Путь в Империю - страница 17

Шрифт
Интервал

стр.

Решив, что отдохну позже, я встал и потянулся к мешкам. В коем-то веке мне удалось остаться в одиночестве. Так что сейчас можно спокойно провести ревизию всего имеющегося в наличии имущества. Там в горах, сидя у костра, я лишь бегло просмотрел что имел. Сейчас же нужно скрупулезно все прикинуть и избавиться от лишнего хлама.

Вещички убийцы оставляю однозначно — слишком уж они практичны, разве что эти странные кристаллы, под вопросом. Я отложил их в сторону и взялся за второй мешок, куда наспех переложил вещи Змейки и Шрама. Так, моя одежда, еда, наши воровские принадлежности… О! Вот оно пошло…

Защитные амулеты Змейки — продать или нет? С одной стороны они мне ни к чему — и лишний груз только, с другой — все же память. Ладно, оставлю себе парочку самых-самых, а остальные продам.

Золотая статуэтка из башни Кастора? Оставляю однозначно. Золото, везде в цене, что по эту сторону моря, что по ту.

Свитки с заклинаниями. Интересная штука. До сих пор ведь не знаю что везу. Если продавать, то за сколько? Если оставлять, то, какие именно? А может на них бесполезные заклинания, а я зря с ними так нянчусь? Надо все-таки посоветоваться с Джайной по поводу свитков. И прояснить назначение загадочных кристаллов, кстати тоже.

Запихав заклинания и кристаллы обратно в мешок, я решил прямо сейчас же нанести визит волшебнице, благо ее номер располагался по соседству.

— Кто? — донеслось на мой стук из-за двери.

— Джайна, это Дик. Открой, пожалуйста. Помощь нужна.

— Сейчас.

Через какое-то время послышался звук отодвигаемого засова, дверь слегка приоткрылась и в щели показалась голова Джайны, с мокрыми волосами. Я мысленно выругался. Вот ведь невтерпеж было. Знал же, что девушка мечтает о горячей ванне. Так нет же приперся, как дурак. Нашел время.

— Что случилось, Дик? — спросила она испугано.

— Ничего. Извини. Это подождет. Не буду мешать.

Я повернулся, чтобы уйти.

— Подожди. Не уходи. Дай мне пару минут. Я уже почти закончила.

И прежде чем я что-то успел ответить, дверь снова захлопнулась. Я скрестил руки на груди и, прислонившись спиной к стене, принялся ждать, костеря себя самыми последними словами.

Вскоре дверь распахнулась уже пошире, и чародейка возникла на пороге, закутанная в огромное небесно-голубое полотенце, которое даже, несмотря на свою толщину, не могло скрыть ее стройной фигуры.

— Заходи! — она посторонилась, приглашая меня в комнату.

— Джайна, я же сказал, это может подождать, — я деликатно отвел взгляд в сторону.

— Заходи, не будь как мальчишка. Я же сказала, что все уже закончила.

Она закрыла за мной дверь, и я оказался в комнате являющейся практически точной копией нашей с близнецом. Хотя нет. В нашем номере не было того овального большого зеркала, украшенного по краям позолотой, что сейчас находилось на одной из кроватей, прислоненным к ее спинке. Посреди комнаты стояла бадья с водой, от которой шел пар. Несколько мокрых следов босых ног вели к двери. Воздух в комнате был пропитан ароматом груш и ягод.

— А Дункан не у тебя разве? — не зная, что сказать, тупо спросил я, обведя взглядом комнату. Груда верхней одежды, в которой последние несколько дней ходила Джайна была беспорядочно сложена на одном из табуретов у кровати. Из-под вороха одежды виднелись… Я быстро отвел взгляд и уставился на окно.

— Кхм… Я думал он к тебе пошел.

— Нет. Он вышел наружу, — чародейка уселась на кровать перед зеркалом и, взяв со стоящего рядом комода гребень, принялась расчесывать свои волосы.

Я внезапно почувствовал зарождающееся желание. Хаос. Только этого еще не хватало.

— А зеркало откуда?

— Карман, — пожала плечами Джайна. — Кстати, ничего не обычного не замечаешь?

— Где?

— Ну, в комнате.

— Да нет, вроде, — я еще раз бегло пробежался по помещению глазами, избегая смотреть на груду одежд. — Комната, как комната. А что?

— Сумку с Оком видишь?

Ах, вот оно что!

Я более тщательно стал изучать номер Джайны. Задержал взгляд на ворохе одежды, сглотнул, и стал осматривать дальше. Действительно, сумки нигде не было.

— Спрятала?

— Почти, — улыбнулась чародейка. — Отводящие взор чары. Мое собственное изобретение. Попробуй, найди. Ты же антимаг.


стр.

Похожие книги