Путешествие хоббита - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

БИЛЬБО: Кто здесь?

Бильбо направляет острие кинжала на Горлума.

ГОРЛУМ: Кто ж-же это, Прелес-с-сть моя?

БИЛЬБО: Я Бильбо Торбинс. Я потерял гномов... Точнее потерялся сам. Я не знаю, где я... Впрочем, и знать не хочу - я хочу только выбраться отсюда...

ГОРЛУМ: А ш-ш-што у него в руке, Прелес-с-сть моя?

БИЛЬБО: Это меч, его ковали эльфы в Гондолине!

ГОРЛУМ: Ш-ш-ш-ш... Это хуж-ж-же, он, наверное, ос-с-стрый...

БИЛЬБО: Да, это отличный боевой меч!

ГОРЛУМ: Ни с-с-с-стоит ли тогда с-с-сес-с-сть рядом с-с-с ним и побес-с-седовать. Быть мож-ж-жет он любит з-з-загадывать з-з-загадки? Или раз-з-згадывать?

БИЛЬБО:Ну ладно, загадывай свои загадки.

ГОРЛУМ: Ес-с-сли моя прелес-с-сть з-з-загадает, а он не ответит моя прелес-с-сть его с-с-съест. А ес-с-сли он з-загадает, а моя прелес-с-сть не найдет ответа - мы покаж-ж-жем ему вых-х-ход.

БИЛЬБО: Я согласен.

ГОРЛУМ:

С-с-слуш-ш-шай ж-ж-же
Верш-ш-шина ес-с-сть, а нет корней;
С-с-сама же выш-ш-ше тополей.
Не рас-с-стет, но выш-ш-ше тучи
Поднимает с-с-свои кручи.

Ес-с-сли он не ответит, я его с-с-съем...

Горлум скалит зубы.

БИЛЬБО (почти не раздумывая): Ну, это просто - это же гора. А вот ты слушай

На красных горах
Тридцать белых коней
Друг другу навстречу несутся скорей;
Сначала сойдутся,
Потом разойдутся
И вновь друг о друга с усердием бьются.

ГОРЛУМ: С-с-старая з-з-загадка! Это з-з-зубы... А вот моя з-загадочка

Ни на з-з-запах, ни на вкус-с-с - не уз-з-знать;
Ни с-с-сачком, ни меш-ш-шком - не поймать.
И начало вс-с-сему, и конец-ц,
А кто вс-стретится с-с-с ней, тот - с-слепец;
Когда ночью она между з-з-звез-зд
Пднимаетс-ся во вес-сь рос-с-ст.

Бильбо мешкает, не может сразу отгадать.

ГОРЛУМ: Ну ж-же, ну... он не з-з-знает...

Горлум делает шаг в сторону Бильбо. Бильбо испугано озирается и находит отгадку.

БИЛЬБО: Темнота! А вот тебе загадка

Две ноги на трех ногах,
А безногая в зубах.
Вдруг четыре прибежали
И с безногой убежали.

Горлум пыхтит, фыркает, чешет затылок перепончатой лапой.

БИЛЬБО: Что не знаешь? Веди - показывай, где тут выход!

В озере всплескивает какая-то рыбешка.

ГОРЛУМ: Без-з-зногая - это рыба... (после паузы) Человек с-с-сидит на табурете и ес-с-ст рыбу. Прибегает кош-ш-шка и унос-с-сит рыбу! А вот, пус-с-сть угадает, Прелес-с-сть моя

Ну-ка, поспеш-ш-ши ответить,
Кто с-страш-шней вс-сего на с-с-свете?
От кого нигде не с-скрытьс-ся?
С-с кем нельз-з-зя договоритьс-ся?
Кто раз-зруш-шит навс-с-сегда
Горы, с-страны, города?
Чье могущ-щес-с-ство с-сильней
Герцегов и королей?
Кто тайком, за час-с-сом час-с,
Отнимает жиз-знь у нас-с-с?

Бильбо никак не может отгадать, он нервничает, волнуется. Горлум начинает зловеще на него надвигаться.

ГОРЛУМ: Он не з-знает, Прелес-с-сть моя, он не з-знает... Мы его будем ес-с-сть...

БИЛЬБО (от испуга он не может выговорить громко, поэтому шепотом): Дайте еще время... Дайте (срывается в полный голос) ВРЕМЯ!

Горлум резко останавливается возле самого Бильбо.

ГОРЛУМ: Он опять наш-ш-шел отгадку... Пус-с-сть с-спрос-сит еще раз-з-з...

Бильбо никак не может придумать новую загадку, он пытается отсесть от Горлума, но тот снова придвигается к нему.

ГОРЛУМ: С-с-спраш-ш-шивай... с-с-спраш-ш-шивай...

Бильбо опускает руки в карманы.

БИЛЬБО:

Соль - в мешке, вода - в стакане...
А что лежит в моем кармане?

ГОРЛУМ: Нечес-с-стно, нечес-с-стно...

БИЛЬБО: А мы не договаривались, что честно, а что не честно! Значит - все честно! Так, что лежит в моем кармане?

ГОРЛУМ: Пус-с-сть он дас-с-ст нам три попытки...

БИЛЬБО: Ладно - три попытки.

ГОРЛУМ: Рука!

БИЛЬБО: Нет, руки я давно убрал!

ГОРЛУМ: Нож!

БИЛЬБО: Нет у меня ножа!

Горлум шипит, фыркает, раскачивается из стороны в сторону, переступает с лапы на лапу.

БИЛЬБО: Давай же! Я жду!.. Время истекло - отвечай!

ГОРЛУМ: Часы... или пус-с-сто!

БИЛЬБО: Не то, и не другое! Ты проиграл! Где тут выход? Показывай!

Горлум нерешительно фыркает.

ГОРЛУМ: Не с-с-спеш-ш-ши... Я долж-жен вз-зять одну вещ-щь...

Горлум отходит в сторону, где находится нечто служащее ему жилищем, и роется в куче какого-то мусора.

ГОРЛУМ (себе под нос): С-сейчас мы его наденем, и он нас-с-с не з-заметит... И меч нам будет не с-с-страш-ш-шен... С-с-сейчас-с-с...


стр.

Похожие книги