– Но он же лгун по профессии, Чес, – заявил Кили. – А значит, лжет и нам.
– Весьма вероятно, – холодно согласился Улиар. – Но ты все равно сядь.
Несколько секунд двое мужчин мерили друг друга взглядами. Наконец, громко фыркнув, Кили осел в кресле.
– Лгун, – пробормотал он и снова уставился в пол.
Медсестра посмотрела на Джинзлера, и тому показалось, что он уловил в ее глазах тень напряжения.
– Я возьму у него образец крови, – сказала медсестра. – Может быть, мы сумеем синтезировать хоть немного плазмы. Это будет не настоящая кровь, но, по крайней мере, лучше, чем ничего.
– Конечно, это поможет, – согласился Джинзлер. – Спасибо.
Медсестра улыбнулась и отошла. Фиса заняла ее место и с тревогой посмотрела на Формби.
– Он выкарабкается, – заверил ее Джинзлер, сам понимая, что и это, вполне вероятно, ложь. Возможно, Кили все-таки охарактеризовал его верно. – Он сильный, и кровь удалось остановить. Он выживет.
– Я знаю, – сказала Фиса, и по ее голосу Джинзлер понял, что девушка тоже догадывается о его лжи. – Просто...
– Он ваш родственник, верно? – спросил Джинзлер, лишь бы перевести разговор на менее болезненную тему. – Вы знаете, по-моему, я даже не в курсе, как устроены чисские семьи. Тем более, Правящие семьи.
Фиса безучастно посмотрела на него.
– Девять Правящих семей ничем не отличаются от остальных, – сказала она. – Братья и сестры, кузены и так называемые "родственники во власти" становятся членами семьи благодаря кровному родству и личным достоинствам. Некоторые отделяются, другие приходят, третьи рождаются с правом войти в семью. Все то же самое, что и в любой другой семье.
Она снова опустила взгляд на Формби.
– Этого не должно было случиться. Ничего этого не должно было случиться.
Формби приоткрыл глаза.
– Фиса, – прошептал аристократ. – Ни слова больше.
– Что вы хотите сказать? – нахмурился Джинзлер. – Ни слова о чем?
Фиса отвернулась.
– Ни о чем, – сказала она неестественно сдавленным голосом.
У Джинзлера по затылку пробежали мурашки.
– Фиса? – повторил он. – Фиса, что происходит?
– Спокойно, господин посол, – прошептал Формби. – Я расскажу вам... все... позже. Но... не сейчас.
Он слегка повернул голову на бок.
Туда, где сидел Кили, глядя в пол и что-то бормоча под нос.
У Джинзлера пересохло в горле; ему вдруг вспомнился недавний разговор в осажденном волкилами укреплении. "Вы вправду не знали, кто они?" – спросил Улиар. – "Разумеется, нет! – ответил Джинзлер – злой, испуганный и возмущенный. – Неужели вы думаете, что мы пустили бы их на борт "Сверхдальнего"?" – "Кое-кто из вас мог бы, – возразил Улиар. – Например, наследники тех, кто когда-то пытался уничтожить "Сверхдальний перелет".
В этот момент вмешалась Фиса и перевела разговор на другую тему.
"Вы вправду не знали, кто они? Вы вправду не знали, кто они?"
– Хорошо, аристократ, – спокойно сказал Джинзлер, внутренне похолодев. – Можно и позже.
* * *
– Вот она! – крикнул Драск на ухо Фелу. – Вот!
Фел с удивлением посмотрел вправо. Отстреливаясь, он не заметил, как они добрались до двери. Пальнув еще два раза в коридор, коммандер рискнул снова глянуть вбок, туда, где должна быть кнопка. Вот она – в полуметре над головой.
– Крюк! – крикнул он. – Оглушающую гранату!
– Шак, – сдавленным голосом буркнул штурмовик.
По-эйкарски "готов", с тревогой вспомнил Фел. Видимо, Крюк дошел до такого состояния, что был не в силах переводить на общегал. Оставалось надеяться, что он не забудет выдернуть чеку.
– Готов? – Фел резко подтянулся и ударил по кнопке. – Бросай!
Дверь заскрипела и поползла в сторону. Через щель коммандер заметил одетых в доспехи вагаари, которые поворачивали стволы в направлении источника шума; в следующее мгновение Крюк метнул туда гранату. Фел снова нажал на кнопку, и дверь поехала обратно. Послышались испуганные крики, затем дверная панель встала на место...
От взрыва вся стена коридора будто вспучилась.
– Вперед! – крикнул Фел и нажал на кнопку в третий раз. Переключив бластер на стрельбу очередями, он выпорожнил обойму в вагаари, стрелявших из другого конца коридора. Дверь отъехала в сторону, на этот раз до конца, и коммандер боком нырнул в проем.