы велись с 1697 г., но успехом не увенчались и в 1701 г. были прекращены.
259
«Власть, оружием завоеванную, оружием и охранять следует», (лат.)
260
Авл Гирций (ок. 90–43 до н. э.) — римский военачальник и писатель, сподвижник Юлия Цезаря. Цитируется фраза из принадлежащей историку Веллею Патеркулу (19 до н. э. — 30 н. э.) «Римской истории» (И, 57, 1).
261
«Фог’с Уикли Джорнел» («Fog’s Weekly Journal», 1728–1737) и «Крафтсмен» («The Craftsman», 1726–1752), — английские периодические издания.
262
Власть океаном свою ограничит, звездами — славу. (лат.) — Цитата из «Энеиды» (I, 287) Вергилия.
263
Был вовлечен я в борьбу непосильную с Августа дланью. (лат.; пер. Н. С. Гинцбурга) — Цитата из «Посланий» Горация (И, 2, 48).
264
Бомбардировка города началась 18 апреля 1734 г., а 7 июля он был взят. Капитуляция, подписанная Минихом, представителем Саксонии и двумя депутатами магистрата, предъявляла городу жесткие требования. Главными из них были отказ от признания польским королем Станислава Лещинского и выплата контрибуции в два миллиона рублей. Императрица — Анна Иоанновна.
265
В 49 г. до н. э. Гай Юлий Цезарь, желая наказать Массилию (совр. Марсель) за помощь, предоставленную ею военачальнику Гнею Помпею Великому (106—48 до н. э.), занял город и лишил его независимости, которой он до этого пользовался даже после римского завоевания Трансальпийской Галлии (современного Прованса).
266
Конфедерации в Речи Посполитой — временные политические союзы вооруженной шляхты в XVI–XVIII вв. Это могли быть общегосударственные или местные политические союзы. Обычно они возникали в периоды междуцарствия, в данном случае — в период борьбы за трон Фридриха Августа III и Станислава Лещинского (1733–1738).
267
Всеобщее вето — лат. Liberum veto — принцип парламентского устройства в Речи Посполитой, который позволял любому депутату прекратить обсуждение вопроса в сейме и работу сейма вообще, выступив против. Истоком этого принципа стала традиция единодушного принятия решений в сейме, где каждый шляхтич представлял свою область, был избран местным сеймиком и нес перед ним ответственность за все решения сейма, а также федеративный характер самого польско-литовского государства. Решение, принятое большинством против желания меньшинства (даже если это был только один сеймик), считалось нарушением принципа политического равенства. Для обоснования указанного принципа ссылались на закон Nihil novi, который запрещал королям принимать новые законы без согласия шляхты. Право вето было упразднено 3 мая 1791 г. Конституция (принятая конфедеративным Четырехлетним сеймом Польши) установила принцип большинства.
268
И греческий город Корфу (Керкира), и Дзара (Зара), далматский город на Адриатическом море, являлись крупными торговыми центрами.
269
Историческая область между реками Днестр и Прут; с начала XVI в. до 1812 г. находилась под властью Османской империи.
270
Кафа (Каффа) — ныне Феодосия; Балаклава — город на юго-западной оконечности Крымского полуострова.
271
В 1730-х гг. для защиты южных территорий от набегов крымских татар были построены три пограничные линии: Украинская, Закамская и Царицынская.
272
По Люблинской унии 1569 г. Украина составила конфедерацию с Польшей. Активная политика полонизации вызвала массовое бегство украинцев и белорусов в южные степные районы Украины, где постепенно стало формироваться Запорожское казачество. В 1648 г., в условиях религиозного и социального угнетения со стороны шляхты и католического духовенства Речи Посполитой, казачество, возглавлявшееся гетманом Запорожского войска Богданом Хмельницким, обратилось с прошением о переходе на службу к царю Алексею Михайловичу. Прошение было царем удовлетворено и утверждено Земским собором в Москве 1 октября 1653 г. После решения Земского собора о принятии Войска Запорожского в российское подданство 8 (18) января 1654 г. в тогдашней столице войска Переяславе состоялось собрание представителей запорожского казачества и переяславского мещанства во главе с гетманом Хмельницким, на котором было всенародно принято решение об объединении территории Украины, находящейся под властью запорожских гетманов (Гетманщина), с Россией, закрепленное присягой на верность царю. 27 марта 1654 г. Переяславский договор, включавший и права достаточно широкой автономии для Малороссии, был утвержден царем Алексеем Михайловичем и Земским собором. После измены Мазепы самостоятельность Украины была сильно урезана.
Иван Степанович Мазепа (1639–1709) — гетман Левобережной и Правобережной Украины (1687–1708). Вынашивая планы отделения Украины от России, он вступил в сговор со шведским королем Карлом XII.
273
Имеется в виду Август II Сильный (1670–1733), курфюрст Саксонский (1694–1733 гг. — под именем Фридрих Август I) и король Польский в 1697–1704 и 1709–1733 гг. (под именем Август II). Был свергнут шведским королем Карлом XII, посадившим на престол своего ставленника Станислава Лещинского. После Полтавской баталии Петр I восстановил Августа на троне.
274
Михаил Иванович Леонтьев (1672–1753) — русский военный и государственный деятель, член Военной коллегии, участвовал в строительстве Ладожского канала (1721–1724), генерал-майор (1726), генерал-аншеф.
275
Каммервизатон — по-видимому, укрепленное поселение Каменный Затон на левом берегу Днепра в его нижнем течении, напротив Сечи и на самой границе с Крымским ханством (предположение высказано Ю. Н. Беспятых).
276
Война за Польское наследство (1733–1735), в которой участвовали с одной стороны, Франция, Испания и Сардинское королевство, а с другой — Россия, Священная Римская империя и Саксония, закончилась подписанием 3 октября 1735 г. прелиминарного, а 18 ноября 1738 г. в Вене окончательного мира между империей и Францией; в 1739 г. к нему присоединились другие государства — участники войны. Франция признала саксонского курфюрста Фридриха Августа II польским королем (под именем Август III), а Станислав Лещинский был вынужден навсегда отказаться от престола. Император, о котором говорит Альгаротти, — Карл VI (1685–1740; правил с 1711 г.).
277
Петер (Петр Петрович) Бредаль (Bredall; 1681–1756) — норвежец на российской военно-морской службе с 1703 г., вначале унтер-лейтенант, затем член Воинской морской комиссии (1732) и вице-адмирал (1737).
278
«Фризские лошади» — название защитного приспособления, представлявшего собой небольшую станину крестовидной формы, опутанную проволокой; дано по имени голландской области Фризия, где оно было применено в конце XVI в. испанскими войсками. Подобное приспособление использовал для строительства укреплений еще Гай Юлий Цезарь, о чем имеется упоминание в «Записках о галльской войне», а «фризскими лошадями» его впервые назвал Раймунд Монтекукколи
279
Гней Юлий Агрикола (40–93) — римский государственный деятель и военачальник.
280
Сведения Альгаротти в данном случае довольно точны.
281
Азов был взят русскими 19 июня 1736 г.
282
Азов был взят русскими войсками в ходе второго Азовского похода 1696 г., но потерян в результате неудачного Прутского похода 1711 г.
283
Дондук-Омбо (ум. 1741) — калмыцкий хан (с 1737 г.).
284
Сипахии — турецкие кавалеристы.
285
Кинбурн был взят корпусом М. И. Леонтьева 2 июля 1736 г
286
Первый министр (глава) правительства в Османской империи. Им в то время был Силяхтар Сеййид Мехмед-паша, вступивший в должность в январе 1736 г. и смещенный в августе 1737 г.
287
Козлов — в XVI–XVIII вв. турецкая крепость Гёзлёве в Крыму; с 1784 г., после присоединения Крыма к России — Евпатория. Русские войска взяли крепость 5 июня 1736 г.
288
Столица Крымского ханства; взят русскими 17 июня 1736 г.
289
Султан-сарай — дворец близ Бахчисарая. Калга — титул, который носил в Крымском ханстве наследный принц. Альгаротти обозначает титул как «султан Калга.»
290
Т. е. в 48 г. до н. э. в Диррахиуме (совр. албанский г. Дуррес) во время войны с Помпеем. Эпизод описан в «Записках о гражданской войне» Юлия Цезаря (III, 65).
291
Неясно, какие мили Альгаротти имеет в виду.
292
Кандагар — город в Южном Афганистане. Могол — Насир ад-Дин Абул-Фатх Мухаммад-шах (р. 1701), правитель (султан) Империи Великих Моголов (правил с 1719 по 1748 г.).
293
Паша (губернатор) Багдадского вилайета, включавшего в себя земли современного Ирака (древней Месопотамии).
294
Египет, в 1517–1882 гг. находившийся под властью Османской империи, был в описываемое Альгаротти время охвачен восстаниями, вызванными тяжелым налоговым бременем.
295
Возле римского города Кадиума (в совр. провинции Беневенто, Италия) два римских легиона в 321 г. до н. э. попали в плен к самнитам; солдат разоружили и заставили пройти под ярмом, составленным из самнитских копий.
296
Имеется в виду Анна Иоанновна (1693–1740), российская императрица с 1730 г.
297
Речь идет об успешных военных действиях в Крыму в первой фазе русско-турецкой войны, начавшейся в 1735 г., и взятии Данцига в 1734 г.
298
В 1737 г. в украинском местечке Немиров (ныне город в Винницкой обл.) проходили переговоры о заключении мира, в которых участвовали Россия, Австрия и Турция. Однако прийти к соглашению тогда не удалось, и война продолжилась.
299
Омар (‘Умар ибн ал-Хаттаб) (ок. 591 или 581–644) — второй халиф (с 634) в Арабском халифате, один из ближайших сподвижников пророка Мухаммеда; Али (?—661) — четвертый халиф (с 650), двоюродный брат и зять Мухаммеда. Али считается духовным главой шиитов, последователей направления в исламе, которые признают его и его потомков единственно законными преемниками пророка Мухаммеда. Омар же входит в число первых четырех халифов, которые признаются законными той частью мусульман, которые известны как сунниты.
300
Очаков был взят Б. К. Минихом 2 июля 1737 г.
301
Переволочна — украинское местечко на Днепре, куда бежала из-под Полтавы разбитая шведская армия.
302
Туаз — старинная французская мера длины, равная шести футам, т. е. приблизительно двум метрам.
303
Фашины — пучки хвороста, камыша, перевязанные прутьями или скрученные проволокой; габионы — цилиндрические ивовые корзины, наполненные землей. Оба приспособления применялись при устройстве брустверов.
304
Клод Александр де Бонневаль (Bonneval; 1675–1747) — граф, генерал-фельдмаршал-лейтенант. Француз по происхождению, состоял на австрийской службе, но в 1729 г. прибыв в Стамбул, предложил османским властям модернизировать турецкую армию. В 1734 г. при его участии была открыта военно-артиллерийская школа (закрыта по требованию янычар). После принятия ислама известен под именем Ахмед-паша. Бонневаль преобразовал турецкую артиллерию, нанес австрийцам ряд чувствительных поражений, вел успешные войны против России и Персии. В награду за оказанные услуги был назначен наместником Хиоса, но его собственная неосторожность и происки придворных скоро навлекли на него гнев султана, и он был отправлен в почетное изгнание управителем одного из небольших округов (пашалыков).
305
Город в Бессарабии, находившейся тогда под властью турок.
306
Федор Штоффельн (ум. 1747) — российский военачальник.
307
Ариовист (I в. до н. э.) — вождь германского племени свевов. Около 58 г. до н. э. Цезарь разгромил его армию под Везонциумом (совр. Безансон во Франции); см. об этом в «Записках о галльской войне» (I, 40).
308
Скорее всего, имеется в виду река Молочная, впадающая в Молочный лиман Азовского моря.
309
Геничек — город на Украине, на побережье Азовского моря.
310
Гнилое море — Сиваш, система мелких заливов в Крыму, у западного побережья Азовского моря.
311
По-видимому речь идет о военном укреплении.
312
Карайбассар — Карасубазар, город в восточной части Крыма.
313
Чонгарский мыс, вдающийся в залив Сиваш.
314
Мессина — город и крупный торговый порт на острове Сицилия.
315
Кочевой народ, сложившийся во II–IV вв. в Приуралье, во второй половине IV в. двинувшийся на Запад и затем возглавивший сильнейший союз из германских и других племен, который осуществил крупные завоевания во многих странах. Союз распался во второй половине V в.
316
В XVIII в. важный турецкий пограничный пункт, город и порт на Дунае с крепостью Баба Вида (XII в.) на крайнем северо-западе современной Болгарии.
317
Историческая область на севере современной Румынии; во времена Альгаротти входила в состав Священной Римской империи.
318
Город на Украине, на Днестре, взят русскими войсками 19 августа 1739 г.
319
Орсова (Оршова) — город на левом берегу Дуная у Железных Ворот примерно в 150 км от Белграда (ныне находится на румынской территории). Осажденная в июле 1738 г. турками, Оршова капитулировала 15 августа. Это была одна из многочисленных военных неудач Австрии, вступившей в 1737 г. в русско-турецкую войну 1735–1739 гг. 7 сентября 1739 г. Австрия заключила с Турцией сепаратный мир, по которому отказалась от Белграда, Оршовы и Сербского королевства. Вернуть себе Оршову Австрия смогла лишь в 1878 г.
320
Волынь — в IX–XVIII вв. название исторической области, включавшей северо-запад Украины и восточные районы Польши.
321
Подолия (Подолье) — историческая область, включавшая бассейн Южного Буга и левобережье Днестра (ныне территория Винницкой и Хмельницкой областей Украины).
322
Вероятно, имеется в виду Мухсинзаде Абдулла-паша, вступивший в должность в августе 1737 г. и смещенный в декабре того же года.
323
Георг Оливьер Валлис (Wallis; 1673–1744) — барон, имперский военный деятель, генерал-фельдцейхмейстер (1723), генерал-фельдмаршал (1737).
324
Кростка — город в Сербии, близ Белграда.
325
Мазовия (Мазовше) — историческая область, включавшая центральные районы Польши.
326
Город, ныне находящийся на юго-западе Румынии; до 1716 г. являлся турецким аванпостом.
327
Банат — придунайская историческая область на юго-востоке Европы между Югославией, Румынией и Венгрией; с 1552 по 1718 г., до заключения Пассаровицкого (Пожаревацкого) мирного договора являлась османским владением.
328
Сава — река, впадающая в Дунай на территории Белграда.
329
Вероятно, имеется в виду Иеген Мехмед-паша (в должности великого везира с декабря 1737 по март 1739 г.).
330
Евгений Савойский (1663–1736), принц Кариньянский, маркграф Салуццо — имперский военный и государственный деятель, с 1697 г. генералиссимус; с 1703 г. председатель придворного военного (гофкригсрата), затем тайного совета при императоре Священной Римской империи Леопольде I Габсбурге. Во время войны за Испанское наследство (1701–1714) был назначен главнокомандующим в Италии, успешно воевал не только там, но и в Баварии и Испании. В 1716–1717 гг. разгромил при Петерварадино и Белграде османское войско; последовавший за этим Пассаровицкий (Пожаревацкий) мирный договор (21 июля 1718 г.) узаконил переход к Австрии Баната, Тимишоары, части Валахии и Сербии (с Белградом), Северной Боснии, а также некоторых прилегающих территорий.
331
Панчево — местечко (ныне город) в 15 км к востоку от Белграда.
332
Предположительно нынешний Сурчин, населенный пункт западнее Белграда
333
Вильгельм Рейнгард фон Нейперг (Neipperg; 1684–1774). — граф, австрийский военный деятель, фельдмаршал-лейтенант (1733), фельдмаршал (1741), дипломат.
334
Александр Иванович Румянцев (1680–1749) — русский военный и государственный деятель, дипломат. Участник Северной войны (1700–1721), Прутского похода (1711), находился также при русской миссии в Копенгагене (1712), состоял адъютантом Петра I (с 1712), сопровождал царя в заграничном путешествии 1716 г., занимался делом царевича Алексея и за успешное осуществление важного поручения, связанного с его возвращением в Россию произведен в гвардии майоры и генерал-адъютанты (1718). За участие в Персидском походе (1722–1723) произведен в бригадиры (1724), впоследствии генерал-поручик (1727), подполковник Лейб-гвардии Преображенского полка (1730), генерал-аншеф (1737) и полковник Преображенского полка (1741). Дважды занимал пост русского посла в Константинополе (1724, 1740), в качестве уполномоченного на переговорах со Швецией (1742) подписал Абоский мир (1743) и был возведен в графское достоинство (1744).
335
Каменец-Подольский, город в западной Украине близ границы с Молдавией.
336
Имеется в виду река Смотрин, впадающая в Днестр у г. Каменец-Подольский.
337
Григорий II Гика (1690–1752), господарь Молдавии, в 1726–1733, 1735–1739, 1739–1741 и 1747–1748 гг. правивший попеременно княжествами Молдавия и Валахия, выходец из знатной семьи, поддерживавшей связи с Османской империей.
338
Речь идет о князе Константине Дмитриевиче Кантемире (1703–1747), состоявшем на русской службе с 1736 г.
339
В. Нейперг 21 августа 1739 г. подписал в Белграде сепаратный мирный договор с Турцией, не имея на то соответствующих полномочий, за что был отдан под суд и посажен в крепость, но через год освобожден. В Белграде 18 сентября 1739 г. был заключен мир между Россией и Турцией, по условиям которого Россия вернула себе Азов.
340
В результате войны за Польское наследство (1733–1735) по Венскому договору (18 ноября 1738 г.) Франция получила историческую область Лотарингию, которую отдала в управление Станиславу Лещинскому, с тем чтобы после его смерти она осталась во владении Франции.
341
Королем неаполитанским стал в 1735 г. герцог Пармский Карл Бурбон (1716–1788), с 1759 г. — король Испании Карл III.
342
Гевелий (Ян Гевельке; Hewelcke; 1611–1687) — польский астроном, в научных кругах именовавшийся Гевелиусом. Основатель селенографии. Составил первые подробные карты лунной поверхности, дав детальную спецификацию лунных «морей» и горных рельефов, а также каталог положений 1564 звезд. В 1680 г. английский астроном Галлей ездил в Данциг для встречи с Гевелием по поручению Лондонского Королевского общества.
343
Историческая область между Эльбой и Одером (Одрой) к северу от Дрездена.
344
Имеется в виду Японский дворец в Дрездене, построенный по проекту архитекторов М. Пёппельмана, Ц. Лангелуна и Ж. де Бодта между 1727 и 1736 гг. и предназначенный для размещения драгоценных коллекций фарфора. Первоначально Японский дворец имел отношение к Голландии, поскольку в нем с 1715 г. поселился голландский посол в Саксонии Гарсольде ван Кранебург, но уже в конце января 1716 г. посол скончался и дворец перешел к королевскому кабинет-министру Я. фон Флеммингу, а затем уже в собственность самого короля Августа Сильного.
345
Историческая и географическая область и курфюршество в Центральной Германии со столицей в Дрездене.
346
Городок с замком начала XII в. (Шателе) в 40 км к северо-востоку от Парижа; с 1725 г. там находилась крупная фарфоровая мануфактура.
347
Мейсен — город в Дрезденском округе. В 1710 г. Август II Сильный основал там первую европейскую фарфоровую мануфактуру, изделия которой могли соперничать с японскими и китайскими
348
«Нынешний король» — Фридрих Август II (1696–1763), сын Августа II Сильного, король польский и курфюрст саксонский с 1733 г.
349
Иоганн Фридрих Боттгер (Бёттгер, Беттхер, Беттигер; Bottger; 1682–1719) — создатель саксонского фарфора.
350
Скорее всего, этим британским военным, коллекционировавшим фарфор, был Джон Черчилль, герцог Мальборо.
351
Имеются в виду пять «Рыбацких эклог» Якопо Саннадзаро (1455 или 1456–1530), видного итальянского писателя эпохи Возрождения, создателя жанра пасторали в новой европейской литературе. В «Рыбацких эклогах» (1526) традиционные буколические пастухи заменены на неаполитанских рыбаков.
352
Фарфоровая мануфактура находилась в Каподимонте, одном из районов Неаполя.
353
Немецкая сухопутная миля равнялась 7.420 км, а английская — 1.609 км.
354
Ставшие знаменитыми ярмарки устраивались в этом саксонском городе с 1268 г.
355
Фрейберг — город в 40 км к юго-западу от Дрездена; Гарц — горы в Центральной Германии.
356
Архиепископы этих городов являлись и местными курфюрстами.
357
Иоганн Якоб Масков (Mackov; Mascov, Mascou; 1689–1761) — немецкий юрист и историк, профессор Лейпцигского университета.
358
Дукат — поначалу серебряная, затем золотая монета, которую начали чеканить в Венеции с 1140 г. Получила распространение во многих европейских странах.
359
Гай Пискиний Нигр был провозглашен римским императором в 193 г. н. э., а в следующем году разбит войсками Септимия Севера; золотая монета его чеканки ценилась очень высоко. Марк Сальвий Отон (32–69) — римский император, который правил очень короткое время, с января по апрель 69 г. Золотые монеты с его изображением также являются большой редкостью.
360
Потсдам — один из пригородов Берлина, где находился дворец, отстроенный «великим курфюрстом» Фридрихом Вильгельмом, и размещался военный гарнизон (с 1661 г.). С XVIII в. вторая резиденция прусских королей.
361
Речь идет о Леопольде I Ангальт-Дессауском (Anhalt-Dessau; 1676–1747), владетельном «фюрсте», прусском генерал-фельдмаршале и тайном военном советнике (с 1712 г.). Битва при Турине состоялась 7 сентября 1706 г. в ходе войны за Испанское наследство (1701–1714). В этом сражении, в котором франко-испанские войска под командованием Луи де Ла Фёйяда были разбиты, Леопольд Ангальт-Дессауский проявил себя храбрым и решительным военачальником, чем способствовал победе имперско-пьемонтской армии под командованием принца Евгения Савойского. Генерал-фельдмаршал (1712).
362
Имеется в виду Фридрих-Вильгельм I.
363
Талер — серебряная (редко золотая) монета, чеканившаяся с конца XV по XIX в. в различных европейских странах.
364
Пядь — старинная мера длины, равная расстоянию между растянутыми большим и указательным пальцами.
365
«пресыщен слишком долгой игрой» (лат.) — Цитата из «Од» (I, 2, 37) Горация.
366
В римской мифологии богиня земледелия и плодородия.
367
Фридрих Вильгельм I Гогенцоллерн (1688–1740), правивший с 1713 г., в первый же день после коронации упразднил значительную часть придворных должностей, а расходы на содержание двора уменьшил в четыре раза, что говорит о том, что он замышлял реформы еще в ту пору, когда был наследным принцем. Тогда же он назначил ревизию финансового управления столицы, что сразу положительным образом отразилось на упорядочении налогообложения и поступления налогов в казну. Кроме того, в города были назначены чиновники, исполнявшие обязанности председателей военных и земельных палат, на которых лежала ответственность за поступление налогов в казну; первые шаги в области кодификации также были сделаны в правление этого короля, что заложило основу для Кодекса, утвержденного при его преемнике Фридрихе II.
368
Речь идет о Фридрихе I Гогенцоллерне (1657–1713), с 1688 г. курфюрсте бранденбургском (под именем Фридрих III), короле Пруссии (с 1701 г.). При нем пышность и блеск двора, во всем подражавшего двору французскому, достигли крайних пределов, а попытки реформ в системе управления казенными землями и крестьянского землепользования не принесли успеха.
369
Имеется в виду легендарное богатство доколумбовых цивилизаций Центральной Америки.
370
Часть Литвы, лежащая к востоку от Данцига, с 1525 г. принадлежала королевству Прусскому.
371
Беллона — в римской мифологии богиня войны.
372
Фридрих Вильгельм I продолжил политику привлечения в Пруссию переселенцев, начатую его дедом Фридрихом Вильгельмом, курфюрстом бранденбургским, и продолженную его отцом королем Фридрихом I. Пруссия, в частности, охотно принимала всех гонимых у себя на родине по религиозным мотивам. Так называемые колонисты освобождались от налогов, получали разрешение вести торговлю на льготных условиях. К началу XVIII в. число жителей Берлина выросло до 30 000 человек. Ныне Вильгельмштадт — район Берлина.
373
Виктор Амедей II Савойский (1666–1732), король Сардинии в 1720–1730 гг.
374
Филиппо Ювара (Юварра, Juvara, Juvarra; 1676–1736) — один из крупнейших представителей архитектуры позднего европейского барокко; много строил в Риме, Мадриде, особенно в Турине. Альгаротти, сторонник классического стиля, придерживался о нем невысокого мнения.
375
Территория королевства была разбросана более чем на 1200 км. Она включала земли, не входившие в состав Священной Римской империи (герцогство Прусское, объединенное с Бранденбургом, суверенное владение Гогенцоллернов; герцогство Клевское; округа Марк, Равенсберг и некоторые другие). Фридрих I был коронован в 1701 г. именно на условиях обладания территориями, находившимися за пределами империи.
376
После отмены Нантского эдикта (1685) более двухсот тысяч гугенотов, которым было запрещено отправлять протестантские обряды, выехали из Франции в Голландию, Англию и Пруссию.
377
Елизавета I Тюдор (1533–1603) — королева Англии с 1558 г. На самом деле запрет на вывоз шерсти был введен Эдуардом IV (1442–1483).
378
Речь идет о Станиславе Лещинском (1677–1766), польском короле с 1704 г., получившем трон при поддержке Карла XII; после поражения последнего под Полтавой, жил в эмиграции в Пруссии и во Франции. С его восстановлением на польском престоле 12 сентября 1733 г. благодаря усилиям французской дипломатии связано начало войны за Польское наследство. В июне 1734 г. незадолго до капитуляции Данцига бежал из города, переодевшись в крестьянское платье, к прусскому королю Фридриху Вильгельму I в Кёнигсберг.
379
Речь идет о Фридрихе II Гогенцоллерне, или Фридрихе Великом (1712–1786), короле Пруссии с 1740 г. При нем Пруссия вошла в число великих европейских держав. Был ярким представителем просвещенного абсолютизма, получил прозвище «король-философ». Друг и покровитель К. Вольфа, Вольтера, И. С. Баха. Покровительствовал также Берлинской Академии наук, куда пригласил П.-Л.-М. де Мопертюи и Л. Эйлера. Заложил основу дворцово-паркового комплекса Сан-Суси («прусского Версаля») в пригороде Берлина Потсдаме. Играл на флейте, сочинял музыку — написал более 100 концертов для флейты, которые до сих пор исполняются. Поклонник классического стихосложения, он написал множество стихотворений по-французски, которые в полном собрании его сочинений составили 6 томов. Выступил автором трудов по истории Пруссии и отдельных войн.
380
Городок в 50 км к северу от Берлина.
381
Ферберлин (Ферберллин) — город в 30 км к югу от Рейнсберга.
382
18 июня 1675 г. курфюрст бранденбургский Фридрих Вильгельм разгромил под Фербелином шведского короля Карла XI.
383
Имеется в виду замок (IX в.) в Хаммабурге.
384
Город в Баварии, известный с античных времен (Аугуста Винделикорум); долгое время через него проходила торговля между странами Северной Европы и итальянскими городами; после Тридцатилетней войны 1618–1648 гг. пришел в упадок.
385
Силезия (Шлёнск) — область по верхнему и среднему течению Одера (Одры); ныне почти целиком принадлежит Польше; текстильная промышленность Силезии развивалась особенно интенсивно в предгорьях Судет.
386
Телка обетная к дню моего возвращенья пасется. (лат.) — Слегка измененная цитата из «Посланий» (I, 336) Горация. У Горация: «in vestrum reditum».
387
Шипьоне Маффеи (Maffei; 1675–1755) — веронский эрудит и литератор, основатель журнала «Литературные наблюдения» (1737–1740), автор трагедии «Меропа» (1713), сторонник обновления страны. Альгаротти познакомился с ним в Париже в 1734 г.
388
Речь идет о Джонасе Хэнуэе (Hanway), представителе Московской (Русской) компании английских купцов, который между 1743 и 1750 г. посещал Россию и Персию с целью проверки деятельности капитана Джона Элтона.
389
Имеется в виду Фридрих II Прусский.
390
Иван IV Васильевич Грозный (1503–1584), великий князь Московский и (с 1547 г.) русский царь.
391
Открытие португальским мореплавателем Васко да Гама (1469–1524) нового морского пути из Европы в Индию положило начало прямой европейской торговле с Индией. Португальцы основали торговые колонии в Гоа, Дамане, Диу и Бомбее, сосредоточили в своих руках контроль над торговыми путями и активно вмешивались в политическую борьбу местных правителей.
392
Ормузский (Хормузский) пролив соединяет Персидский и Оманский заливы.
393
Историческая область Ширван в Азербайджане была самостоятельным Ширванским ханством до 1805 г., когда вошла в состав Российской империи; Мазандеран и Гилян — исторические области в Персии (Иране). Гиркания — историческая область на территории южного Азербайджана.
394
Туан — Жак-Огюст де Ту (Thou; 1553–1617), французский историк и политический деятель, автор монументальной стотридцативосьмитомной «Истории моего времени» («Historia sui temporis», 1604–1608), основного источника по истории как Религиозных войн во Франции, так и современных им событий в Европе, особенно ценного тем, что де Ту пишет о большей части событий как очевидец, отличающийся редким беспристрастием. Труд был внесен католической церковью в «индекс запрещенных книг» (1609). Альгаротти мог быть знаком с первым полным изданием «Истории…», выпущенным в Лондоне в 1733 г.
395
Фридрих III (1597–1659), герцог Шлезвиг-Голштейн-Готторпский с 1616 г.; друг и покровитель ученых и литераторов.
396
Суфий — один из титулов сефевидского правителя Персии. Династия Сефевидов была связана с дервишеским (суфийским) орденом сефевийе, основателем которого был шейх Сефи ад-Дин Исхак (1252–1334).
397
Олеарий (Olearius) — Адам Ольшлегер (Olschleger; 1603–1671), немецкий путешественник и ученый. Посетил Россию в составе шлезвиг-голштейнского посольства в 1633–1634 гг. и во время путешествия в Персию в 1635–1639 гг. В 1643 г. написал книгу о своих путешествиях (опубл. в 1647 г.). См.: Адам Олеарий. Описание путешествия в Московию и через Московию в Персию и обратно. СПб., 1906. С. 436–439 (о кораблекрушении), 449–522 (о побережье Каспийского моря).
398
Готтентоты (нидерл.) — этническая общность, коренное население Южной Африки.
399
Один из самых южных мысов Африки, на территории Капского полуострова южнее Кейптауна.
400
Фридрих Крозик (Krosick; 1656–1714) — немецкий ученый и политический деятель.
401
Фрэнсис Бэкон (Bacon; 1561–1626) — английский философ (основоположник эмпиризма), естествоиспытатель и общественный деятель; лорд-канцлер при короле Якове I. Указанная мысль Бэкона содержится в написанном им на латинском языке трактате «О достоинстве и приумножении наук» (1605).
402
Джон Элтон (Elton; ум. в 1751 г.) — английский моряк. В 1735–1738 гг. состоял на русской службе в ранге капитана. Принимал участие в экспедициях для изучения рек Волги, Камы, Яика. С 1739 г. подчинил свою деятельность задаче наладить англо-персидскую торговлю через Каспийское море. Сумел получить документ, разрешающий англичанам свободную торговлю по всей Персии. В 1841 г. благодаря его усилиям был принят парламентский акт, санкционировавший эту торговлю. Построил несколько кораблей для Англии, занимался строительством кораблей для шаха. Это вызвало недовольство России, которая отказалась благоприятствовать английской торговле с Персией и безуспешно требовала вернуть Элтона в Англию. Был убит в Персии в ходе междоусобных войн, разгоревшихся после гибели Надир-шаха.
403
Общее название стран восточного Средиземноморья, в более узком значении — Сирии и Ливана.
404
Смирна (совр. Измир) — город в западной Турции на побережье Эгейского моря; Алеппо (Халеб) — город на севере Сирии.
405
Мешхед — город на северо-востоке Персии (Ирана), административный центр исторической области Хорасан.
406
Астрабад — город близ побережья Каспийского моря (ныне Горган).
407
Империя Великих Моголов (1526–1767) — крупная восточная держава, существовавшая на территории Индии и Афганистана в XVI–XVIII вв. В XVIII в. распалась на несколько государств, со временем постепенно захваченных Британской империей.
408
Реза Кули-мирза (1719–1747), сын и наследник Надир-шаха, ослепленный по повелению отца, заподозревшего его в намерении захватить трон.
409
В 1737–1739 гг. Надир-шах воевал в Индии и весной 1739 г. близ Дели наголову разбил армию Великого Могола Мухаммад-шаха.
410
Имеется в виду Московская (Русская) компания, первая компания английских купцов (1554–1649), созданная в Лондоне для торговли с Россией и странами Востока.
411
Английская торговая компания, основанная в 1549 г. для торговли с Турцией и Ближним Востоком.
412
Компания английских купцов (1600–1858), созданная для торговли с Ост-Индией (так называли территорию Индии и нескольких других стран Южной и Юго-Восточной Азии).
413
Выражение, неоднократно повторяющееся в «Илиаде» и «Одиссее» Гомера, так называемый украшающий эпитет.
414
Калат — крепость в провинции Белуджистан, расположенная на высоте 200 м над уровнем моря; некогда резиденция Надир-шаха.
415
Аббас I Великий (1571–1629), персидский шах с 1587 г.
416
Этническая группа, проживавшая на территории между Черным морем и Каспием к востоку от Грузии и Армении.
417
Начиная с зимы 1740 г. Надир-шах долго и безуспешно пытался завоевать Дагестан. Сравнивая действия Надир-шаха с действиями Юлия Цезаря, который во время Галльской войны смог вовремя остановиться, Альгаротти имеет в виду переход Юлия Цезаря в ходе военных действий в Галлии через Рейн и вступление на земли германцев в 55 г. до н. э. Эта экспедиция имела чисто демонстративный характер. Цезарь провел в Германии всего 18 дней, ни разу не дав боя германцам, после чего возвратился в Галлию, уничтожив за собой мост.
418
Сезострис — Сенусерт III — один из наиболее воинственных египетских царей XII династии (XX–XIX вв. до н. э.); в памяти потомков образ этого могущественного царя вобрал в себя воспоминания о еще более воинственных фараонах Нового царства, воплотившись в имени Сесостриса (Сезостриса) — легендарного покорителя полумира.
419
Царь Македонии с 336 г., создатель крупнейшей мировой империи, включавшей в себя Грецию, Египет, Малую Азию, Персию и Среднюю Азию до самых границ с Индией.
420
Поселение на южном побережье Каспийского моря.
421
В результате Персидского похода Петра I (1722–1723 гг.) по Петербургскому договору с Ираном Россия получала расположенные у Каспийского моря провинции Гилян, Мазандеран, Астрабад и прикаспийскую полосу Дагестана и Ширвана с городами Дербент и Баку.
422
Надир-шах был убит в 1747 г. в результате заговора.
423
«принимал непосредственное участие» (лат.) — Цитата из «Энеиды» (II, 6) Вергилия.
424
Речь идет об издании: Hanway J. An Historical Account of the British Trade over the Caspian Sea. London, 1753. Т. 1–4. Из него Альгаротти позаимствовал многие сведения, изложенные в данном письме.
425
«Вы трудитесь не для себя», (лат.) — Слова эти означают: «Результатом ваших усилий пользуется другой». По легенде, третьестепенный поэт Батилий, позаимствовав у Вергилия два стиха, удостоился похвалы и богатой награды от императора Августа, но был изобличен Вергилием, четырежды повторившим эту фразу в эпиграмме.
426
«о нерасширении границ империи» (лат.)
427
От Западного и Южного Прикаспия присоединенного к России в результате военных (Персидский поход) и дипломатических (договор с Ираном от 12 сентября 1723 г.) усилий Петра I, пришлось в несколько приемов — в 1729, 1732 и 1735 гг. — отказаться из-за невозможности удерживать эти территории.
428
Цехин — золотая монета, которую чеканили в Венеции с 1284 г. С середины XVI в. выпускалась в нескольких странах Европы под названием дукат.
429
Талант — наибольшая весовая и денежно-счетная единица в Древней Греции, заимствованная из стран Востока.
430
Сестерций — древнеримская монета, которую начали чеканить ок. 210 г. до н. э. (по другим сведениям — ок. 269 г. до н. э.) поначалу из серебра, затем из сплава цветных металлов.
431
Город и армянская колония в Персии (Иране).
432
Исфаган (Исфахан) — в начале XVI–XVIII в. столица Персии (Ирана).
433
Персидский порт на Каспии.
434
Джордж Энсон (Anson; 1697–1762) — английский адмирал, 1-й лорд Адмиралтейства (1751–1762); в ходе военной экспедиции против испанских колоний в Перу совершил кругосветное плавание; см.: Anson D. A Voyage round the World in the Years 1740–1744. London, 1748 (итальянский перевод книги вышел в Ливорно в 1756 г.).
435
Клавдий Птолемей (ок. 90 — ок. 160) — древнегреческий астроном и географ.
436
Абу-ль-Фида (Исмаил ибн Али; 1273–1331), арабский историк и географ. Оставил труд по всеобщей истории, доведенный до 1329 г., и описательную географию «Упорядочение стран».
437
См.: Адам Олеарий. Описание путешествия в Московию и через Московию в Персию и обратно. СПб., 1906. С. 440–449 (кн. IV, гл. 16: «О свойствах Гирканского или Каспийского моря»).
438
Герхард Иоганнес Восс (Voss; 1577–1649), голландский гуманист, филолог-классик и богослов.
439
Латинизированная форма имени Христофора (Кристофа) Келлера (Keller; 1638–1707), немецкого филолога, историка, географа и картографа.
440
Это было поручено Федору Ивановичу Соймонову (1692–1780), флотскому офицеру: он занимался исследованием Каспийского моря в 1719–1720 и 1724–1727 гг., а в 1728–1731 гг. составил и издал лоцию и общую карту Каспийского моря с атласом из восьми частных карт.
441
Т. е. в Парижскую Академию наук, основанную в 1666 г.
442
В 1717 г. Парижская Академия наук избрала Петра I своим иностранным членом.
443
Геродот (484–430 до н. э.) — древнегреческий историк; в девяти книгах своей «Истории» изложил сведения, собранные им во время нескольких путешествий в Египет и на Восток.
444
Джамбаттиста Морганьи (Morgagni; 1682–1771) — итальянский врач, основатель патологоанатомии, профессор в университете Падуи.
445
Вероятно, имеется в виду Джамбаттиста Спинола (Spinola; 1637–1701), сражавшийся против турок в войне за Морею; представитель генуэзской морской династии, давшей многих военных моряков, в том числе и адмиралов.
446
Река на западе Казахстана.
447
Название реки Урал до 1775 г.
448
Речь идет об обширных бухтах на восточном берегу Каспия. Имя Александра Македонского в этих местах весьма популярно, ибо многие населенные пункты на побережье Каспийского моря, по преданию, основаны этим выдающимся полководцем.
449
Корган (Горган) — река в Туркмении и на северо-западе Персии (Ирана), впадающая в Каспийское море.
450
Алем-Маруд, Фарабад и Эн-Дзели — населенные пункты на пятисоткилометровом отрезке южного побережья Каспия, в настоящее время принадлежащем Ирану. Лангарод — ныне г. Ленкорань в Азербайджане.
451
«воды спокойно молчат» (лат.) — Цитата из «Энеиды» (I, 164) Вергилия.
452
…струги усталые здесь никакие
Узы не держат, кривым не впивается якорь укусом.
(лат.) — Цитата из «Энеиды» (I, 168–169) Вергилия.
453
Ниезабад — город на западном берегу Каспийского моря.
454
«ненадежная гавань для килей» (лат.) — Цитата из «Энеиды» (И, 23) Вергилия.
455
Пик Демавенд (5165 м) в горах Эльбурс находится на границе между Ираном, Азербайджаном и Турцией.
456
Тальк — минерал из рода силикатов.
457
Эустакио Манфреди (Manfredi; 1674–1739) — болонский поэт и ученый. Занимался гидравликой, строительным делом, механикой, астрономией. Руководил Болонской астрономической обсерваторией. Был в числе первых учителей юного Альгаротти. В 1734 г. в Равенне изучал, каким образом можно остановить заболачивание окрестной территории и обмеление зоны порта; по результатам этих исследований в 1737 г. русла двух рек, Ронко и Монтоне, были перенесены и был прокопан канал Корсини, заново связавший Равенну с морем.
458
Феодосий I Великий (ок. 346–395) — римский император с 379 г. Упомянутый собор был построен несколько позже, его много раз перестраивали, а 1733 г. снесли, ибо он грозил падением, а затем воздвигли заново.
459
Равеннская унция — старинная местная мера длины, равная 56.461 мм.
460
Болонский фут — местная мера длины, равная 378.98 мм.
461
В действительности подъемы воды в Венеции происходят вследствие опущения дна лагуны и ее берегов, а также из-за все возрастающего влияния морских приливов. Площадь Св. Марка была заново замощена в 1723 г.
462
Анаксагор (499–428 до н. э.) — древнегреческий философ и математик из Клазомен; упомянутое высказывание приводит Диоген Лаэртский в своей книге «Жизнеописания и высказывания философов» (II, 10). Лампзакские горы — горы в окрестностях Лампзака (Лампсака), древнего города в Мизии (Малая Азия) на азиатском берегу пролива Дарданеллы. Ныне турецкий город Лапсеки
463
Полибий (ок. 200— ок. 120 до н. э.) — древнегреческий историк; см. его «Историю» (IV, 40–42).
464
Парижский фут — 30.01 см.
465
Николас Хартсёкер (Hartsoeker; 1656–1725) — голландский физик и естествоиспытатель. В 1684 г. подтвердил существование сперматозоидов, открытых в 1676 г. Антонием Левенгуком и называвшихся тогда сперменными червячками, водяными козявками, человеческими личинками и т. д.
466
Девериш и Нафтония — предположительно нынешние Джебел и Небит-Даг.
467
Явление, описываемое Альгаротти, связано вовсе не с подъемом вод Каспия, а с опусканием его берегов, которые в наше время ушли под воду почти повсеместно. Не следует забывать также, что из-за интенсивного испарения поверхность Каспийского моря постоянно сокращается (за последние полвека она уменьшилась примерно на 50000 км>2).
468
Правый приток Дона.
469
Ошибка: Амударья (древний Оксус) стекает с Памира и впадает в Аральское море.
470
Волга — крупнейшая река Европы. Альгаротти достаточно точно указывает ее длину (по современным данным, 3530 км; около 2290 миль), но называет ее рекой Азии.
471
Ср. у Вергилия в «Георгиках» (IV, 382): «И океану — отцу всех вещей» (пер. С. В. Шервинского).
472
Виталиано Донати (Donati; 1717–1762) — падуанский путешественник и натуралист, заложил основу Египетского музея в Турине. Умер в Аравии, готовясь к экспедиции в Индию. Наблюдения, на которые ссылается Альгаротти, заимствованы из труда Донати «О естественной истории Адриатического моря», изданного в 1750 г.
473
Лисс и Дикло — острова в Адриатическом море у побережья Далмации.
474
Бернардино Дзендрини (Zendrini; 1679–1747) — венецианский гидрограф, выполнял в Равенне работы по защите от разливов рек Ронко и Монтоне, усовершенствовал структуру порта в Виареджо, подвергшегося обмелению. В 1720 г. был назначен главным инспектором водного бассейна Венецианской республики. Наиболее известная его работа — «Закономерности и явления, наблюдаемые в проточных водах» (1741).
475
Кристофоро Саббадини (Sabbadini; 1487–1560) заведовал приморскими сооружениями Венеции. Написал диссертацию о приливах и отливах моря под влиянием Луны и Солнца, изучал изменения уровня Адриатического моря. В 1551 г. выдвинул предложения относительно защиты венецианского порта и прибрежной зоны.
476
Бенуа де Майе (Maillet; 1656–1738) — французский геолог и палеонтолог, консул в Египте. Под псевдонимом «Теллиамед» издал книгу «Беседы индийского философа с французским миссионером о сокращении поверхности морей» (Базель, 1749; Париж, 1754).
477
Т. е. с конца IV в. н. э.
478
Историческая область в Северной Италии.
479
Имеется в виду пролив Зунд
480
Немецкий порт в Померании на побережье Балтийского моря.
481
Исаак Ньютон (Newton; 1643–1727) — английский математик, механик, астроном и физик, президент Лондонского Королевского общества (с 1703 г.). Альгаротти почти дословно излагает предположение XLI (проблема XXI, о движении комет) третьей и последней книги монументального ньютоновского труда «Philosophie naturalis principia mathematica» («Математические начала натуральной философии»).
482
Остров в Балтийском море напротив г. Штральзунда, с которым он ныне связан дамбой длиной в 2.5 км.
483
Тиберий Цезарь Август (42 до н. э. — 37 н. э.) — римский император с 14 г. н. э.; за несколько лет до своей смерти удалился на о. Капри, где проводил время в полном уединении, почти не занимаясь государственными делами. Слухи о царивших там разврате и утонченных жестокостях были подхвачены историками, выступавшими на стороне Сената (см. «Жизнь двенадцати цезарей» (III) Светония).
484
Елизавета Петровна (1709–1761/62), возведенная на престол гвардией в 1741 г.
485
Архипелаг в Арктике, открытый в 1553 г. и занятый русскими в 1877 г. Альгаротти, по-видимому, имеет в виду результаты экспедиции Саввы Лошкина (1760), которая обнаружила пролив Карские Ворота, отделяющий Новую Землю от острова Вайгач.
486
Слово «зияет» («vaneggia») часто встречается в «Божественной комедии» Данте (см., например: «Ад», XVIII, 4–5: «Посереди зияет глубина / Широкого и мрачного колодца…» — перевод М. Л. Лозинского). Берингов пролив шириной 92 км отделяет Чукотский полуостров от Аляски; был открыт в ходе первой камчатской экспедиции 1725–1730 гг. под руководством В. И. Беринга (1681–1741) и А. И. Чирикова (1703–1748), организованной российским Адмиралтейством в царствование Екатерины I.
487
Колин Маклорен (Maclaurin; 1698–1746) — шотландский математик, последователь И. Ньютона.
488
Впервые: Algarotti F. Newtonianismo per le dame, owero Dialoghi sopra la luce, i colori e l’attrazione. Napoli (Venezia:) G. Pasquali, 1739. S. p. Перевод выполнен Ю. H. Ильиным по изд.: Opere del Conte Algarotti, Cavaliere dell’Ordine del Merito e Ciamberlano de S. M. il Re di Prussia. Cremona, 1783. T. 9. P. 228–230.
489
Альгаротти имеет в виду подчиненное (сравнительно с эпохой Просвещения) положение философии в старых европейских университетах (университеты в Оксфорде и Падуе известны с XIII в.).
490
Юпитер — в римской мифологии верховный бог небесного света, дождя и грозы (громовержец), главный бог римского пантеона; отождествлялся с греческим Зевсом. Минерва — богиня-покровительница ремесел и искусств; отождествлялась с греческой Афиной — богиней мудрости и справедливой войны.
491
Эвтерпа — в греческой мифологии одна из муз, дочь Зевса и Мнемосины, покровительница лирической поэзии.
492
Флора — в римской мифологии богиня цветения колосьев, цветов, садов.
493
Альгаротти говорит о гроте Летнего сада.
494
Вероятно, речь идет о серебряной чаше для охлаждения вина работы Ч. Кендлера.
495
Т. е. сочинения И. Ньютона, в особенности его работы по оптике, которые Альгаротти популяризировал.
496
Авзония (Авзания) — древнее название Италии по имени ее первого царя Авсона; возможно упоминание Авзонии связано с тем, что «аглицкая» чаша украшена изображениями Диониса (Вакха).
497
Тит (39–81) — римский император с 79 г. из династии Флавиев, прославился как мудрый и рачительный правитель; выиграл Иудейскую войну (70 г.). Траян (53—117) — римский император с 98 г. из династии Антонинов; при нем Римская империя достигла максимальных границ.
498
Приход к власти Августа в 30 г. до н. э. положил конец долгому периоду гражданских войн и правительственных переворотов. Вергилий и другие римские поэты воспевали его за то, что он принес Риму долгожданное спокойствие.
499
Картезий (Картезий Ренатус) — латинизированная форма имени Рене Декарта (Descartes; 1596–1650), французского философа, математика, физика и физиолога, автора теории, объясняющей образование и движение небесных тел вихревым движением частиц материи.
500
Имеется в виду янсенистский монастырь Пор-Руаяль
501
Подразумеваются Искусства и Мудрость (Аполлон как предводитель муз и Минерва как богиня мудрости).
502
Имеется в виду А. Кантемир.
503
Знамена побежденных иностранных армий были развешены в Петропавловском соборе.
504
Дата сверена. См.: Каталог писем и других материалов западноевропейских ученых и писателей XVI–XVIII вв. из собрания П. П. Дубровского / Ред. М. П. Алексеев. Л., 1963. С. 83.
505
Речь идет об издании: Algarotti F. Newtonianismo per le dame, owero Dialoghi sopra la luce, i colori e l’attrazione. Napoli {Venezia:} G. Pasquali, 1739, в которое вошла и «Ода Ее Величеству Анне Иоанновне, Императрице всея Руси».
506
это скромное бумагомарание (ит.)
507
Резенбург — дворец в Рейнсберге.
508
Работу М. В. Ломоносова о мозаиках, содержащую сведения о состоянии этого искусства в России, М. И. Воронцов привез с собой в Европу в 1763 г. Она была опубликована в «Novelle letterarie pubblicate in Firenze» (T. 25. № 12. 23 марта 1764 г.). См.: Макаров В. К. Художественное наследие М. В. Ломоносова. Мозаики. М.; Л., 1950. С. 12. В апреле 1764 г. Ломоносов был избран почетным членом Болонской Академии наук.
509
В 1745 г. М. И. Воронцов привез из Рима несколько мозаичных картин, созданных по живописным оригиналам итальянских художников, которыми заинтересовался Ломоносов. В 1748 г. были начаты его исследования, имевшие целью научиться изготавливать смальты, брусочки из цветного непрозрачного стекла, а также скрепляющий их раствор. 4 сентября 1752 г. Ломоносов преподнес императрице Елизавете первую свою мозаичную художественную работу — образ Богоматери по рисунку итальянского живописца Ф. Солимены. Меценат (между 74 и 64—8 до н. э.) — римский дипломат и политик, приближенный императора Августа; покровитель искусств, чье имя стало нарицательным.
510
Речь идет о предполагавшемся создании в Петропавловском соборе мемориала Петру I и об убранстве его громадными мозаичными картинами, изображающими основные события царствования Петра I. Первой такой картиной стала мозаика, посвященная Полтавской баталии. Работа над картиной была закончена в январе 1765 г. Было выполнено также пять эскизов для последующих мозаик, по одному из которых — «Азовское взятие» — уже начался набор. Смерть М. В. Ломоносова в том же году прервала работы по созданию мемориальных мозаик. В настоящее время мозаика «Полтавская баталия» (в несколько уменьшенном виде) размещена на стене верхней площадки лестницы вестибюля в здании Академии наук (Санкт-Петербургского Научного центра РАН).
511
Имеется в виду храм Фортуны в городе Пренестос (совр. Палестрина); Фортуна — в римской мифологии богиня счастья, случая и удачи. В 1952 г. мозаичные полы из этого античного храма были перенесены во дворец Барберини в Риме.
512
Так называемые «голубки Плиния», работа Соза из Пергама, греческого художника II в. до н. э.; упомянута Плинием Старшим (ок. 23–79) в его «Естественной истории». Была обнаружена в 1737 г. на вилле римского императора Адриана (76—138; император с 117 г.), бывшего страстным поклонником греческой культуры и собирателем редких предметов искусства, в Тиволи (древний Тибур) кардиналом Джузеппе Алессандро Фурьетти (Furietti; 1684–1764).
513
Искусство мозаики в Византии было высоко развито. Мозаикой был, в частности, украшен храм Св. Софии, построенный в 523–537 гг. Анфимием из Траил и Исидором из Милета. Собор Св. Марка в Венеции — уникальный архитектурный памятник, строившийся с X по XVII в. (освящен в 1094 г.) и отразивший сплетение традиций Рима, Византии и европейской готики.
514
Как известно, мозаики Софийского собора (XI в.) в Киеве созданы приезжими греческими мастерами и их русскими учениками.
515
Тициан — Тициан Вечеллио (Tizian Vecellio; ок. 1476/1477 или 1489/1490—1576) — итальянский живописец, глава венецианской школы эпохи Высокого Возрождения.
516
Собор Св. Петра — главная базилика Рима и церемониальный центр Римско-католической церкви; был построен в XVI–XVII вв. лучшими архитекторами итальянского Возрождения (Д. Браманте, Б. Перуцци, А. да Сангалло, Микеланджело) на месте древней (324 г.) базилики Св. Петра. По периметру храма расположены капеллы, в которых находятся гробницы пап, королей, хранятся христианские реликвии. Капеллу Архангела Михаила украшает мозаичная копия картины «Похороны св. Петрониллы» итальянского художника, представителя барокко Франческо Гверчино (Guercino; наст. фам. — Барбьери (Barbieri); 1591–1666). В его живописи драматическая эмоциональность образов, беспокойная игра света и тени сочетались со стремлением к декоративным эффектам. Эта копия считается одной из лучших мозаик собора Св. Петра.
517
Жан-Батист Кольбер (Colbert; 1619–1683) — генеральный контролер (министр) финансов Франции с 1665 г.; добивался роста государственных доходов путем создания крупных мануфактур, увеличения вывоза и сокращения ввоза промышленных изделий.
518
Имеется в виду основанная в 1662 г. Королевская мануфактура гобеленов.
519
Пантеон — «храм всех богов», построенный в 27 г. до н. э. консулом Агриппой, зятем римского императора Августа, сгоревший вскоре после постройки и затем неоднократно перестраивавшийся (от первоначальной постройки остался передний портик с шестнадцатью гранитными колоннами в три ряда (8–4—4)). Возможно, Альгаротти говорит о перестройке алтаря и апсиды, заказанной Римским папой (с 1700 г.) Климентом XI (1649–1721) и выполненной Алессандро Спекки.
520
Доменикино (Доменико) Цампьери (Domenichino Zampieri; 1581–1641) — итальянский художник, представитель болонской школы живописи; его произведениям присуща композиционная ясность, идеализация образов и локальный колорит. Рафаэль Санти (Санцио) (Raffaello Santi (Sanzio); 1483–1520) — итальянский художник и архитектор эпохи Высокого Возрождения, достигнувший безупречного чувства меры, ритма, пропорций, колорита.
521
Микеланджело да Караваджо (Caravaggio, наст. фам. — Меризи (Merisi); 1573–1610) — итальянский художник, внесший в европейскую живопись XVII в. повышенное чувство материальности и эмоциональное напряжение, выраженное через контрасты света и тени.
522
Гвидо — Гвидо Рени (Reni; 1575–1642), итальянский художник болонской школы живописи, прославившийся тонким колоритом своих картин и фресок.
523
Пьетро Веккья (Vecchia; 1603–1678) — итальянский художник венецианской школы. Джорджоне (Giorgione, наст, имя и фам. — Джорджо Барбарелли да Кастельфранко (Barbarelli da Castelfranco); 1476 или 1477–1510) — итальянский художник, представитель венецианской школы живописи эпохи Высокого Возрождения. П. Веккья принадлежат мозаики арок порталов, выполненные по картонам 1660 г.: «Прибытие мощей св. Марка в Венецию» и «Перенесение тела св. Марка на корабль».
524
Джованни Баттиста Тьеполо (Tiepolo; 1696–1770) — итальянский художник, представитель венецианской школы, автор динамичных, свободных по живописи, праздничных декоративных росписей. Дворец М. И. Воронцова в Петербурге (Садовая ул., 26) был построен по проекту Ф. Б. Растрелли в 1749–1758; расписные плафоны находились в парадных залах второго этажа. В 1810 г. дворец был приобретен казной и в нем разместился Пажеский корпус. Выпускник 1819 г. П. М. Дараган вспоминал, что в дортуарах и классах, занимавших парадные залы, имелись «великолепные плафоны» с изображениями «сцен из Овидиевых „Превращений”» (Пажеский Его Императорского Величества корпус / Сост. О. А. Хазин, А. Б. Григорьев. М., 2004. С. 95). В 1827 г. в связи с перестройкой дворца и приспособлением его под нужды учебного заведения интерьеры, выполненные в стиле барокко, были утрачены. С 1955 г. в дворце размещается Суворовское военное училище.
525
Где предводителем Тевкр, где боги за Тевкра, кручиниться нечего, (лат.; пер. Г. Ф. Церетели) — Цитата из «Од» (I, 7, 27) Горация; ободряющие слова греческого мифологического героя Тевкра, обращенные к его товарищам по скитаниям.
526
«наделен юношеским пылом» (лат.) — Цитата из «Од» (III, 14, 27) Горация.
527
Людовик XIV покровительствовал искусству изготовления медалей; в его царствование появилось большое количество медалей, посвященных военным и морским победам Франции.
528
Имеются в виду императрицы Анна Иоанновна и Екатерина II.
529
Медали, содержащиеся в перечне Ф. Альгаротти и отражающие события царствования Петра Великого, не всегда поддающиеся точной атрибуции, в компетентных справочниках, в которых приведены предметы русского медальерного искусства XVIII в., не значатся. См.: Каталог медалям, приготовляемым на Санктпетербургском Монетном дворе. С обозначением продажных цен. СПб.: Тип. А. Траншеля, 1868. С. 20–26; Смирнов В. П. Описание русских медалей. СПб.: Изд. СПб. Монетного двора, 1908. С. 74—104; Описание медалей и монет, хранящихся в нумизматическом кабинете Императорского Харьковского университета. Харьков: Тип. Фирмы «Адольф Дарре», 1910. С. 2–9. Есть основание предположить, что публикуемый перечень включает в себя медали, которые предполагалось изготовить тем или иным резчиком медалей к тому или иному событию, но которые так и не были созданы.
530
Повидимому, имеются в виду «образовательные» путешествия Петра I в Западную Европу (1697–1698 и 1717 г.).
531
В Саардаме... См. примеч. 6 к письму 4.
532
— Цитата из «Энеиды» (IV, 175) Вергилия.
533
О строительстве кораблей.
534
Возможно, имеется в виду Тверецкой канал, связавший бассейны Волги и Волхова и тем самым соединивший Каспийское море с Балтикой.
535
О завоевании Петром I прикаспийских территорий.
536
О составлении карты Каспия
537
Это произошло в ходе Северной войны (1700–1721).
538
Ни одна медаль, отражающая события царствования Анны Иоанновны, не значится в приводимых нами справочниках по русскому медальерному искусству XVIII в. (см. перечень справочных изданий, посвященных медалям, выше, примеч. 1). Медали, о которых пишет Альгаротти, скорее всего, лишь предполагалось изготовить.
539
Скорее всего, имеется в виду Кадетский корпус
540
Под скифами, видимо, подразумеваются кочевники-татары.
541
Эпизод русско-турецкой войны 1735–1739 гг., о котором Альгаротти рассказывает в одном из писем
542
Т. е. кочевники (татары) вытеснены в Крым (Херсонес — древнегреческий полис на юго-западном побережье Крыма, на территории современного Севастополя).
543
О русской торговле с Китаем см. письмо 4.
544
О роли России в освоении северных пределов Евразии Альгаротти рассказывает в письме к Шипьоне Маффеи от 24 апреля 1751 г.
545
Из медалей, содержащихся в перечне Ф. Альгаротти и отражающих события царствования Елизаветы Петровны (см. перечень справочных изданий, посвященных медалям, выше, примеч. 1), только одна, с легендой: «Clementia augusta — Августейшая милость, которая прославляет милосердное деяние, а именно снятие оков с заключенных 15 декабря 1741 г.» — упоминается в одном из приведенных справочников (см.: Смирнов В. П. Описание русских медалей. С. 114).
546
Цитата из «Од» (I, 1) Горация.
547
Видимо, имеется в виду тот факт, что Елизавета Петровна пришла к власти путем военного переворота (25 ноября 1741 г.).
548
Речь идет о событиях русско-шведской войны 1741–1743 гг., когда русские войска под командованием генерала Ласси разгромили шведов в Финляндии и заняли ее территорию. Мирный договор был подписан 7 августа 1743 г. в г. Або (ныне г. Турку).
549
Скорее всего, имеется в виду тот факт, что одним из условий Абоского мира было избрание наследником шведского престола голыитейнского принца Адольфа Фридриха, двоюродного дяди русского наследника Петра Федоровича (Петра III).
550
Подразумевается проведенная Елизаветой реформа налогообложения.
551
Цитата из «Энеиды» (И, 724) Вергилия.
552
Ни одна медаль, отражающая отмеченные в предложенном Проекте события царствования Екатерины II, не значится в приведенных выше справочниках по русскому медальерному искусству XVIII в. Предположительно, данный перечень включает в себя медали, которые только предполагалось изготовить, но которые так и не были созданы.
553
Возможно, имеется в виду учреждение Екатериной II ряда воспитательных домов для сирот, в частности Императорского Воспитательного дома в Москве, основанного в 1764 г.
554
Реизов Б. Г. Итальянская литература XVIII века. Л., 1966. С. 19.
555
Цит. по: Michelessi D. Memorie intorno alia vita ed agli scritti del conte Francesco Algarotti. Venezia, 1770. P. CLXXVIII–CLXXIX.
556
Opere del Conte Algarotti. Edizione novissima. Venezia: C. Palese. 1791–1794. T. 1—17.
557
А1 Signor Francesco de Voltaire, storiografo di Francia // Algarotti F. Opere del conte Algarotti, Cavaliere dell’Ordine del Merito e Ciamberlano di S. M. il Re di Prussia. Cremona: L. Manini. T. 1—10. 1778–1784. T. 9. 1783. P. 276.
558
На титульном листе книги обозначен Неаполь; фамилия издателя отсутствует. В 1739 г. вышло «новое, исправленное и дополненное издание» «Ньютонизма для дам». На титульном листе, как и в первом случае, указан Неаполь, а далее Дж. Паскуали, венецианский книготорговец и типограф. Это дает основание считать, что оба издания были напечатаны в Венеции. Книга много раз перерабатывалась и переиздавалась, вплоть до 1752 г., когда в Берлине была опубликована окончательная редакция: «Диалоги о ньютоновой оптике» («Dialoghi sopra l’ottica newtoniana»), посвященная Фридриху II, камергером при дворе которого был в то время Альгаротти. «Ньютонизм для дам» до сих пор привлекает внимание Исследователей. См., например: Сапрыкина Е. Ю. Физика и астрономия как предмет беседы с дамой // XVIII век: женское/мужское в культуре эпохи: Научный сб. / Под ред. Н. Т. Пахсарьян. М., 2008. С. 131–139. Существует два написания слова «ньютонизм»: «newtonianismo» и «neutonianismo».
559
Algarotti F. Opere… Т. II. 1778. Р. 11.
560
См.: Письмо А. Кантемира к аббату Пареттти от 6 июля 1738 г. // Майков Л. Н. Материалы для биографии A. Д. Кантемира с введением и примечаниями проф. B. Н. Александреенко. СПб., 1903. С. 108. (Сб. Отд. рус. яз. и словесн. Импер. Акад. наук. Т. LXXIII). См. также: Пумпянский Л. В. Очерки по литературе первой половины XVIII века // XVIII век. Сб. статей и материалов / Под ред. академика А. С. Орлова. М.; Л. 1935. С. 89; Grasshoff Н. A. D. Kantemir und Westeuropa. Berlin, 1966. S. 109. Написание фамилии Замбони следует традиции, существовавшей в России в XVIII–XIX вв. В современном языке: Дзамбони.
561
Письмо А. Кантемира к маркизе Монконсель от 10 июля 1738 г. // Майков Л. Н. Материалы… С. 110. (В современном языке: Монконсей).
562
См.: Буранок О. М. «Разговоры о множестве миров» Фонтенеля в переводе Антиоха Кантемира и жанр «разговора» в русской литературе первой половины XVIII в. // Антиох Кантемир и русская литература / Отв. ред. доктор филол. наук А. С. Курилов. М., 1999. С. 140–153.
563
См.: Серман И. З. Антиох Кантемир и Франческо Альгаротти // XVIII век. Сб. 21. М., 1999. С. 58–60; Rotta S. Russia 1739: il filosofo sedentario e il filosofo viaggiatore // Settecento Russo e Italiano a cura di M. L. Dodero e C. Bragone. Atti del Convegno: Una finestra sull’Italia. Tra Italia e Russia, nel Settecento. Genova, 25–26 novembre 1999. Facolta di Lingue e Letterature Straniere. Milano, 2002. P. 37–38.
564
Algarotti F. Newtonianismo per le dame owero Dialoghi sopra la luce, i colori e l’attrazione. Napoli (Venezia): G. Pasquali, 1739. S. p. См. также: Серман И. З. Антиох Кантемир… С. 60–61.
565
Муравьев М. Н. Поли. собр. соч. Ч. 1–3. СПб., 1819–1820. Ч. 3. 1820. С. 228. См. также: Сомова С. Я. Франческо Альгаротти и его сочинения в русских книжных собраниях XVIII в. // Русские библиотеки и их читатель (Из истории русской культуры эпохи феодализма): Сб. / Под ред. академика Б. Б. Пиотровского и С. П. Луппова. Л. 1983. С.190.
566
«Alla Maesta di Anna Giovannona, imperatrice delle Russie» // Algarotti F. Opere… Т. IX. 1783. P. 228–230. Первоначально ода называлась «Священному Императорскому Величеству Всея Руси» («Alla Sacra Imperial Maestà di tutte le Russie») и была издана вместе с книгой «Ньютонизм для дам» (Napoli (Venezia): G. Pasquali, 1739). Альгаротти переработал оду и под новым названием включил ее в двухтомник своих «Избранных произведений» («Alla Maesta di Anna Giovannona, imperatrice delle Russie» // Opere varie del Conte Francesco Algarotti Ciamberlano di S. M. il Re di Prussia е Cavaliere dell’Ordine del Merito. Venezia: G. B. Pasquali, 1757. Т. II. P. 424–426). Затем ода вошла в собрания сочинений Альгаротти. Первый русский перевод оды принадлежит Ю. Н. Ильину: Франческо Альгаротти и его «Путешествие в Россию» // Всемирное слово. 2005. № 17–18. С. 21–22.
567
Mazzuchelli С. Gli scrittori d’ltalia, cioe notizie storiche e critiche intorno alle vite e agli scritti dei Letterati italiani. Brescia, 1753–1764. Vol. 1–2. 1753. Vol. 1. P. 482. См. также: Володина И. П. Фр. Альгаротти и А. Кантемир (К истории одного стихотворного послания) // Литература в зеркале эпохи. СПб., 1999. С. 41–47.
568
См.: Беспятых Ю. Н. Петербург Анны Иоанновны в иностранных описаниях. СПб., 1997. С. 273, примеч. 205.
569
См.: Дубяго Т. Б. 1) Летний сад. М.; Л., 1951. С. 36–38; 2) Русские регулярные сады и парки. Л., 1963. С. 70–71; Семенникова Н. В. Летний сад. Л., 1970. С. 38; Долбнин В. Г. Грот в Летнем саду. История исчезнувшей постройки // Ленинградская панорама. 1983. № 10. С. 36–37.
570
«Saggio sopra il Cartesio» // Algarotti F. Opere… Т. IV. 1779. P. 273–319.
571
К этому слову в итальянском тексте оды сделано следующее пояснение: «Господин князь Кантемир, который был послом русского двора при французском дворе, перевел на русский язык „Диалоги о ньютоновой оптике”». То, что в оде речь идет именно об А. Кантемире, подтверждает и Дж. Маццукелли: Mazzuchelli С. Gli scrittori d’Italia… Vol. 1. 1753. P. 482.
572
Algarotti F. Ореге… Т. IX. Р. 229.
573
С берегов Темзы — на берега Невы. Шедевры из собраний британского искусства в Эрмитаже. Каталог выставки. СПб., 1997. С. 234.
574
Algarotti F. Giornale del viaggio da Londra a Petersbourg nel vascello «The Augusta» di Mylord Baltimore nel mese di maggio l’Anno MDCCXXXIX. Add. Ms. № 17482. British Library. London. Cm.: Franceschetti A. Francesco Algarotti viaggiatore e letterato // Annali d’italianistica. 1996. Vol. 14. P. 257–270.
575
См.: Сомова С., Фундаминский М. «Державный город, колыбель героев» // Санкт-Петербургская панорама. 1992. № 4. С. 14.
576
Algarotti F. Ореге… Т. IX. Р. 230.
577
См., например: Пумпянский. Л. В. Очерки по литературе… С. 97–98.
578
Отзвуком этих споров стал поэтический сборник: С.I. Frugoni, F. Algarotti, S. Bettinelli. Versi sciolti di tre eccelenti moderni autori. Con alcune lettere non piu stampate. Venezia: Fanzo, 1758.
579
Письмо Ф. Альгаротти к А. Кантемиру от 19 декабря 1739 г. РЫБ. Ф. 971. Собрание П. П. Дубровского, авт. 148, № 17. См. наст, изд., с. 182–185.
580
Письмо А. Кантемира к Ф. Альгаротти от 24 июня 1740 г. в: Майков Л. Н. Материалы… С. 162.
581
{Algarotti F.} Saggio di lettere sopra la Russia. Parigi: Gio Briasson, 1760. Альгаротти обращается к распространенным в литературе XVIII в. эпистолярному жанру и очерку.
582
{Algarotti F.} Saggio di lettere sopra la Russia. Ed. seconda. Parigi: Gio Briasson, 1763. В. Спаджари на основании изученных архивных материалов пришел к выводу, что обе книги были напечатаны не в Париже, а в Венеции (изд. Дж. Новелли). См.: Spaggiari W. Nota al testo // Algarotti F. Viaggi di Russia. P. L–LIII.
583
Opere del Conte Algarotti, Cavaliere dell’ Ordine del Merito e Ciamberlano di S. M. il Re di Prussia. Livorno. M. Coltellini. T. 1–8. 1764–1765.
1. T. 5. 1764. Alla sua Eccelenza il signor Conte Woronzov Cancelliere dell’Imperio di Tutte le Russie. Pisa. 14 gennaio 1764. P. 5—16.
2. A1 medesimo. A Firenze. Pisa. 13 febbraio 1764. P. 17–19.
3. «Saggio di storia metallica della Russia». P. 21–25.
4. «Viaggi di Russia». P. 27—182.
Составляющие текст «Путешествия» 12 писем не имеют нумерации, указаны только даты. Это издание в XVIII в. считалось образцовым и последующие публикации повторяли его, в том числе и издание Л. Манини (Кремона. Т. VI. 1780. С. 19—180), с текстом которого сверено последнее научное издание книги Альгаротти (Парма, 1991).
584
Краткое содержание этого сочинения было опубликовано в журнале «Ученые флорентийские ведомости» («Novelle letterarie pubblicate in Firenze»). 1764. Т. XXV. № 12. 23 марта // Ломоносов. Сб. статей и материалов. VIII. Приложение 2. С. 118–119 (на итал. яз.), с. 119–120 (на рус. яз.). См. также: Карпеев З. П. К истории избрания М. В. Ломоносова почетным членом Болонской Академии наук // Ломоносов. Сб. статей и материалов. VIII. С. 109–117.
585
Письмо Ф. Альгаротти к М. И. Воронцову от 14 января 1764 г. в: Algarotti F. Opere… Т. VI. 1780. Р. 5—10. Первый русский перевод этого письма сделан С. Я. Сомовой: Ломоносов. Сб. статей и материалов. VIII. С. 117–118. См. также наст, изд., с. 186–190.
586
Письмо Ф. Альгаротти к М. И. Воронцову от 13 февраля 1764 г. в: Algarotti F. Opere… Т. VI. Р. 11–12. Первый перевод этого письма и «Очерка российской истории в медалях» на русский язык сделан М. Г. Талалаем: Альгаротти Ф. Русские путешествия. Письма о России. СПб., 2006. С. 169–174. См. также наст, изд., с. 191–197.
587
Письмо Ф. Альгаротти к М. И. Воронцову от 13 февраля 1764 г. (Algarotti F. Opere… Т. VI. Р. 11–12). См. наст, изд., с. 191. (Перевод Ю. Ильина).
588
О возможных источниках «Путешествия в Россию» см.: Spaggiari W. Introduzione // Algarotti F. Viaggi di Russia / A cura di W. Spaggiari. Parma, 1991. P. XX–XXI. (Biblioteca di scrittori italiani).
589
Описание Кронштадта и Петербурга. Пер. с нем. // Беспятых Ю. Н. Петербург Анны Иоанновны… С. 457–462.
590
Franceschetti А. 1) L’Algarotti in Russia: dal «Giorna1е» ai «Viaggi» // Lettere italiane. 1983. Vol. 35. Luglio — settembre. Р. 312–332; 2) F. Algarotti е I’Accademia di Pietroburgo // Letteratura e scienza nella storia della cultura italiana: Atti del IX Congresso dell’Associazione Internazionale per gli Studi di Lingua e Letteratura Italiana. 1976. P. 589–597; Rotta S. Russia 1739… P. 40–57.
591
Franceschetti A. L’Algarotti in Russia… P. 315.
592
Тromрео P. P. Introduzione // Algarotti F. Viaggi di Russia / A cura di P. P. Trompeo. Torino: G. Einaudi, 1961. P. XI.
593
В. Спаджари считает, что этим «поэтом, государственным мужем» является Джон Мильтон (1608–1674), которого Альгаротти называл «английским Гомером» и с произведениями которого был знаком: Algarotti F. Viaggi di Russia/ A cura di W. Spaggiari. Parma, 1991. P. 29. Nota 231. Мы полагаем, что в «Путешествии в Россию» речь идет об А. Кантемире, с которым Альгаротти был лично знаком и вел беседы о России. Скорее всего, Альгаротти вспоминает слова Кантемира, сказанные во время одной из таких бесед.
594
См.: Неклюдова М. С., Осповат Л. Л. Окно в Европу: источниковедческий этюд к «Медному всаднику» // Лотмановский сб. М., 1997. № 2. С. 257; Lo Catto Е. «La finestra aperta sull’Europa» // Lo Gatto E. Il mito di Pietroburgo. Milano, 1991. P. 54–77. Глава Х книги Ло Гаттто переведена С. Я. Сомовой: Ло Гатто Э. Закат мифа об окне в Европу // Слова и отзвуки. СПб.; Париж, 1992. С. 22–32.
595
См.: Записка английского резидента Рондо о некоторых вельможах русского двора в 1730 году // Чтения в Императорском Обществе истории и древностей российских при Московском университете. Повременное изд. 1861. Апрель — июнь. Кн. 2. М., 1861.
596
Стоюнин В. Я. Князь Антиох Кантемир в Лондоне. (Из биографии Кантемира: 1732–1738) // Вестник Европы. 1867. Т. 1. Ч. 179. С. 228. См. также: Тургенев А. И. Русский двор в XVIII веке. СПб., 2005. С. 77–78; Елизаветина Г. Г. Творчество А. Д. Кантемира в историко-литературной концепции В. Я. Стоюнина // Антиох Кантемир и русская литература. М., 1999. С. 280–287.
597
Письма леди Рондо, супруги английского министра при российском дворе в царствование императрицы Анны Иоанновны / Пер. с англ. М. К. СПб., 1836; Письма леди Рондо, жены английского резидента при русском дворе в царствование императрицы Анны Иоанновны / Пер. с англ. {Е. Н. Карловича}. СПб., 1874. В Приложении к изданию 1874 г. приводится также «Записка английского резидента Рондо о некоторых вельможах русского двора в 1730 году». См. новое издание писем Джейн Рондо: Письма дамы, прожившей несколько лет в России, к ее приятельнице в Англию / Пер. с англ. Н. Г. Беспятых // Безвременье и временщики. Воспоминания об «Эпохе дворцовых переворотов» (1720-е—1760-е годы). М., 1966. С. 189–253. Интересное мнение о К. Рондо и его жене оставил известный публицист, издатель, историк и автор воспоминаний князь П. В. Долгоруков («Mémoires du prince Pierre Dolgorukow». Tome Premier. Geneve, 1867), назвавший К. Рондо «настоящим искателем приключений», а Джейн Рондо — «одной из самых завзятых интриганок своего времени» (Записки князя Петра Долгорукова / Пер. с фр. А. Ю. Серебрянниковой. СПб., 2007. С. 533), хотя Н. Бестужев-Рюмин в предисловии к «Письмам леди Рондо…» (1874), возражая П. В. Долгорукову, утверждал, что «ум, любезность, доброе сердце снискали ей всеобщее уважение» («Письма леди Рондо…». 1874. С. XIX).
598
Понятие «деспотическая империя» возникло у Альгаротти не без влияния идеи Монтескье о разделении форм правления на деспотию, монархию и республику, высказанную им в сочинении «О духе законов» (1748) и популярную в XVIII в.
599
«Saggio sopra il Commercio» // Algarotti F. Opere…Т. IV. 1779. P. 325–336.
600
См.: Муравьев М. Н. Полн. собр. соч. СПб., 1820. Ч. 3. С. 229.
601
Эти данные, значительно преувеличенные, Альгаротти, очевидно, почерпнул из исторических сочинений своего времени. См., напр.: Spaggiari W. Introduzione // Algarotti F. Viaggi di Russia… P. XX–XXI.
602
См.: Стоюнин В. Я. Князь Антиох Кантемир… С. 230. Тургенев А. И. Русский двор… С. 81.
603
Gracciotti S. «Viaggi di Russia» di Francesco Algarotti // Ricerche Slaviche. Firenze, 1961. Vol. IX. P. 142.
604
См.: Trompeo P. P. Introduzione // Algarotti F. Viaggi di Russia… P. XI–XII.
605
Michelessi D. Memorie intorno alia vita… P. CXXIII.
606
См.: Spaggiari W. Introduzione // Algarotti F. Viaggi di Russia… P. XIV.
607
Переводы книги Альгаротти на другие языки см.: Spaggiari W. Viaggi di Russia… P. LIV.
608
Отрывки с комментариями из книги Альгаротти см.: Сомова С., Фундаминский М. «Державный город, колыбель героев…» С. 14–15; Франческо Альгаротти. Русские путешествия / Пер. с итал., предисл. и примеч. М. Талалая. (Письма III, IV, V) // Невский Архив. Историко-краеведческий сб. Вып. III. СПб., 1997. С. 235–264; Франческо Альгаротти. Из книги «Путешествие в Россию» / Пер. с итал., вступ. заметка и примеч. Ю. Н. Ильина. (Письма III, IV) // Звезда. 2003. № 5. С. 75–87; Франческо Альгаротти и его «Путешествие в Россию» (отрывки) / Пер. Ю. Ильина // Всемирное слово. 2005. № 17–18. С. 23–29; Альгаротти Ф. Русские путешествия. Письма о России / Пер. с итал., сост., коммент. М. Г. Талалая. СПб., 2006. 175 с. Там же вступ. статья Талалая: Франческо Альгаротти: путешественник, литератор, просветитель. С. 5—26. См. также: Кисунъко В. Два века «русской Италии». Статья первая. «Альгаротти где-то сказал»… // Советский музей. 1988. № 3. Май — июнь. С. 71–79; Володина И. П. Фр. Альгаротти и его книга «Путешествие в Россию» // Взаимосвязи и взаимовлияние русской и европейских литератур: Материалы Междунар. конф. 13–15 ноября 1997. СПб., 1999. С. 87–93; Сапрыкина Е. Ю. Венецианское Просвещение // История литературы Италии / Отв. ред. М. Л. Андреев; И МАИ РАН им. А. М. Горького. Т. 3. 4.1. Барокко и Просвещение. М., 2012. С. 459–461.
609
Муравьев М. Н. Полн. собр. соч. СПб., 1820. Ч. 3. С. 229.
610
Начало университетской библиотеки (1783). Собрание П. Ф. Жукова — памятник русской культуры XVIII века: Каталог / Сост. А. X. Горфункель и Н. И. Николаев. Л., 1980. С. 41. См. также: Сомова С. Я. Франческо Альгаротти и его сочинения в русских книжных собраниях XVIII в. // Русские библиотеки и их читатель. Л., 1983. С. 191.
611
Сост. А. Ю. Миролюбова.
612
Сост. А. Ю. Миролюбова.